Projota - Mais Like (feat. Karol Conka) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Projota - Mais Like (feat. Karol Conka)




Mais Like (feat. Karol Conka)
More Likes (feat. Karol Conka)
Ah não, sério mesmo?
Oh no, are you serious?
Cês quer mesmo que eu falo isso?
You really want me to say this?
Vou falar, então
Alright, I'll say it then
Não vai ser bom, mano
It's not gonna be good, man
loko, não sei que que aconteceu
Crazy, I don't know what happened
No tribunal virtual geral pensa que é Deus
Everyone in the virtual court thinks they're God
Cuidam da vida dos outros esquecendo do seu
Taking care of other people's lives, forgetting their own
Mas dos problemas da minha vida quem sabe sou eu
But only I know about the problems in my life
Quem falou, quem bebeu
Who spoke, who drank
Quem surtou, quem morreu
Who freaked out, who died
Quem casou, separou
Who got married, separated
Quem chorou, se vendeu
Who cried, who sold themselves
Se a roupa é curta, mostrando
If the clothes are short, she's showing off
E se cobrir, se escondeu
And if she covers up, she's hiding
Se engordou, se emagreceu
If she gained weight, she lost weight
Querem saber o que comeu
They want to know what she ate
"Zé povinho digital", é esse seu nome
"Digital mob", that's your name
Olho gordo virtual que xinga, depois some
Virtual evil eye that insults and then disappears
Se alimenta de curtidas e sempre com fome
Feeds on likes and is always hungry
Nem cirurgia desgruda sua mão do smartphone
Not even surgery can pry your hand from your smartphone
Isso não é moda, é um estilo de vida
This isn't fashion, it's a lifestyle
Esquecer da própria vida pra cuidar de outra vida
Forgetting your own life to take care of someone else's
Esquece de viver, pro trabalho não vai
Forgetting to live, not going to work
Mas nunca esquece de pagar Wi-Fi
But never forgetting to pay for Wi-Fi
A vida é assim
Life is like this
Muitos vão te julgar
Many will judge you
Mas no fim
But in the end
Eles querem seu lugar
They want your place
E o objetivo é negativo, é destrutivo
And the goal is negative, it's destructive
Eles tão vivos por um único motivo
They're alive for one reason only
É porque tudo que eles querem é
It's because all they want is
Mais like, mais like, mais like, mais like
More likes, more likes, more likes, more likes
Vão falar de você
They'll talk about you
Vão tentar te dizer
They'll try to tell you
Como deve viver
How you should live
Mas aê, eu sei que tudo que eles querem é
But hey, I know all they want is
Mais like, mais like, mais like, mais like
More likes, more likes, more likes, more likes
Vão falar de você
They'll talk about you
Vão tentar te dizer
They'll try to tell you
Como deve viver
How you should live
Mas aê, eu sei que tudo que eles querem é mais like
But hey, I know all they want is more likes
Me desculpa, mas preciso dizer
I'm sorry, but I have to say
Ninguém sente inveja de você
Nobody envies you
Nem tudo é recalque, fazer o quê?
Not everything is resentment, what can you do?
Você tem que ser um pro mundo girar em torno de você
You have to be the one for the world to revolve around you
Peraê, peraê, silêncio no tribunal
Hold on, hold on, silence in the court
Julga, julga, julga, julgamento em tempo real
Judge, judge, judge, judgment in real time
Fala, fala, falador se sentiu
Talk, talk, talker felt
Sua sensação de poder é tão falsa quanto o seu perfil
Your feeling of power is as fake as your profile
Onde vivem? Isso eu não sei dizer
Where do they live? I can't say
Gente assim não tem endereço, tem IP
People like that don't have an address, they have an IP
Tem um terabyte de HD
They have a terabyte of HD
Pena que seu cérebro não utiliza a memória do PC
Too bad their brains don't use the PC's memory
Vão dizer pra você como tem que ser
They'll tell you how you have to be
Faz de conta que nem viu, vai ver
Pretend you didn't see, you'll see
Se a vingança é um prato que se come frio, isso é mole
If revenge is a dish best served cold, that's easy
O desprezo é um prato podre que se engole
Disregard is a rotten dish you swallow
A vida é assim
Life is like this
Muitos vão te julgar
Many will judge you
Mas no fim
But in the end
Eles querem seu lugar
They want your place
E o objetivo é negativo, é destrutivo
And the goal is negative, it's destructive
Eles tão vivos por um único motivo
They're alive for one reason only
É porque tudo que eles querem é mais like
It's because all they want is more likes
Mais like, mais like, mais like, mais like, mais like, mais like
More likes, more likes, more likes, more likes, more likes, more likes
Vão falar de você
They'll talk about you
Vão tentar te dizer
They'll try to tell you
Como deve viver
How you should live
Mas aê, eu sei que tudo que eles querem é mais like
But hey, I know all they want is more likes
Mais like, mais like, mais like, mais like, mais like, mais like
More likes, more likes, more likes, more likes, more likes, more likes
Vão falar de você
They'll talk about you
Vão tentar te dizer
They'll try to tell you
Como deve viver
How you should live
Mas aê, eu sei que tudo que eles querem é mais like
But hey, I know all they want is more likes
Ô, mano, um gato, mano
Yo, man, give them a cat, man
um gato pra esses vagabundo, mano
Give a cat to these bums, man
Que assim ele cuida das sete vidas do gato e esquece da minha
So they can take care of the cat's seven lives and forget about mine
Pelo amor de Deus, faz essa, mano
For the love of God, do this, man
Deixa nóis em paz
Leave us alone
Não têm o que fazer
They have nothing to do
Não têm o que fazer
They have nothing to do
feio, hein?
It's getting ugly, huh?
Feião
Really ugly
Ó, para que feio
Oh, stop it, it's not cool
Não é legal isso que cês tão fazendo
This is not cool what you're doing
Eu dou risada
I just laugh





Writer(s): Jose Tiago Sabino Pereira, Pedro Luiz Garcia Caropreso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.