Paroles et traduction Projeto Remake - Blizzard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estou
em
um
lugar
sem
cor
I
am
in
a
place
devoid
of
color
Sem
luz
durante
o
dia
Without
light
throughout
the
day
Posso
sentir
uma
tensão
I
can
sense
a
tension
No
ar,
em
meio
ao
gelo
In
the
air,
amidst
the
ice
Mesmo
assim,
eu
vou
Even
so,
I
will
go
Demonstrar
o
que
aprendi
Demonstrate
what
I've
learned
Irei
atrás
de
um
sorriso
I
will
pursue
a
smile
Ainda
que
o
ar
que
eu
inspirar,
congelar
Even
if
the
air
I
breathe
freezes
O
gelo
cresce
lentamente
por
todo
lugar
Ice
slowly
spreads
everywhere
Meu
coração
está
blindado,
mas
não
vai
aguentar
My
heart
is
shielded,
but
it
will
not
endure
Essa
pressão
reflete
uma
esperança
bilinear
This
pressure
reflects
a
bilinear
hope
Estou
sentindo
meu
coração
disparar
I
can
feel
my
heart
race
Imponente,
grande
parede
azul
Imposing,
great
blue
wall
Deve
haver
alguém
que
vai
te
romper
There
must
be
someone
who
will
break
you
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Eu
creio
que
esse
alguém
sou
eu
I
believe
that
person
is
me
Em
vez
de
respostas
tão
comuns
Instead
of
such
ordinary
answers
Eu
preciso
ouvir
algo
único
I
need
to
hear
something
unique
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Não
há
outro
alguém
senão
você
There
is
no
one
else
but
you
Você
escolheu
o
que
trilhar
You
chose
the
path
to
tread
E
o
seu
destino
irá
te
proteger
And
your
destiny
will
protect
you
Mal
posso
ver
o
amanhã
I
can
barely
see
tomorrow
Além
de
um
mero
esboço
Beyond
a
mere
outline
As
peças
que
eu
reuní
The
pieces
I've
gathered
Aqui
já
não
se
encaixam
No
longer
fit
here
Há
algo
invisível
There
is
something
invisible
Dominando
o
mundo
de
vez
Dominating
the
world
for
good
Mas
sei
que
o
sol
irá
surgir
But
I
know
that
the
sun
will
rise
E
dentro
do
meu
peito,
essa
chama
vai
me
aquecer
And
within
my
chest,
that
flame
will
warm
me
O
gelo
cresce
lentamente
por
todo
lugar
Ice
slowly
spreads
everywhere
O
sol
renasce
e
faz
meu
corpo
inteiro
se
energizar
The
sun
is
reborn
and
energizes
my
whole
body
A
luz
se
expande
e
gera
uma
esperança
bilinear
Light
expands
and
generates
a
bilinear
hope
Sobre
o
universo,
essa
luz
eu
vou
lançar
Upon
the
universe,
I
will
cast
that
light
Imponente,
grande
parede
azul
Imposing,
great
blue
wall
Deve
haver
alguém
que
vai
te
romper
There
must
be
someone
who
will
break
you
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Eu
creio
que
esse
alguém
sou
eu
I
believe
that
person
is
me
Não
importa
o
fardo
que
carregar
No
matter
the
burden
you
carry
Sua
vida
depende
de
você
Your
life
depends
on
you
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Decida
o
que
vai
fazer
Decide
what
you
will
do
A
trilha,
é
você
quem
faz
The
trail
is
yours
to
make
Pro
destino
que
irá
te
proteger
For
the
destiny
that
will
protect
you
Nesse
mundo
estreito
In
this
narrow
world
Becos
tão
fechados
Such
closed
alleys
Sonhos
sem
sentido
Meaningless
dreams
Vidas
que
se
encontram
Lives
that
encounter
Névoa
intensa
cresce
Intense
fog
grows
Grite
alto
agora
Shout
out
now
Sopre
com
firmeza
Blow
with
firmness
E
faça
tudo
desabar
And
make
everything
collapse
Ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah
Ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah
Quebre
o
gelo
Break
the
ice
Quebre
o
gelo
Break
the
ice
Quebre
o
gelo
agora
Break
the
ice
now
Quebre
o
gelo
Break
the
ice
Quebre
o
gelo
Break
the
ice
Quebre
o
gelo
agora
Break
the
ice
now
Ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah
Ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah-i-ah
Quebre
o
gelo
Break
the
ice
Quebre
o
gelo
Break
the
ice
Quebre
o
gelo
agora
Break
the
ice
now
Quebre
o
gelo
Break
the
ice
Quebre
o
gelo
Break
the
ice
Quebre
o
gelo
agora
Break
the
ice
now
Imponente,
grande
parede
azul
Imposing,
great
blue
wall
Deve
haver
alguém
que
vai
te
romper
There
must
be
someone
who
will
break
you
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Eu
creio
que
esse
alguém
sou
eu
I
believe
that
person
is
me
Em
vez
de
respostas
tão
comuns
Instead
of
such
ordinary
answers
Eu
preciso
ouvir
algo
único
I
need
to
hear
something
unique
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Não
há
outro
alguém
senão
você
There
is
no
one
else
but
you
Você
escolheu
o
que
trilhar
You
chose
the
path
to
tread
E
o
seu
destino
irá
te
proteger
And
your
destiny
will
protect
you
E
a
história
continua
outra
vez
And
the
story
continues
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daichi Miura, Ymt Nao
Album
Blizzard
date de sortie
03-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.