Projeto Vida Nova de Irajá - Festa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Projeto Vida Nova de Irajá - Festa




Um oceano frágil, onde eu navego e levo o que sobrou de mim
Океан хрупкой, где я просматриваю, и я беру то, что осталось от меня,
E eu vou ficando fraco, o vento trouxe o seu perfume de jasmim
И я буду становится слабым, ветер принес их аромат жасмина
E quando cai a noite eu vou seguindo as estrelas
И когда наступает ночь, я буду, следуя звезды
Pois seu olhar não consigo avistar
Потому что его взгляд уже не могу увидеть
A onda que me leva é a mesma que te traz...
Волна, которая подводит меня то же самое, что тебе приносит...
Então me perca um pouco mais
Так что пропустите меня немного больше
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
И я просто хочу остаться с вами оставит заснуть, в моей простыней
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
И я просто хочу остаться с вами оставит понять, что я могу быть вашим маяк
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
И я просто хочу остаться с вами оставит заснуть, в моей простыней
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
И я просто хочу остаться с вами оставит понять, что я могу быть вашим маяк
E eu naveguei, acompanhei a sensação do mar
И я плыл, я сопровождал ощущение на море
Acredito que eu posso te encontrar
Я считаю, что я могу тебя найти
E eu nem estou tão longe, o vento bate
И я не я, так далеко, ветер бьет
Você some, essa procura me consome eu nem sei quando eu vou chegar...
Вы по-some, - это поиск поглощает меня, я даже не знаю, когда я вернусь...
E eu vi meu moletom guardado na sua gaveta
И я увидел, как мой пуловер, сохраненного в ящике
Você não precisa mais se explicar
Вы уже не нужно объяснять,
Eu sei que a minha falta mexe com a sua cabeça (meu bem...)
Я знаю, что мое отсутствие столовых с головой (мой хорошо...)
Mas não deixa isso te acompanhar
Но не оставляет это тебя сопровождать
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
И я просто хочу остаться с вами оставит заснуть, в моей простыней
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol
И я просто хочу остаться с вами оставит понять, что я могу быть вашим маяк
E eu quero ficar mais com você te deixar adormecer, no meu lençol
И я просто хочу остаться с вами оставит заснуть, в моей простыней
E eu quero ficar mais com você te deixar perceber, que eu posso ser o seu farol...
И я просто хочу остаться с вами оставит понять, что я могу быть вашим маяком...





Writer(s): Marcos Witt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.