Paroles et traduction Project Pop - Ndableg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sekian
kali
sudah
kunyatakan
cintaku
kepadamu
I
have
declared
my
love
for
you
countless
times
Sekian
tahun
sudah
kulewatkan
Years
have
passed
Semua
pacarmu
sudah
mantan
All
of
your
boyfriends
have
become
ex
Dan
aku
masih
berharap
kau
beri
kesempatan
And
I
still
hope
you
will
give
me
a
chance
Inilah
aku
laki-laki
ndableg
I
am
a
stubborn
man
Selalu
(selalu)
menunggu
(menunggu)
Always
(always)
waiting
(waiting)
Kapan
jadi
pacarmu
For
when
I
will
be
your
boyfriend
Orang
bilang
aku
ini
ndableg
People
call
me
stubborn
Terikat
(terikat),
terbuka
(terbuka)
Bound
(bound),
open
(open)
Hanya
pada
satu
wanita
Only
to
one
woman
Ku
akan
tetap
bertahan
dalam
semua
ejekan
I
will
still
endure
all
the
taunts
Buktikan
setia
walau
dipanggil
ndableg
Proving
my
loyalty
even
though
I'm
called
stubborn
Inilah
aku
laki-laki
ndableg
I
am
a
stubborn
man
Selalu
(selalu)
menunggu
(menunggu)
Always
(always)
waiting
(waiting)
Kapan
jadi
pacarmu
For
when
I
will
be
your
boyfriend
Orang
bilang
aku
ini
ndableg
People
call
me
stubborn
Terikat
(terikat),
terbuka
(terbuka)
Bound
(bound),
open
(open)
Hanya
pada
satu
(hanya
aku)
Only
to
one
(only
me)
Hanya
pada
satu
(wanita)
wanita
Only
to
one
(woman)
woman
Tidakkah
kau
mengerti
seribu
kali
kukatakan?
Don't
you
understand
after
I've
told
you
a
thousand
times?
(Ku
takkan
berhenti)
(I
won't
stop)
Ku
tak
cinta
kepadamu
(walau
seribu
kali)
I
am
not
in
love
with
you
(even
after
a
thousand
times)
Oh,
maafkan
(ku
cinta
padamu)
Oh,
forgive
me
(I
am
in
love
with
you)
Janganlah
kau
biarkan
dirimu
menjadi
bodoh
Don't
let
yourself
be
a
fool
(Aku
bukan
bodoh)
(I
am
not
a
fool)
Berharap
satu
jawaban
(aku
memang
ndableg)
Expecting
one
answer
(I
am
stubborn)
Di
ujung
penantian
At
the
end
of
the
wait
Inilah
aku
laki-laki
ndableg
(ku
akan
selalu)
I
am
a
stubborn
man
(I
will
always)
Selalu
menunggu
(ndableg
menanti
dirimu)
Always
waiting
(stubbornly
waiting
for
you)
Kapan
jadi
pacarmu
For
when
I
will
be
your
boyfriend
Orang
bilang
(mau
orang)
People
say
(who
cares)
Aku
ini
ndableg
(mau
kucing,
mau
tikus,
aku
akan
tetap
ndableg)
I
am
stubborn
(who
cares
about
cats,
or
mice,
I
will
still
be
stubborn)
Terikat
(ndableg),
terbuka
(ndableg,
ndableg)
Bound
(stubborn),
open
(stubborn,
stubborn)
Hanya
pada
satu
wanita
Only
to
one
woman
Hanya
pada
aku
wanita
Only
to
me
woman
Ndableg,
ndableg,
dasar
lu
ndableg
Stubborn,
stubborn,
you
are
so
stubborn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herman Josis Mokalu
Album
You Got
date de sortie
29-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.