Project Pop - Ndableg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Project Pop - Ndableg




Ndableg
Упрямец
Sekian kali sudah kunyatakan cintaku kepadamu
Сколько раз я уже признавался тебе в любви,
Sekian tahun sudah kulewatkan
Сколько лет прошло,
Semua pacarmu sudah mantan
Все твои парни стали бывшими,
Dan aku masih berharap kau beri kesempatan
А я все еще надеюсь, что ты дашь мне шанс.
Inilah aku laki-laki ndableg
Вот такой я, упрямый мужчина,
Selalu (selalu) menunggu (menunggu)
Всегда (всегда) жду (жду),
Kapan jadi pacarmu
Когда же стану твоим парнем.
Orang bilang aku ini ndableg
Говорят, что я упрямый,
Terikat (terikat), terbuka (terbuka)
Привязан (привязан), открыт (открыт)
Hanya pada satu wanita
Только для одной женщины.
Ku akan tetap bertahan dalam semua ejekan
Я буду держаться, несмотря на все насмешки,
Buktikan setia walau dipanggil ndableg
Докажу свою верность, пусть даже меня называют упрямым.
Inilah aku laki-laki ndableg
Вот такой я, упрямый мужчина,
Selalu (selalu) menunggu (menunggu)
Всегда (всегда) жду (жду),
Kapan jadi pacarmu
Когда же стану твоим парнем.
Orang bilang aku ini ndableg
Говорят, что я упрямый,
Terikat (terikat), terbuka (terbuka)
Привязан (привязан), открыт (открыт)
Hanya pada satu (hanya aku)
Только для одной (только я)
Hanya pada satu (wanita) wanita
Только для одной (женщины) женщины.
Tidakkah kau mengerti seribu kali kukatakan?
Неужели ты не понимаешь, тысячу раз я говорил?
(Ku takkan berhenti)
не остановлюсь)
Ku tak cinta kepadamu (walau seribu kali)
Я не люблю тебя (хоть и тысячу раз)
Oh, maafkan (ku cinta padamu)
О, прости люблю тебя)
Janganlah kau biarkan dirimu menjadi bodoh
Не будь же глупой,
(Aku bukan bodoh)
не глупая)
Berharap satu jawaban (aku memang ndableg)
Надеяться на один ответ действительно упрямый)
Di ujung penantian
В конце ожидания.
Inilah aku laki-laki ndableg (ku akan selalu)
Вот такой я, упрямый мужчина всегда буду)
Selalu menunggu (ndableg menanti dirimu)
Всегда жду (упрямо жду тебя),
Kapan jadi pacarmu
Когда же стану твоим парнем.
Orang bilang (mau orang)
Говорят люди (пусть говорят),
Aku ini ndableg (mau kucing, mau tikus, aku akan tetap ndableg)
Что я упрямый (пусть кошки, пусть мыши, я буду упрямым),
Terikat (ndableg), terbuka (ndableg, ndableg)
Привязан (упрямо), открыт (упрямо, упрямо)
Hanya pada satu wanita
Только для одной женщины.
Hanya pada aku wanita
Только для меня, женщина,
Ndableg, ndableg, dasar lu ndableg
Упрямый, упрямый, вот же ты упрямый.





Writer(s): Herman Josis Mokalu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.