Projeto Vida Nova de Irajá - Festa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Projeto Vida Nova de Irajá - Festa




Festa
Party
Um oceano frágil, onde eu navego e levo o que sobrou de mim
A fragile ocean, where I sail and carry what's left of me
E eu vou ficando fraco, o vento trouxe o seu perfume de jasmim
And I'm getting weak, the wind brought your jasmine scent
E quando cai a noite eu vou seguindo as estrelas
And when night falls, I'll follow the stars
Pois seu olhar não consigo avistar
For I can no longer see your gaze
A onda que me leva é a mesma que te traz...
The wave that carries me is the same that brings you...
Então me perca um pouco mais
So lose me a little more
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
And I just want to stay with you more, to let you fall asleep on my sheet
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
And I just want to stay with you more, to let you realize that I can be your lighthouse
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
And I just want to stay with you more, to let you fall asleep on my sheet
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
And I just want to stay with you more, to let you realize that I can be your lighthouse
E eu naveguei, acompanhei a sensação do mar
And I sailed, I followed the feel of the sea
Acredito que eu posso te encontrar
I believe I can find you
E eu nem estou tão longe, o vento bate
And I'm not that far away, the wind is blowing
Você some, essa procura me consome eu nem sei quando eu vou chegar...
You disappear, this search consumes me, I don't even know when I'll arrive...
E eu vi meu moletom guardado na sua gaveta
And I saw my sweatshirt kept in your drawer
Você não precisa mais se explicar
You no longer need to explain yourself
Eu sei que a minha falta mexe com a sua cabeça (meu bem...)
I know that my absence messes with your head (my love...)
Mas não deixa isso te acompanhar
But don't let that accompany you
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
And I just want to stay with you more, to let you fall asleep on my sheet
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
And I just want to stay with you more, to let you realize that I can be your lighthouse
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
And I just want to stay with you more, to let you fall asleep on my sheet
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol...
And I just want to stay with you more, to let you realize that I can be your lighthouse...





Writer(s): Marcos Witt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.