Paroles et traduction Project46 - Em Nome de Quem?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Nome de Quem?
Во имя кого?
Quem
diz
que
é
seu
herói?
Кто
говорит,
что
он
твой
герой?
(Quem
escuta
a
sua
voz?)
(Кто
слышит
твой
голос?)
(Quem
destrói
esse
país?)
(Кто
разрушает
эту
страну?)
(Quem
que
sai
impune?
Me
diz)
(Кто
выходит
сухим
из
воды?
Скажи
мне)
Quem
diz
que
é
seu
herói?
Кто
говорит,
что
он
твой
герой?
Quem
escuta
a
sua
voz?
Кто
слышит
твой
голос?
Quem
destrói
esse
país?
Кто
разрушает
эту
страну?
(É
o
político
safado
ou
o
Brasil
que
vota
errado?)
(Прогнивший
политик
или
ошибочно
голосующая
Бразилия?)
Quem
que
sai
impune?
Me
diz
Кто
выходит
сухим
из
воды?
Скажи
мне
(São
os
caras
condenados
ou
somos
nós
quem
paga
o
pato?)
(Осужденные
или
мы,
расплачивающиеся
за
всё?)
Pare,
pense
e
reflita
Остановись,
подумай
и
поразмысли,
Não
somos
parte
da
matilha
Мы
не
часть
стаи.
O
seu
herói
não
pode
ser
um
pastor
Твой
герой
не
может
быть
пастырем,
Com
sua
dor
tira
tua
alma
e
injeta
terror
Который
твоей
болью
завладевает
душой
твоей
и
сеет
ужас.
Te
transforma
em
escravo
Превращает
тебя
в
рабыню,
Vai
ser
descrente
e
desalmado
Бездушной
и
неверующей
станешь
ты,
E
vai
votar
no
partido
do
irmão
И
будешь
голосовать
за
партию
своего
братца,
Pagará
sua
benção
Заплатишь
за
своё
благословение.
O
inferno
é
logo
ali
Ад
совсем
близко,
Porque
os
demônios
estão
aqui
Потому
что
демоны
здесь.
(Meu
povo
brasileiro)
(Мой
бразильский
народ)
Não
vou
abaixar
a
cabeça
pra
nenhum
filho
da
puta
Я
не
склоню
голову
ни
перед
одним
сукиным
сыном.
(Meus
caros
companheiros)
(Мои
дорогие
товарищи)
Não
vou
cair
na
ideia
de
um
porra
nenhuma
Я
не
куплюсь
на
идеи
ни
одного
засранца.
(Irmãos
e
irmãs)
(Братья
и
сестры)
Não
vem
me
dizer
nenhum
sermão
da
cruz
Не
надо
мне
читать
проповеди
с
креста.
(O
que
faremos
então?)
(Что
же
нам
делать
тогда?)
Vamos
dar
uma
pau
neles,
levá-los
pro
SUS
Дадим
им
взбучку,
отправим
их
в
SUS
(бесплатную
медицину).
Mas
toda
treta
que
tem,
você
vira
refém
Но
в
каждой
передряге
ты
становишься
заложницей.
Mas
toda
treta
que
tem,
você
vira
refém
Но
в
каждой
передряге
ты
становишься
заложницей,
Não
poder
gritar,
vão
te
enjaular
Не
можешь
кричать,
тебя
посадят
в
клетку,
Vão
te
espancar
e
te
crucificar
Изобьют
и
распнут.
Com
um
terno
Armani,
o
pastor
nega
В
костюме
от
Armani
пастор
отрицает
Suas
lanchas,
mansões,
pedofilia
que
o
cerca
Свои
яхты,
особняки,
окружающую
его
педофилию.
Só
quer
sustentar
nosso
progresso
pro
ódio
Он
хочет
лишь
поддерживать
наш
прогресс
к
ненависти
E
denegrir
a
nação
e
sua
religião
И
очернять
нацию
и
её
религию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Project46
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.