Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daimonion (You Hear Me In Your Dreams)
Daimonion (Du hörst mich in deinen Träumen)
Six
- you
close
your
eyes
Sechs
- du
schließt
deine
Augen
Five
- control
your
breath
Fünf
- kontrolliere
deinen
Atem
Four
- you
feel
the
warmth
Vier
- du
fühlst
die
Wärme
Three
- relax
your
mind
Drei
- entspanne
deinen
Geist
One
- now
you
are
here
Eins
- jetzt
bist
du
hier
Two
- do
you
feel
safe
Zwei
- fühlst
du
dich
sicher
It
seems
to
be
unreal
Es
scheint
unwirklich
zu
sein
The
colors
fade
away
Die
Farben
verblassen
Like
a
puppet
on
a
string
Wie
eine
Puppe
an
einem
Faden
Where
will
we
march
today
Wohin
werden
wir
heute
marschieren
The
string
was
always
there
Der
Faden
war
immer
da
It
leads
up
to
the
sky
Er
führt
hinauf
zum
Himmel
The
colors
fade
away
Die
Farben
verblassen
Who
can
tell
me
why?
Wer
kann
mir
sagen
warum?
Six
- you've
got
to
get
to
know
yourself
Sechs
- du
musst
dich
selbst
kennenlernen
Five
- or
are
you
just
a
marionette
Fünf
- oder
bist
du
nur
eine
Marionette
Four
- following
the
subtle
rules
Vier
- folgst
den
subtilen
Regeln
Three
- given
by
the
mighty
Drei
- gegeben
von
den
Mächtigen
One
- given
by
the
mighty
Eins
- gegeben
von
den
Mächtigen
Two
- following
the
subtile
rules
Zwei
- folgst
den
subtilen
Regeln
It
seems
to
be
unreal
Es
scheint
unwirklich
zu
sein
The
colors
fade
away
Die
Farben
verblassen
Like
a
puppet
on
a
string
Wie
eine
Puppe
an
einem
Faden
The
string
was
always
there
Der
Faden
war
immer
da
Where
will
we
march
today
Wohin
werden
wir
heute
marschieren
The
colors
fade
away
Die
Farben
verblassen
It
leads
up
to
the
sky
Er
führt
hinauf
zum
Himmel
Who
can
tell
me
why?
Wer
kann
mir
sagen
warum?
You've
got
to
get
to
know
yourself
Du
musst
dich
selbst
kennenlernen
Or
are
you
just
a
marionette
Oder
bist
du
nur
eine
Marionette
Following
the
subtle
rules
Folgst
den
subtilen
Regeln
Given
by
the
mighty
Gegeben
von
den
Mächtigen
A
life
ruled
by
fear
and
hate
Ein
Leben,
beherrscht
von
Angst
und
Hass
You've
got
to
get
to
know
yourself
Du
musst
dich
selbst
kennenlernen
The
same
mistake
Derselbe
Fehler
Or
are
you
just
a
marionette
Oder
bist
du
nur
eine
Marionette
Given
by
the
mighty
Gegeben
von
den
Mächtigen
Following
the
subtile
rules
Folgst
den
subtilen
Regeln
Living
for
the
weekend
Lebst
für
das
Wochenende
Now
you
tell
me
why
Jetzt
sag
mir
warum
Is
your
meaning
of
life
Ist
das
dein
Sinn
des
Lebens
You
are
living
a
lie
Du
lebst
eine
Lüge
It
seems
to
be
unreal
Es
scheint
unwirklich
zu
sein
Like
a
puppet
on
a
string
Wie
eine
Puppe
an
einem
Faden
The
colors
fade
away
Die
Farben
verblassen
Where
will
we
march
today
Wohin
werden
wir
heute
marschieren
It
leads
up
to
the
sky
Er
führt
hinauf
zum
Himmel
The
string
was
always
there
Der
Faden
war
immer
da
The
colors
fade
away
Die
Farben
verblassen
Who
can
tell
me
why?
Wer
kann
mir
sagen
warum?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spilles, Scheuber, Nigiani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.