Paroles et traduction Projota - Oh Meu Deus - Ao Vivo
Oh Meu Deus - Ao Vivo
Oh My God - Live
Então
coloca
a
mão
pra
cima
So
put
your
hands
up
A
mão
pra
cima,
a
mão
pra
cima
e
vem,
vem,
vem
Hands
up,
hands
up,
and
come,
come,
come
Eu
disse
que
não
tava
bem
I
said
I
wasn't
okay
Logo
em
seguida
ela
vem
Right
after,
she
comes
Me
faz
melhorar
Makes
me
feel
better
(Diz!)
Oh
meu
Deus
(Say!)
Oh
my
God
Eu
quero
me
entregar
também
I
want
to
surrender
too
Porque
ela
me
faz
tão
bem
Because
she
makes
me
feel
so
good
Hoje
eu
vou
pirar
Today
I'm
going
crazy
(Vem!)
Oh
meu
Deus
(Come!)
Oh
my
God
Eu
peço
por
favor
I
ask
you
please
Se
isso
for
amor
If
this
is
love
Então
me
faça
saber
Then
let
me
know
Hoje
ela
tá
demais
Today
she's
too
much
Se
hoje
ela
só
quer
paz
If
today
she
just
wants
peace
Guerra
ela
vai
ter
She'll
get
war
Como
eu
vou
falar
pra
ela
How
am
I
going
to
tell
her
Que
agora
é
só
ela
que
eu
quero
That
now
it's
only
her
that
I
want
Se
todos
que
já
foram
dela
If
everyone
who
has
been
with
her
Não
foram
assim
tão
sinceros?
Wasn't
so
sincere?
Se
ela
der
a
volta
no
mundo
de
bike
If
she
goes
around
the
world
by
bike
Irmão,
eu
pego
minha
bike
Brother,
I'll
take
my
bike
E
vou
pro
outro
lado
And
go
the
other
way
Encontro
com
ela
no
Japão
Meet
her
in
Japan
Ela
é
tão
louca
(louca,
louca)
She's
so
crazy
(crazy,
crazy)
Que
a
Shakira
(ficou
louca)
That
Shakira
(went
crazy)
Como
pode
ficar
gata
How
can
she
look
so
hot
Até
de
moletom
e
touca?
Even
in
sweats
and
a
beanie?
Amor,
me
dá
um
filho
Love,
give
me
a
child
Sabe
o
que
eu
vou
fazer?
You
know
what
I'm
going
to
do?
Vou
ensinar
ele
a
crescer
I'm
going
to
teach
him
to
grow
up
Encontrar
uma
igual
você
To
find
someone
just
like
you
Essa
mulher
é
uma
loucura
This
woman
is
crazy
Ela
atropela
feito
um
tanque
She
runs
over
like
a
tank
Vocal
do
Sepultura
Sepultura's
vocalist
Cantando
aquela
do
Skank
Singing
that
Skank
song
São
Paulo,
vem
comigo
São
Paulo,
come
with
me
Levanta
suas
mãos
Raise
your
hands
E
vem,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem!
And
come,
come,
come,
come,
come,
come!
Eu
disse
que
não
tava
bem
I
said
I
wasn't
okay
Logo
em
seguida
ela
vem
Right
after,
she
comes
Me
faz
melhorar
Makes
me
feel
better
(Diz!)
Oh
meu
Deus
(Say!)
Oh
my
God
Eu
quero
me
entregar
também
I
want
to
surrender
too
Porque
ela
me
faz
tão
bem
Because
she
makes
me
feel
so
good
Hoje
eu
vou
pirar
Today
I'm
going
crazy
(Vai!)
Oh
meu
Deus
(Go!)
Oh
my
God
Eu
peço
por
favor
I
ask
you
please
Se
isso
for
amor
If
this
is
love
Então
me
faça
saber
Then
let
me
know
Hoje
ela
tá
demais
Today
she's
too
much
Se
hoje
ela
só
quer
paz
If
today
she
just
wants
peace
Guerra
ela
vai
ter
She'll
get
war
Tudo
o
que
eu
faço
é
só
pra
ver
Everything
I
do
is
just
to
see
Onde
é
que
isso
aqui
pode
dar
Where
this
could
go
Mas
fico
torcendo
só
pra
ser
But
I
keep
hoping
it's
with
her
Com
ela
que
eu
chegue
a
casar
That
I
end
up
getting
married
Eu
piro
quando
ela
chega
I
go
crazy
when
she
arrives
Eu
piro
quando
ela
vai
I
go
crazy
when
she
leaves
Eu
piro
quando
ela
se
entrega
I
go
crazy
when
she
gives
herself
to
me
Quando
ela
se
esfrega
e
quando
a
roupa
cai
When
she
rubs
herself
against
me
and
the
clothes
fall
off
Eu
piro
porque
eu
ando
com
a
gata
mais
style
I
go
crazy
because
I'm
with
the
most
stylish
girl
Porque
a
minha
mão
lê
o
seu
corpo
feito
braille
Because
my
hand
reads
her
body
like
Braille
Só
te
informando,
se
eu
fosse
formando
Just
letting
you
know,
if
I
were
graduating
Eu
te
convidava
pro
baile
I'd
invite
you
to
the
prom
É
a
Michelle
Obama
com
a
loucura
da
Miley
She's
Michelle
Obama
with
Miley's
craziness
Ela
é
a
mistura
da
Rihanna
com
a
Nicki
e
com
a
Ariana
She's
a
mix
of
Rihanna,
Nicki,
and
Ariana
Tipo
uma
Marilyn
nascida
em
Copacabana
Like
a
Marilyn
born
in
Copacabana
New
Citibank
Hall,
geral
levanta
a
mão
New
Citibank
Hall,
everyone
raise
your
hands
E
vem,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem!
And
come,
come,
come,
come,
come,
come!
Eu
disse
que
não
tava
bem
I
said
I
wasn't
okay
Logo
em
seguida
ela
vem
Right
after,
she
comes
Me
faz
melhorar
Makes
me
feel
better
(Diz!)
Oh
meu
Deus
(Say!)
Oh
my
God
Eu
quero
me
entregar
também
I
want
to
surrender
too
Porque
ela
me
faz
tão
bem
Because
she
makes
me
feel
so
good
Hoje
eu
vou
pirar
Today
I'm
going
crazy
(Vem!)
Oh
meu
Deus
(Come!)
Oh
my
God
Eu
peço
por
favor
I
ask
you
please
Se
isso
for
amor
If
this
is
love
Então
me
faça
saber
Then
let
me
know
Hoje
ela
tá
demais
Today
she's
too
much
Se
hoje
ela
só
quer
paz
If
today
she
just
wants
peace
Guerra
ela
vai
ter
She'll
get
war
E
é
mó
satisfação,
geral
que
tá
com
nóis
And
it's
a
great
satisfaction,
everyone
who's
with
us
Quem
sabe,
quando
eu
chego,
eu
represento
a
nossa
voz
Who
knows,
when
I
arrive,
I
represent
our
voice
É
rap
brasileiro,
moleque,
na
moral
It's
Brazilian
rap,
kid,
for
real
Olha
o
hip-hop
estremecendo
agora
o
Citibank
Hall!
Look
at
hip-hop
shaking
the
Citibank
Hall
now!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Samam, Jose Tiago Sabino Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.