Paroles et traduction Project Pop - Ade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abang
kangen
banget
ama
kamu
I
miss
you
so
much
Abang
pengen
ngomong
sesuatu
ni
de
I
want
to
tell
you
something
lil'
sis
Ade
dengerin
ya
Listen
to
me
Jangan
dijawab
dulu
ya
Don't
answer
yet
Kamu
diam
dulu,
jangan
jawab
dulu
ya
Be
quiet
first,
don't
answer
yet
Jangan,
jangan
oke
bang
terus,
iya
bang
terus,
bisa
diam
ga?
Don't,
don't
say
okay
bro
all
the
time,
yes
bro
all
the
time,
can
you
be
quiet?
Jangan
iya
bang,
iya
bang
terus
Don't
yes
bro,
yes
bro
all
the
time
Tuh
kan
tadi
bilang
bisa,
sekarang
iya
bang
lagi
See,
you
said
you
could
do
it,
now
you
say
yes
bro
again
Bisa
bang
I
can
do
it
bro
Iya,
diem
dulu
dengerin
abang
ngomong
apa
Yes,
be
quiet
first
and
listen
to
what
I'm
saying
Katanya
mo
diam
You
said
you
wanted
to
be
quiet
Ah
ga
tau
ah,
abang
sebel
ah
Ah,
I
don't
know,
I'm
annoyed
Udah
abang
pergi
ah
I'm
leaving
Marah
bang
Are
you
mad
bro?
Bang
ngumpet
ya
bang?
Ih
kliatan
lo
kakinya
Bro,
are
you
hiding?
I
can
see
your
feet
Bang
jangan
marah
bang
Don't
be
mad
bro
Kenapa
bang?
Dimana?
Siapa
bang?
Berapa
bang?
Ambil
dua
deh
bang
Why
bro?
Where?
Who
bro?
How
many
bro?
Take
two
bro
Kasih
deh
bang,
bang
bang,
iya
bang,
oke
bang,
boleh
bang,
kenapa
bang?
Give
it
to
me
bro,
bro
bro,
yes
bro,
okay
bro,
can
I
bro,
why
bro?
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Bro,
bro,
bro,
bro,
bro,
bro
Adekku
sayang
(Iya
bang),
ijinkanlah
kupegang
(Boleh
bang)
My
dear
sister
(Yes
bro),
let
me
hold
you
(Can
I
bro)
Agar
kujadi
kuat,
tuk
mengatakan
(Apa
bang?)
So
that
I
can
be
strong,
to
say
(What
bro?)
Bahwa
adekku
sayang
(Iya
bang),
jangan
dulu
dijawab
(Mengapa
bang?)
That
my
dear
sister
(Yes
bro),
don't
answer
yet
(Why
bro?)
Karna
tak
mudah,
tuk
katakan
ini
(Mau
ngomong
apa
bang?,
bang,
bang)
Because
it's
not
easy,
to
say
this
(What
do
you
want
to
say
bro?,
bro,
bro)
Bahwa
kaulah
seorang
malaikat
di
hatiku
That
you
are
an
angel
in
my
heart
Kau
buat
hidupku
jadi
indah
untuk
kujalani
You
make
my
life
beautiful
to
live
Adekku
sayang
(Iya
bang),
jangan
dulu
dijawab
(Kenapa
bang?)
My
dear
sister
(Yes
bro),
don't
answer
yet
(Why
bro?)
Biarkanlah
dulu,
aku
habiskan
(Oke
bang)
Let
me
finish
first
(Okay
bro)
Tentangmu
yang
manis
(Makasih
bang),
jangan
dulu
dijawab
(Kenapa
bang?)
About
your
sweetness
(Thank
you
bro),
don't
answer
yet
(Why
bro?)
Karna
kuingin
kau
mengerti
(Iya
bang)
Because
I
want
you
to
understand
(Yes
bro)
Bahwa
kaulah
seorang
malaikat
di
hatiku
That
you
are
an
angel
in
my
heart
Kau
buat
hidupku
jadi
indah
untuk
kujalani
You
make
my
life
beautiful
to
live
Tingginya
kuterbang
I'm
flying
high
Ge-er
dan
kusenang
I'm
flattered
and
happy
Kuingin
lagi
kau
puji
kasihku
I
want
you
to
praise
my
love
again
Bahwa
kaulah
seorang
malaikat
di
hatiku
That
you
are
an
angel
in
my
heart
Kau
buat
hidupku
jadi
indah
untuk
kujalani
You
make
my
life
beautiful
to
live
Bahwa
kaulah
seorang
malaikat
di
hatiku
That
you
are
an
angel
in
my
heart
Kau
buat
hidupku
jadi
indah
untuk
kujalani
You
make
my
life
beautiful
to
live
(Untuk
kujalani)
Untuk
kujalani,
(Untuk
kujalani)
untuk
kujalani
(To
live
it)
To
live
it,
(To
live
it)
to
live
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herman Josis Mokalu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.