Project46 - Marginal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Project46 - Marginal




Marginal
На грани
Num barraco apertado, refletindo num espelho
В тесной лачуге, глядя в зеркало,
Rosto cansado
Усталое лицо.
Olhando sua 3 por 4, pensamento aceso
Смотрю на свои три на четыре, мысли горят,
Se ele vai aguentar o peso
Выдержу ли я этот груз?
O coração bate na base
Сердце бьется в такт бас-гитары,
A garganta faz o drive
Горло сжимается,
E a cabeça me força a pensar
А голова заставляет меня думать
Em tudo que eu não concordo, mas quero mudar
Обо всем, с чем я не согласен, но хочу изменить.
Em tudo que eu não concordo, mas quero mudar
Обо всем, с чем я не согласен, но хочу изменить.
Na marginal
На грани
Do "ser normal"
"Быть нормальным"
Um marginal
Изгой.
Da correria diária
Из-за ежедневной гонки,
De uma vida de sacrifício
Из-за жизни, полной жертв,
Por não ser igual
За то, что я не такой, как все,
E o coração à beira do abismo
И сердце на краю пропасти.
O olhar vai se apagando
Взгляд гаснет,
A garganta vai secando
Горло пересыхает,
O vazio te dominando
Пустота овладевает тобой,
E você pirando
И ты сходишь с ума.
Na marginal
На грани
Do "ser normal"
"Быть нормальным"
Um marginal
Изгой.
Tem que se acostumar com o mesmo medo
Приходится привыкать к тому же страху,
De ser o descartado com o mesmo efeito
Быть отвергнутым с тем же результатом,
Sentir o ódio pelo seu corpo
Чувствовать ненависть к своему телу,
Amargando a injustiça ou desconforto
Испытывая горечь несправедливости или дискомфорта.
Tem que se acostumar com o mesmo medo
Приходится привыкать к тому же страху,
De ser o descartado com o mesmo efeito
Быть отвергнутым с тем же результатом,
Sentir o ódio pelo seu corpo
Чувствовать ненависть к своему телу,
Amargando a injustiça ou desconforto
Испытывая горечь несправедливости или дискомфорта.
Ninguém pode roubar quem você é
Никто не может украсть то, кто ты есть,
Não pode derrubar sua psiquê
Не может разрушить твою психику.
Pare de andar feito uma sombra
Перестань ходить, словно тень,
porque o meio afronta
Только потому, что окружение бросает вызов.
Determinado a seguir adiante
Полный решимости идти вперед,
Muitos conceitos não lhe representam
Многие понятия тебя не описывают.
Ergue a cabeça e segue relutante
Подними голову и продолжай сопротивляться,
Está à margem do restante
Ты на краю остального мира.
Marginal
Изгой.
Marginal
Изгой.





Writer(s): Rafael Yamada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.