Projota feat. Maria Rita - Vale Das Sombras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Projota feat. Maria Rita - Vale Das Sombras




Vale Das Sombras
Долина Теней
Eu segui, eu segui, eu nem vi, eu nem sei
Я шёл, я шёл, я не видел, я не знаю
sei que segui, eu nem vi que eu deixei
Знаю лишь, что шёл, я не видел, что покинул
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
Segui, eu segui, eu nem vi, eu nem sei
Шёл, я шёл, я не видел, я не знаю
sei que segui, eu nem vi que eu deixei
Знаю лишь, что шёл, я не видел, что покинул
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
Me deixa voar no teu céu
Позволь мне парить в твоём небе
Me deixa voar no teu céu
Позволь мне парить в твоём небе
Me deixa voar no teu céu
Позволь мне парить в твоём небе
Pra escrever esses versos na superfície da lua
Чтобы написать эти строки на поверхности луны
Pra toda noite você ver
Чтобы каждую ночь ты видела
Tenho me sentindo tão fraco, tão louco, tão tenso
Я чувствую себя таким слабым, таким безумным, таким напряжённым
Meus ombros parecem pedras
Мои плечи словно камни
Eu adentro minha casa, eu retiro minhas asas
Я вхожу в свой дом, я снимаю свои крылья
Meus sonos parecem quedas
Мои сны словно падения
Eu retiro minha capa de herói
Я снимаю свой плащ героя
E meus gritos de dor se parecem rezas
И мои крики боли похожи на молитвы
Eu preciso rezar, eu preciso rezar, eu preciso rezar (yeah)
Мне нужно молиться, мне нужно молиться, мне нужно молиться (да)
O dia nasceu tão bonito
День родился таким прекрасным
Mas quando à tarde, choveu
Но когда наступил вечер, пошёл дождь
Não existe nada perfeito
Нет ничего совершенного
Se eu vi, desapareceu
Если я видел, то это исчезло
Tava me sentindo cansado
Я чувствовал себя таким усталым
Quando alguém me socorreu
Когда кто-то пришёл мне на помощь
Alguém que era algo perfeito
Кто-то, кто был совершенством
Quem tava errado era eu
Ошибался я
Eu segui, eu segui, eu nem vi, eu nem sei
Я шёл, я шёл, я не видел, я не знаю
sei que segui, eu nem vi que eu deixei
Знаю лишь, что шёл, я не видел, что покинул
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
Segui, eu segui, eu nem vi, eu nem sei
Шёл, я шёл, я не видел, я не знаю
sei que segui, eu nem vi que eu deixei
Знаю лишь, что шёл, я не видел, что покинул
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
Tudo um dia foi saudade
Всё однажды было тоской
Tudo um dia foi maldade
Всё однажды было злобой
Tudo um dia foi o que todo dia foi
Всё однажды было тем, чем было каждый день
Hoje todo dia eu sou verdade
Сегодня каждый день я правда
Eu precisei te ver
Мне нужно было увидеть тебя
Pra ver que eu não quis te ver e tudo era você
Чтобы понять, что я не хотел тебя видеть, а всё было в тебе
E eu fiz de tudo pra fazer que tudo
И я сделал всё, чтобы сделать так, чтобы всё
Fosse um modo de eu nunca te ver
Было способом никогда тебя не видеть
Me reprimi, me deprimi, me vi ali
Сдерживал себя, угнетал себя, видел себя там одного
Foi quando eu me surpreendi
Именно тогда я был удивлён
Que em cada momento de angústia e tormento
Что в каждый момент тревоги и мучений
Se olhasse pra dentro, você tava ali
Если бы я заглянул внутрь себя, ты была бы там
Todas as dores e todos os amores perdidos e cores
Вся боль и вся любовь, потерянные и цвета
Hoje são quem são
Сегодня те, кто они есть
Todas as perdas e todas as quedas
Все потери и все падения
Hoje se tornaram a superação
Сегодня стали преодолением
Todos meus medos e todos segredos
Все мои страхи и все секреты
Foram revelados, eu tive a visão
Были раскрыты, у меня было видение
Não abra mares mas onde estiveres
Не раскрывай моря, но где бы ты ни была
Sempre abre a porta do meu coração
Всегда открывай дверь моего сердца
Tudo um dia foi saudade (tudo foi)
Всё однажды было тоской (всё было)
Tudo um dia foi maldade (tudo foi)
Всё однажды было злобой (всё было)
Tudo um dia foi o que todo dia foi
Всё однажды было тем, чем было каждый день
Hoje todo dia eu sou verdade
Сегодня каждый день я правда
Me deixa voar no teu céu
Позволь мне парить в твоём небе
Me deixa voar no teu céu
Позволь мне парить в твоём небе
Me deixa voar no teu céu
Позволь мне парить в твоём небе
Pra escrever esses versos na superfície da lua
Чтобы написать эти строки на поверхности луны
Pra toda noite você ver
Чтобы каждую ночь ты видела
Eu segui, eu segui, eu nem vi, eu nem sei
Я шёл, я шёл, я не видел, я не знаю
sei que segui, eu nem vi que eu deixei
Знаю лишь, что шёл, я не видел, что покинул
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
Segui, eu segui, eu nem vi, eu nem sei
Шёл, я шёл, я не видел, я не знаю
sei que eu segui, eu nem vi que eu deixei
Знаю лишь, что шёл, я не видел, что покинул
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
O vale das sombras por onde eu passei
Долину теней, по которой я прошёл
Eu preciso rezar, eu preciso rezar
Мне нужно молиться, мне нужно молиться
Eu preciso rezar e agradecer
Мне нужно молиться и благодарить
Eu preciso rezar, eu preciso rezar
Мне нужно молиться, мне нужно молиться
Preciso rezar e agradecer
Мне нужно молиться и благодарить
Eu preciso rezar, eu preciso rezar
Мне нужно молиться, мне нужно молиться
Eu preciso rezar e agradecer
Мне нужно молиться и благодарить
Foco força e
Фокус, сила и вера





Writer(s): Jose Tiago Sabino Pereira, Jefferson Lemes Do Nascimento, Marcio Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.