Paroles et traduction Projota - Marieva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seus
olhos
são
da
sua
mãe,
já
deu
pra
ver
Твои
глаза
такие
же,
как
у
твоей
мамы,
сразу
видно
Sua
boca
é
desenhada
como
a
minha
Твои
губы
нарисованы
так
же,
как
у
меня
Pra
você
ver
o
mundo
como
ela
vê
Чтобы
ты
видела
мир
так
же,
как
она
Me
fala
sobre
ele
como
eu
sei
falar
Расскажи
мне
о
нем
так
же,
как
я
умею
рассказывать
Sorri
quando
eu
pensei
em
chamar
por
você
Улыбнулся,
когда
я
подумал
назвать
тебя
Chorei
quando
soube
que
você
vinha
Прослезился,
когда
узнал,
что
ты
приходишь
Tô
doido
pra
assistir
seu
jeito
de
crescer
Мне
не
терпится
увидеть,
как
ты
растешь
Tô
doido
pra
dizer
que
você
é
minha
Мне
не
терпится
сказать,
что
ты
моя
Tô
doido
pra
aprender
a
entender
seu
jeito
puro
Мне
не
терпится
научиться
понимать
твой
чистый
взгляд
De
dizer
sobre
tudo
que
te
incomoda
Твой
взгляд,
который
говорит
обо
всем,
что
тебя
беспокоит
Quero
te
deixar
livre
pra
escolher
o
que
vai
ser
Хочу
дать
тебе
свободу
выбирать,
кем
ты
будешь
Mas
se
você
torcer
pro
Santos
vai
ser
foda
Но
если
будешь
болеть
за
Сантос,
будет
непросто
E
vai
dizer
que
a
gente
é
bobo
И
ты
скажешь,
что
мы
глупые
Por
não
querer
outra
vida
За
то,
что
не
хотим
другой
жизни
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
assim
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
таким
образом
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
E
vai
dizer
que
a
gente
é
bobo
И
ты
скажешь,
что
мы
глупые
Por
não
querer
outra
vida
За
то,
что
не
хотим
другой
жизни
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
assim
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
таким
образом
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
Disseram
que
no
fundo
do
oceano
existe
um
mundo
Говорят,
что
на
дне
океана
есть
целый
мир
E
descobri
um
universo
todo
pra
se
ver
И
я
обнаружил
целую
вселенную,
которая
стоит
того,
чтобы
ее
увидеть
Só
quero
mergulhar
no
oceano
do
seus
sonhos
Я
просто
хочу
погрузиться
в
океан
твоих
снов
E
descobrir
o
melhor
jeito
de
ninar
você
И
найти
лучший
способ
укачать
тебя
Esse
mundo
tá
tão
difícil
de
viver
Этот
мир
так
труден
для
жизни
Pra
quem
nasce
mulher
é
mais
ainda
А
для
тех,
кто
рождается
женщиной,
еще
труднее
Se
puxar
pra
sua
mãe,
linda
você
vai
ser
Если
пойдешь
в
маму,
красивой
ты
будешь
Mas
seja
incrível
antes
de
ser
linda
Но
будь
невероятной,
прежде
чем
быть
красивой
Brinquedos
pela
sala
é
só
o
que
a
gente
vê
Игрушки
по
всей
комнате
- это
все,
что
мы
видим
A
casa
já
nem
é
mais
tão
bonita
Дом
уже
не
такой
красивый
Antes
eu
assistia
só
o
SportTv
Раньше
я
смотрел
только
SportTv
Agora
o
dia
inteiro
é
Mundo
Bita
Теперь
весь
день
только
"Мир
Биты"
E
vai
dizer
que
a
gente
é
bobo
И
ты
скажешь,
что
мы
глупые
Por
não
querer
outra
vida
За
то,
что
не
хотим
другой
жизни
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
assim
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
таким
образом
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
E
vai
dizer
que
a
gente
é
bobo
И
ты
скажешь,
что
мы
глупые
Por
não
querer
outra
vida
За
то,
что
не
хотим
другой
жизни
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
assim
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
таким
образом
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
Chega
o
fim
de
tarde,
fica
tudo
bem
Когда
наступает
конец
дня,
все
становится
хорошо
Eu
durmo
um
pouco
enquanto
cê
cochila
Я
немного
сплю,
пока
ты
дремлешь
Acordo
toda
hora
pra
ver
se
tá
bem
Просыпаюсь
каждый
час,
чтобы
проверить,
все
ли
хорошо
Sorrio
quando
vejo
sua
pupila
Улыбаюсь,
когда
вижу
твой
зрачок
No
dia
mais
feliz
ouvi
seu
coração
В
самый
счастливый
день
я
услышал
твое
сердце
Senti
o
ritmo
da
sua
vida
Почувствовал
ритм
твоей
жизни
E
eu
sinto
que
escrevi
pra
você
essa
canção
И
я
чувствую,
что
написал
эту
песню
для
тебя
Desde
que
ouvi
sua
primeira
batida
С
того
момента,
как
услышал
твой
первый
стук
Vivi
a
vida
inteira
esperando
pra
viver
Всю
свою
жизнь
я
ждал,
чтобы
жить
A
vida
inteira
com
o
amor
da
minha
vida
Всю
свою
жизнь
с
любовью
всей
моей
жизни
E
eu
encontrei
o
amor
no
amor
de
uma
mulher
И
я
нашел
любовь
в
любви
женщины
E
materializei
na
minha
filha
И
материализовал
ее
в
своей
дочери
E
vai
dizer
que
a
gente
é
bobo
И
ты
скажешь,
что
мы
глупые
Por
não
querer
outra
vida
За
то,
что
не
хотим
другой
жизни
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
assim
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
таким
образом
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
E
vai
dizer
que
a
gente
é
bobo
И
ты
скажешь,
что
мы
глупые
Por
não
querer
outra
vida
За
то,
что
не
хотим
другой
жизни
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
assim
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
таким
образом
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
Bobeira
é
não
viver
a
nossa
vida
Глупость
- не
жить
своей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Reis Da Fonseca, Rodrigo Marques Amorim Soares De Paula, Jose Tiago Sabino Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.