Paroles et traduction Projeto Vida Nova de Irajá - Tributai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
noite,
mais
uma
vez
Сегодня
вечером,
снова
Vamos
cantar
alegremente
ao
senhor
Мы
будем
радостно
петь
Господу
Erga
a
sua
voz
ao
senhor,
cantai
Возвысьте
свой
голос
к
Господу,
пойте
Cantai
alegremente
ao
senhor,
nossa
fortaleza
Пойте
радостно
Господу,
нашей
крепости
Erguei
alegres
vozes
Возвысьте
радостные
голоса
Cantai
alegremente
ao
senhor,
nossa
rocha
eterna
Пойте
радостно
Господу,
нашей
вечной
скале
Bendizei
o
seu
nome
(anunciai)
Благословите
Его
имя
(возвестите)
Anunciai
entre
as
nações
a
sua
glória
Возвестите
среди
народов
Его
славу
E
dizei
entre
as
nações
que
o
senhor
reina
И
скажите
среди
народов,
что
Господь
царствует
E
ele
reina
И
Он
царствует
Glória
e
majestade
estão
diante
dele
Слава
и
величие
пред
Ним
Força
e
formosura
no
seu
santuário
Сила
и
красота
в
Его
святилище
Tributai
ao
senhor,
tributai
ao
senhor
Воздайте
Господу,
воздайте
Господу
A
glória
devida
ao
seu
nome
Славу,
подобающую
Его
имени
Louvai
e
adorai
com
trajes
santos
Хвалите
и
поклоняйтесь
в
святых
одеждах
Cantai
ao
senhor,
bendizei
o
seu
nome
Пойте
Господу,
благословите
Его
имя
Tributai
ao
senhor,
tributai
ao
senhor
Воздайте
Господу,
воздайте
Господу
A
glória
devida
ao
seu
nome
Славу,
подобающую
Его
имени
Ao
seu
nome
(cantai)
Его
имени
(пойте)
Cantai
alegremente
ao
senhor,
nossa
fortaleza
Пойте
радостно
Господу,
нашей
крепости
Erguei
alegres
vozes
Возвысьте
радостные
голоса
Cantai
alegremente
ao
senhor,
nossa
rocha
eterna
Пойте
радостно
Господу,
нашей
вечной
скале
Bendizei
o
seu
nome
(anunciai)
Благословите
Его
имя
(возвестите)
Anunciai
entre
as
nações
a
sua
glória
Возвестите
среди
народов
Его
славу
E
dizei
entre
as
nações
que
o
senhor
reina
И
скажите
среди
народов,
что
Господь
царствует
E
ele
reina
(glória)
И
Он
царствует
(слава)
Glória
e
majestade
estão
diante
dele
Слава
и
величие
пред
Ним
Força
e
formosura
no
seu
santuário
Сила
и
красота
в
Его
святилище
Tributai
ao
senhor,
tributai
ao
senhor
Воздайте
Господу,
воздайте
Господу
A
glória
devida
ao
seu
nome
(louvai)
Славу,
подобающую
Его
имени
(хвалите)
Louvai
e
adorai
com
trajes
santos
Хвалите
и
поклоняйтесь
в
святых
одеждах
Cantai
ao
senhor,
bendizei
o
seu
nome
Пойте
Господу,
благословите
Его
имя
Tributai
ao
senhor,
tributai
ao
senhor
Воздайте
Господу,
воздайте
Господу
A
glória
devida
ao
seu
nome
Славу,
подобающую
Его
имени
Ao
seu
nome
(glória
e
majestade)
Его
имени
(слава
и
величие)
Glória
e
majestade
estão
diante
dele
Слава
и
величие
пред
Ним
Força
e
formosura
no
seu
santuário
(aleluia)
Сила
и
красота
в
Его
святилище
(аллилуйя)
Tributai
ao
senhor,
tributai
ao
senhor
Воздайте
Господу,
воздайте
Господу
A
glória
devida
ao
seu
nome
(louvai)
Славу,
подобающую
Его
имени
(хвалите)
Louvai
e
adorai
com
trajes
santos
Хвалите
и
поклоняйтесь
в
святых
одеждах
Cantai
ao
senhor,
bendizei
o
seu
nome
Пойте
Господу,
благословите
Его
имя
Tributai
ao
senhor,
tributai
ao
senhor
Воздайте
Господу,
воздайте
Господу
A
glória
devida
ao
seu
nome
Славу,
подобающую
Его
имени
Cantai
alegremente
ao
senhor
Пойте
радостно
Господу
Sê
louvado,
senhor
Слава
Тебе,
Господи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moyses Malafaia Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.