Paroles et traduction Projota - Ela Só Quer Paz - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Só Quer Paz - Ao Vivo
Она Хочет Только Мира - Ao Vivo
Ela
é
um
filme
de
ação
com
vários
finais
Ты
как
боевик
с
разными
концовками,
Ela
é
política
aplicada
em
conversas
banais
Ты
как
политика,
применённая
в
обычных
разговорах.
Ela
tiver
muito
afim
seja
perspicaz
Если
ты
сильно
заинтересована,
будь
проницательна,
Ela
nunca
vai
deixar
claro
Ты
никогда
не
скажешь
прямо,
Então
entenda
sinais
Поэтому
понимай
намёки.
É
o
paraíso
suas
curvas
são
cartões
postais
Ты
словно
рай,
твои
изгибы
— настоящие
открытки.
Não
tem
juízo
ou
seja
teve
hoje
não
tem
mais
У
тебя
нет
рассудка,
то
есть
был
сегодня,
а
теперь
нет.
Ela
é
o
barco
mais
bolado
que
aportou
no
seu
caís
Ты
самый
крутой
корабль,
который
причалил
в
моей
гавани.
As
outras
falam
falam,
ela
chega
e
faz
Другие
только
говорят,
говорят,
а
ты
приходишь
и
делаешь.
Ela
não
cansa,
não
cansa
Ты
не
устаёшь,
не
устаёшь,
Não
cansa
jamais
Никогда
не
устаёшь.
Ela
dança,
dança
Ты
танцуешь,
танцуешь,
Dança
demais
Танцуешь
без
устали.
Ela
já
acreditou
no
amor
mas
não
sabe
mais
Ты
когда-то
верила
в
любовь,
но
больше
не
веришь.
Ela
é
um
disco
do
Nirvana
de
20
anos
atrás
Ты
как
пластинка
Nirvana
20-летней
давности.
Não
quer
cinco
minutos
no
seu
banco
de
trás
Не
хочешь
провести
пять
минут
на
моём
заднем
сиденье,
Só
quer
um
jeans
rasgado
e
uns
40
reais
Хочешь
только
рваные
джинсы
и
рублей
400.
Ela
é
uma
letra
do
Caetano
com
flor
do
Racionais
Ты
как
песня
Каэтану
Велозу
со
строчками
Racionais
MC's.
Hoje
pode
até
chover
Сегодня
может
даже
пойти
дождь,
Porque
ela
só
que
paz
Ведь
ты
хочешь
только
покоя.
Hoje
ela
só
quer
paz
Сегодня
ты
хочешь
только
покоя.
Hoje
ela
só
quer
paz
Сегодня
ты
хочешь
только
покоя.
Hoje
ela
só
quer
paz
Сегодня
ты
хочешь
только
покоя.
Hoje
ela
só
quer
Сегодня
ты
хочешь
только
Notícias
boas
pra
se
ler
nos
jornais
Хороших
новостей
в
газетах,
Amores
reais,
amizades
leais
Настоящей
любви,
верной
дружбы.
Ela
entende
de
flores,
ama
os
animais
Ты
разбираешься
в
цветах,
любишь
животных.
Coisas
simples
pra
ela
são
as
coisas
principais
Простые
вещи
для
тебя
— главные.
Sem
cantada,
ela
preferi
os
originais
Без
банальных
подкатов,
ты
предпочитаешь
оригинальность.
Conheceu
caras
legais,
mas
nunca
sensacionais
Встречала
хороших
парней,
но
никогда
— потрясающих.
Ela
não
é
as
suas
nega
rapaz
Ты
не
такая,
как
все
мои
бывшие,
парень.
Pagar
bebida
é
fácil,
difícil
apresentar
pros
pais
Купить
выпивку
легко,
сложно
познакомить
с
родителями.
Ela
vai
te
enlouquecer
pra
ver
do
que
é
capaz
Ты
сведёшь
меня
с
ума,
чтобы
проверить,
на
что
я
способен.
Vai
fazer
você
sentir
inveja
de
outros
casais
Заставишь
меня
завидовать
другим
парам.
E
você
vai
ver
que
as
outras
eram
todas
iguais
И
я
пойму,
что
все
остальные
были
одинаковыми.
Vai
querer
comprar
o
sítio
lá
em
Minas
Gerais
Захочу
купить
участок
где-нибудь
в
Minas
Gerais.
Essa
mina
é
uma
daquelas
fenomenais
Ты
одна
из
тех
феноменальных
девушек.
Vitamina,
é
proteína
e
sais
minerais
Витамин,
белок
и
минералы.
Ela
é
a
vida
após
a
vida,
despedida
pros
seus
dias
Ты
как
жизнь
после
жизни,
прощание
с
моими
серыми
буднями.
Ela
não
cansa,
não
cansa
Ты
не
устаёшь,
не
устаёшь,
Não
cansa
jamais
Никогда
не
устаёшь.
Ela
dança,
dança
Ты
танцуешь,
танцуешь,
Dança
demais
Танцуешь
без
устали.
Ela
já
acreditou
no
amor,
mas
não
sabe
mais
Ты
когда-то
верила
в
любовь,
но
больше
не
веришь.
Ela
é
um
disco
do
Nirvana
de
20
anos
atrás
Ты
как
пластинка
Nirvana
20-летней
давности.
Não
quer
cinco
minutos
no
seu
banco
de
trás
Не
хочешь
провести
пять
минут
на
моём
заднем
сиденье,
Só
quer
um
jeans
rasgados
e
uns
40
reais
Хочешь
только
рваные
джинсы
и
рублей
400.
Ela
é
uma
letra
do
Caetano
com
flor
do
Racionais
Ты
как
песня
Каэтану
Велозу
со
строчками
Racionais
MC's.
Hoje
pode
até
chover
Сегодня
может
даже
пойти
дождь,
Porque
ela
só
quer
paz
Ведь
ты
хочешь
только
покоя.
Hoje
ela
só
quer
paz
Сегодня
ты
хочешь
только
покоя.
Hoje
ela
só
quer
paz
Сегодня
ты
хочешь
только
покоя.
Hoje
ela
só
quer
paz
Сегодня
ты
хочешь
только
покоя.
Hoje
ela
só
quer
paz
Сегодня
ты
хочешь
только
покоя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Tiago Sabino Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.