Projota feat. Anitta - Faz Parte (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Projota feat. Anitta - Faz Parte (Ao Vivo)




Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade de você
Является частью чувствовать мужчина
Lembra quando eu te ligava
Помните, когда я тебе звонил
Mandava mensagem
Отправила сообщение
E te convidava pra fazer uma viagem
- И ты предложил мне сделать поездки
que eu não tinha nada
Только у меня не было ничего
tinha coragem
Только имел мужество
E a gente se encontrava
И нами находилось
E namorava na laje
И встречалась в слябе
Eu te contava o que eu penso
Я тебе рассказывал, что я думаю
Minha neurose com o mundo
Мой невроз с миром
Que eu tinha no peito
Что я имел на груди
Um coração vagabundo
Сердце, бродяга
Eu te pegava de jeito
Я тебя видела раньше
Te causava um efeito
Тебя оказывало влияние
Até seu olho virar, virar, virar
Даже ее глаза, повернуть, повернуть, повернуть
Um dia desses eu te levo pra jantar
Один из этих дней я тебя беру, чтоб ужин
te libero no outro dia de manhã
Только тебя libero на другой день утром
Minha vivência de rua te faz pirar
Моя жизнь на улице заставляет вас волноваться
Desde o orkut eu sou seu
С orkut, я ваш поклонник
Você é tão insuportável
Вы так невыносимо
Insuportavelmente imprevisível
Невыносимо непредсказуемый
Incrivelmente incrível
Невероятно удивительным
Improvável, impossível
Маловероятно, невозможно
Inevitavelmente indefinível
Неизбежно агностицизм
Incontrolavelmente irresistível
Неудержимо непреодолимой
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade de você
Является частью чувствовать мужчина
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade de você
Является частью чувствовать мужчина
O que acontece é que hoje pouca gente presta
Что происходит в том, что сегодня мало кто обращает
Então ficar sozinho é tudo que nos resta
Так что быть в одиночестве-это все, что нам осталось
Eu vou me jogar, me embebedar pelas festas
Я буду играть, я пьян сторонами
Postar no Instagram tudo que você detesta
Пост в Instagram все, что вы ненавидите
Que em 2016, meu, viu? Não sou eu
Что в 2016, my, рус увидел? Не только, чтобы я
É geral, é natural, o mundo se perdeu
В целом, уже в природный мир, если потерял
Ninguém se apega, se pega
Никто не цепляется, только если ручку
Todo mundo louco
Все без ума
Ah que saudade que eu sinto de 90 e pouco
Ах, тоска, что я чувствую, 90 и мало
Bota o seu moletom rasgado
Загрузки его рубашку, разорвал
E vem correndo pra
И бежит сюда
Sei que o mundo complicado
Я знаю, что мир реально сложно
Então vamos descomplicar
Итак, давайте descomplicar
Vamo mostrar pra esse povo
Давайте решим, что там показывать-вот это народ
Qual o jeito certo de amar
Какой правильный способ любить
Minha mão grudada na sua
Моя рука застряла в
E não grudada no celular
И не застряла на телефон
Sei que é tenso de acreditar
Я знаю, что это напряжение верить
Sei que ninguém mais valor
Я знаю, что никто не ценит
Mas a gente é de um tempo
Но мы это время
Onde ainda era certo se entregar por amor
Где по-прежнему был уверен, что если поставить по любви
Peço mais amor, mais amor, por favor
Прошу больше любви, больше любви, пожалуйста
Ai que saudade de você debaixo do meu cobertor
А мужчина-под моего одеяла
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade de você
Является частью чувствовать мужчина
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade
Является частью чувствовать тоску
Faz parte sentir saudade de você
Является частью чувствовать мужчина
Passo a noite em claro pensando em te ligar
Шаг за ночь, конечно же, думая о тебя
Pego o telefone sem saber o que dizer
Хватаю телефон, не зная, что сказать
Volto pra minha cama e deixo o tempo passar
Вернусь моей постели, и я оставляю время прохода
Um dia a gente se
В один прекрасный день мы видим
Ô, na, na, na, na, na, na, na, na
Ф, в, в, в, в, в, в, в, в
Ô, na, na, na, na, na, na, na, na
Ф, в, в, в, в, в, в, в, в
Ô, na, na, na, na, na, na, na, na
Ф, в, в, в, в, в, в, в, в
Um dia a gente se
В один прекрасный день мы видим
Ô, na, na, na, na, na, na, na, na
Ф, в, в, в, в, в, в, в, в
Ô, na, na, na, na, na, na, na, na
Ф, в, в, в, в, в, в, в, в
Ô, na, na, na, na, na, na, na, na
Ф, в, в, в, в, в, в, в, в
Um dia a gente se
В один прекрасный день мы видим





Writer(s): Jose Tiago Sabino Pereira, Rodrigo Marques Amorim Soares De Paula, Pedro Luiz Garcia Caropreso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.