Projota - Ela Só Quer Paz - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Projota - Ela Só Quer Paz - Ao Vivo




Ela Só Quer Paz - Ao Vivo
Она Хочет Только Мира - Ao Vivo
Ela é um filme de ação com vários finais
Ты как боевик с разными концовками,
Ela é política aplicada em conversas banais
Ты как политика, применённая в обычных разговорах.
Ela tiver muito afim seja perspicaz
Если ты сильно заинтересована, будь проницательна,
Ela nunca vai deixar claro
Ты никогда не скажешь прямо,
Então entenda sinais
Поэтому понимай намёки.
É o paraíso suas curvas são cartões postais
Ты словно рай, твои изгибы настоящие открытки.
Não tem juízo ou seja teve hoje não tem mais
У тебя нет рассудка, то есть был сегодня, а теперь нет.
Ela é o barco mais bolado que aportou no seu caís
Ты самый крутой корабль, который причалил в моей гавани.
As outras falam falam, ela chega e faz
Другие только говорят, говорят, а ты приходишь и делаешь.
Ela não cansa, não cansa
Ты не устаёшь, не устаёшь,
Não cansa jamais
Никогда не устаёшь.
Ela dança, dança
Ты танцуешь, танцуешь,
Dança demais
Танцуешь без устали.
Ela acreditou no amor mas não sabe mais
Ты когда-то верила в любовь, но больше не веришь.
Ela é um disco do Nirvana de 20 anos atrás
Ты как пластинка Nirvana 20-летней давности.
Não quer cinco minutos no seu banco de trás
Не хочешь провести пять минут на моём заднем сиденье,
quer um jeans rasgado e uns 40 reais
Хочешь только рваные джинсы и рублей 400.
Ela é uma letra do Caetano com flor do Racionais
Ты как песня Каэтану Велозу со строчками Racionais MC's.
Hoje pode até chover
Сегодня может даже пойти дождь,
Porque ela que paz
Ведь ты хочешь только покоя.
Hoje ela quer paz
Сегодня ты хочешь только покоя.
Hoje ela quer paz
Сегодня ты хочешь только покоя.
Hoje ela quer paz
Сегодня ты хочешь только покоя.
Hoje ela quer
Сегодня ты хочешь только
Notícias boas pra se ler nos jornais
Хороших новостей в газетах,
Amores reais, amizades leais
Настоящей любви, верной дружбы.
Ela entende de flores, ama os animais
Ты разбираешься в цветах, любишь животных.
Coisas simples pra ela são as coisas principais
Простые вещи для тебя главные.
Sem cantada, ela preferi os originais
Без банальных подкатов, ты предпочитаешь оригинальность.
Conheceu caras legais, mas nunca sensacionais
Встречала хороших парней, но никогда потрясающих.
Ela não é as suas nega rapaz
Ты не такая, как все мои бывшие, парень.
Pagar bebida é fácil, difícil apresentar pros pais
Купить выпивку легко, сложно познакомить с родителями.
Ela vai te enlouquecer pra ver do que é capaz
Ты сведёшь меня с ума, чтобы проверить, на что я способен.
Vai fazer você sentir inveja de outros casais
Заставишь меня завидовать другим парам.
E você vai ver que as outras eram todas iguais
И я пойму, что все остальные были одинаковыми.
Vai querer comprar o sítio em Minas Gerais
Захочу купить участок где-нибудь в Minas Gerais.
Essa mina é uma daquelas fenomenais
Ты одна из тех феноменальных девушек.
Vitamina, é proteína e sais minerais
Витамин, белок и минералы.
Ela é a vida após a vida, despedida pros seus dias
Ты как жизнь после жизни, прощание с моими серыми буднями.
Ela não cansa, não cansa
Ты не устаёшь, не устаёшь,
Não cansa jamais
Никогда не устаёшь.
Ela dança, dança
Ты танцуешь, танцуешь,
Dança demais
Танцуешь без устали.
Ela acreditou no amor, mas não sabe mais
Ты когда-то верила в любовь, но больше не веришь.
Ela é um disco do Nirvana de 20 anos atrás
Ты как пластинка Nirvana 20-летней давности.
Não quer cinco minutos no seu banco de trás
Не хочешь провести пять минут на моём заднем сиденье,
quer um jeans rasgados e uns 40 reais
Хочешь только рваные джинсы и рублей 400.
Ela é uma letra do Caetano com flor do Racionais
Ты как песня Каэтану Велозу со строчками Racionais MC's.
Hoje pode até chover
Сегодня может даже пойти дождь,
Porque ela quer paz
Ведь ты хочешь только покоя.
Hoje ela quer paz
Сегодня ты хочешь только покоя.
Hoje ela quer paz
Сегодня ты хочешь только покоя.
Hoje ela quer paz
Сегодня ты хочешь только покоя.
Hoje ela quer paz
Сегодня ты хочешь только покоя.





Writer(s): Jose Tiago Sabino Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.