Paroles et traduction Projota - Chuva De Novembro - Ao Vivo
Sozinho
posso
te
ver
melhor
В
одиночку
я
могу
тебя
лучше
видеть
Quando
se
vai
o
Sol
Когда
будет
Солнце
Procuro
o
fio
do
seu
cabelo
no
lençol
Ищу
провод
волосы
на
простыни
Baixei
aquele
filme
que,
cê
disse
que
era
bom
Скачал
этот
фильм,
что
рус
сказал,
что
это
хорошо
E
vi
que
nada
é
tão
bom
И
увидел,
что
ничего
не
будет
так
хорошо,
Quando
cê
não
tá
aqui
Когда
доверие
не
первый
здесь
Um
dia
sem
você
é
triste
Один
день
без
тебя
грустно
Uma
semana
é
maldade
Неделя-это
зло
Um
mês
não
existe
Месяц
не
существует
Dou
meus
pulos,
atravesso
a
cidade
Даю
прыжки,
иду
в
город
Junto
dinheiro
pra
financiar
a
viagem
У
денег,
а
финансировать
поездки
Uma
bolacha,
salgadinho
Вафли,
экструдированного
закуски
Dois
refri'
e
a
passagem
Два
refri'
и
прохода
Já
era,
me
espera
amor
Было
уже,
ждет
меня
любовь
Vou
atrasar
mais
10
minutos,
parar
pra
te
comprar
uma
flor
Я
буду
задерживать
более
10
минут,
остановить
тебя
купить
цветок
E
tô
pronto,
na
melhor
roupa
que
eu
tenho
И
я
готов,
в
лучший
наряд,
который
у
меня
есть
Uma
rosa
na
mão
esquerda,
na
outra
mão
um
cartão
com
desenho
Розы
в
левой
руке,
в
другой
руке
карточка,
рисунок
Correndo
pra
rodoviária
Она
не
автовокзала
O
busão
sai
às
9
O
busão
отходит
в
9
Desculpa
o
cartão
molhado
Повод
карты
влажный
É
que
novembro
sempre
chove
à
tarde
В
том,
что
в
ноябре
всегда
идет
дождь
вечером
E
hoje
a
chuva
tá
bolada
И
сегодня
дождь
тут
здоровенный
Já
me
sentei,
fiz
minha
oração
Уже
сел,
сделал
мою
молитву
Se
Deus
quiser
Если
Богу
будет
угодно
Nem
pega
nada,
vai
Не
ловит
ничего,
будет
Tô
indo
sentado
Я
собираюсь
сидя
Vendo
as
montanha'
Видя
горы"
Lembrando
que
quanto
mais
cê
me
perde
Помня,
что
чем
больше
lang
меня
теряет
Mais
vezes
você
me
ganha
Больше
раз
вы
меня
выигрывает
E
aquela
briga
ontem
foi
foda
И
то
драку
вчера
было
чертовски
Eu
não
queria
te
dizer
que
eu
não
queria
ter
você
Я
не
хочу
сказать,
что
я
не
хотел,
чтобы
вы
Mas
eu
queria
que
você
soubesse
que
eu
me
importo
Но
я
хотел,
чтобы
вы
знали,
что
я
забочусь
E
que
eu
sinto
que
essa
chuva
é
o
reflexo
do
estado
do
meu
corpo
И
я
чувствую,
что
этот
дождь-это
отражение
состояния
моего
тела
E
foi
pensando
nisso
И
думая
о
Que
me
joguei
pra
cá
Меня
бросил
сюда
Pra
ver
se
quando
eu
te
encontrar
Для
того,
чтобы
посмотреть,
когда
я
тебя
найти
Eu
faço
essa
chuva
parar
Я
делаю
это
дождь
остановить
Será
que
isso
é
possível?
Разве
это
возможно?
Eu,
sonhador
demais
Я,
мечтатель
слишком
много
Na
entranha
dor
demais
Способствует
проникновению
в
боли
слишком
много
Essa
estranha
dor
é
mais
do
que
saudade
Эта
странная
боль-это
больше,
чем
тоска
É
como
uma
necessidade
Это
как
необходимость
De
poder
ter
a
certeza
de
que
não
era
verdade
Власти
уверены,
что
это
не
так
O
que
você
disse
por
telefone
То,
что
вы
сказали
по
телефону
Que
tava
na
hora
de
eu
te
provar
que
podia
ser
o
seu
homem
Что
тебя
на
время,
я
тебе
доказать,
что
могу
быть
ваш
мужчина
Que
nem
pode
sustentar
um
lar
Что
не
может
поддерживать
дом
Nunca
seria
bom
o
suficiente
Никогда
не
будет
достаточно
хорош
Pra
tu
casar
Ведь
ты
жениться
Foi
pensando
nisso
Думая
о
Que
eu
entrei
nesse
busão
Я
пришел
в
этот
busão
Mas
talvez
Но,
может
быть,
Eu
seja
só
um
menino
com
uma
rosa
na
mão
Я
был
просто
мальчик
с
розой
в
руке
E
eu
te
ligo
no
celular
И
я
тебе
звоню
на
телефон
Te
avisando
que
eu
tô
indo
Тебя
предупреждаю,
что
я
я
собираюсь
Pra
ir
lá
pra
me
esperar
Идти
там
меня
ждать
Que
nunca
disse
que
me
ama
Никогда
не
говорил,
что
любит
меня
Mais
uma
vez
desliga
sem
dizer
Опять
выключается
не
сказать
Se
arruma
e
vai
pra
cama
Если
убегает
и
уходит
в
кровать
Tudo
bem,
dorme
bem
amor
Все
хорошо,
спит
хорошо,
любовь
Quando
acordar
passa
perfume
Согласен,
когда
передает
дух
Que
o
seu
homem
tá
chegando,
vai
Что
человек
тут
идет,
идет
A
cada
segundo
a
chuva
aumenta
Каждую
секунду
дождь
увеличивается
Nessa
poltrona,
a
cada
minuto
que
eu
durmo
В
этом
кресло,
каждую
минуту,
что
я
сплю
Eu
acordo
quarenta
Я
просыпаюсь,
сорок
Janela
embaçada
Окно
размыто
Tampando
minha
visão
Покрывая
мое
видение
Eu
fecho
os
olhos
Я
закрываю
глаза
E
praticamente
sinto
sua
respiração
И
практически
чувствую
его
дыхание
É
como
o
silêncio
do
meu
quarto
sem
você
Это
как
тихо
в
мою
комнату
без
вы
Culpa
dessa
distância
Вина
этого
расстояния
Que
me
impede
de
te
ver
Что
мешает
мне
увидеть
тебя
Me
impede
de
provar
que
eu
te
mereço
Мешает
мне
доказать,
что
я
заслуживаю
тебя
E
te
mostrar
que
o
dinheiro
tá
pouco
И
покажу
вам,
что
деньги
тут
мало
Mas
que
a
alegria
não
tem
preço
Но
радость
не
имеет
цены
E
eu
pensando
em
você
nesse
momento
И
я
думал
о
вас
в
этот
момент
Aproveito
o
tempo,
pra
treinar
o
pedido
de
casamento
Я
беру
время,
ведь
обучение
свадьбы
запросу
Depois
da
briga,
acordei
cedo
После
ссоры,
я
проснулся
рано
Peguei
toda
economia
e
comprei
a
aliança
em
segredo
Я
взял
все
экономика
и
купил
союз
в
секрете
Juntei
moeda
por
moeda
Присоединился
монета
Pra
poder
tá
aqui
А
надо
тут,
здесь
Que
um
menino
pode
te
fazer
sorrir
Что
мальчик
может
заставить
вас
улыбнуться
Te
sentir
mais
uma
vez
Тебя
чувствовать
себя
еще
раз,
Sentir
por
uma
vez
Чувствовать
себя
за
один
раз
Que
achar
que
eu
sou
teu
sonho
Чем
думать,
что
я-твой
сон
Não
é
uma
insensatez
- Это
не
глупости
Eu
ouço
um
barulho
Я
слышу
шум
Que
que
tá
pegando
Что
можешь
ловить
A
aliança
caiu
do
meu
bolso,
tudo
balançando
Союз
упал
из
кармана,
все
качается
Quem
tá
gritando?
Porquê
tá
girando?
Кто
тут
кричал?
Почему
ты
все
вращается?
Alguém
sabe?
Кто-нибудь
знает?
Tento
chamar
seu
nome
Я
пытаюсь
привлечь
ваше
имя
Mas
minha
boca
nem
abre
Но
рот
не
открывает
Barulho
de
chuva,
pneu,
escuridão
Шум
дождя,
шин,
тьма
Lembrar
seu
rosto
se
tornou
a
última
opção
Помните,
ваше
лицо
стало
последней
параметр
Agarro
forte
a
rosa
na
lama
Слышишь
сильный
розы
в
грязи
Menino
ou
homem
você
me
deixou
partir
sem
dizer
que
me
ama
Мальчик
или
мужчина,
ты
оставил
меня,
из
без
того,
чтобы
сказать,
что
любишь
меня
Eu
não
pensei
que
fosse
pra
tão
longe
essa
viagem
Я
не
думал,
что
это
ты
так
далеко,
это
путешествие
Toca
o
celular
é
você
me
mandando
mensagem
Звонит
телефон-это
вы
меня
посылаете
сообщение
Eu
preso
nas
ferragens
sem
me
mexer
Я
застрял
на
фурнитуре,
не
мне
возиться
Sei
que
você
me
escreveu,
mas
fecho
os
olhos
sem
saber
o
quê
Я
знаю,
что
вы
мне
написали,
но
я
закрываю
глаза,
не
зная,
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Luis Maini De Carvalho, Jose Tiagosabino Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.