Paroles et traduction Prolific - Chilly
I
got
me
a
milly
and
I
did
it
so
legitly
Я
заработал
лям
баксов,
сделал
это
по-честному,
Icy
on
my
neck
and
on
my
wrist
it
got
me
chilly
Бриллианты
на
шее,
на
запястье
– от
них
прямо
зябко.
Pop
a
bean
I
got
it
clean
already
know
the
dealy
Кинул
таблетку
– всё
чётко,
я
в
теме,
ты
же
знаешь,
And
I'm
kickin'
with
the
hippies
gettin'
kitty
in
the
city
Тусуюсь
с
хиппи,
отжигаем
в
городе,
детка.
Got
a
new
check,
new
flex,
give
it
to
my
homies
Новый
чек,
новый
понт
– делюсь
с
братвой,
Made
a
couple
moves
and
now
they
acting
like
they
know
me
Сделал
пару
движений
– теперь
все
ко
мне
с
дружбой.
I
been
really
lonely
but
it's
cool
I
got
a
rollie
Было
одиноко,
но
ничего,
у
меня
Ролекс,
And
you
know
I'm
never
missin'
when
I'm
shooting
like
I'm
Kobe
И
я
никогда
не
промахиваюсь,
стреляю,
как
Коби.
Yeah
I
spit
it
off
the
rip
I'm
so
legit
Да,
я
читаю
без
запинки,
я
настоящий,
Prolific
honey's
wanna
get
it
off
the
tip
Малышки
хотят
попробовать
Пролифик
на
вкус,
Osama
bombin'
off
the
hip
Взрываю,
как
Бен
Ладен,
I'm
stackin'
chips,
I
kiss
the
lip
Гребу
бабки
лопатой,
целую
губки,
I'm
eatin'
steak
right
off
the
strip
Уплетаю
стейк
прямо
на
улице,
And
if
you
send
the
addy
we
gonna
slide
Дашь
адресок
– приедем,
My
Uber
call
the
whip
Вызову
тачку,
There's
gotta
be
a
lot
to
see
Здесь
должно
быть
на
что
посмотреть,
I'm
scratching
off
the
lottery
Стираю
защитный
слой
с
лотерейного
билета,
Y'all
dryer
than
Dasani
heat
it
up
like
it's
a
pottery
Вы
сухие,
как
Дасани,
надо
вас
подогреть,
I'm
born
to
be
a
prodigy,
you
only
made
of
mockery
Я
рождён
быть
вундеркиндом,
а
ты
всего
лишь
посмешище,
I
spit
it
off
the
dome
and
y'all
be
looking
through
the
glossary
Читаю
всё
из
головы,
а
вам
приходится
лезть
в
словарь,
I'll
hand
my
bands
to
you
I'm
crashing
early
not
a
bandicoot
Отдам
тебе
все
свои
деньги,
я
вырубаюсь
рано,
я
не
Крэш
Бандикут,
You
get
hit
with
the
lead
up
in
the
street,
not
no
mechanical
Получишь
пулю
на
улице,
а
не
в
игре,
You
don't
make
no
sense,
I'm
sorry
I'm
not
understanding
you
Ты
несёшь
чушь,
прости,
я
тебя
не
понимаю,
All
these
groupies
dry,
my
girl
authentic,
oceanic
boo
Все
эти
фанатки
такие
сухие,
а
моя
девочка
– настоящий
океан,
I'm
already
freshin'
got
me
Prada,
'lenciaga
Я
уже
приоделся
– Prada,
Balenciaga,
I
be
dressed
in
all
designer
want
my
money
can't
provide
her
Ношу
только
дизайнерские
шмотки,
хочет
моих
денег,
но
не
может
себе
позволить,
I
just
stack
and
stack
my
bands
until
my
bread
is
getting
higher
Просто
коплю
и
коплю,
пока
мои
деньги
не
станут
ещё
больше,
I
be
spitting
all
this
heat,
I
couldn't
lose
to
firefighter
Читаю
всё
этот
жар,
не
проиграл
бы
и
пожарному,
I'mma
handle
all
the
business,
you
with
this,
I'm
vicious
Я
разрулю
все
дела,
ты
со
мной,
я
опасен,
You
sniffing
up
the
powder,
pop
your
nose
like
it's
a
kickflip
Нюхаешь
порошок,
взрываешь
нос,
как
будто
делаешь
кикфлип,
I'm
coming
with
the
richness,
no
acting
suspicious
Я
иду
с
богатством,
никакой
подозрительности,
Y'all
think
it's
really
working
out
but
I
ain't
talking
fitness
Думаете,
у
вас
всё
получается,
но
я
не
о
фитнесе,
I'm
jiddery
jiddery,
I
be
fidgety
fidgety
Я
весь
дёргаюсь,
нервничаю,
And
you
gotta
be
kidding
me,
ain't
no
love
in
the
industry
Ты,
должно
быть,
шутишь,
в
этой
индустрии
нет
любви,
And
it's
hitting
me
differently,
tell
me
where
is
the
dignity
И
это
бьёт
по
мне
по-другому,
скажи,
где
же
достоинство?
Triple
up
on
the
trilogy,
they
don't
know
my
ability
Тройной
удар
по
трилогии,
они
не
знают
моих
способностей,
I
got
me
a
milly
and
I
did
it
so
legitly
Я
заработал
лям
баксов,
сделал
это
по-честному,
Icy
on
my
neck
and
on
my
wrist
it
got
me
chilly
Бриллианты
на
шее,
на
запястье
– от
них
прямо
зябко.
Pop
a
bean
I
got
it
clean
already
know
the
dealy
Кинул
таблетку
– всё
чётко,
я
в
теме,
ты
же
знаешь,
And
I'm
kickin'
with
the
hippies
gettin'
kitty
in
the
city
Тусуюсь
с
хиппи,
отжигаем
в
городе,
детка.
Got
a
new
check,
new
flex,
give
it
to
my
homies
Новый
чек,
новый
понт
– делюсь
с
братвой,
Made
a
couple
moves
and
now
they
acting
like
they
know
me
Сделал
пару
движений
– теперь
все
ко
мне
с
дружбой.
I
been
really
lonely
but
it's
cool
I
got
a
rollie
Было
одиноко,
но
ничего,
у
меня
Ролекс,
And
you
know
I'm
never
missin'
when
I'm
shooting
like
I'm
Kobe
И
я
никогда
не
промахиваюсь,
стреляю,
как
Коби.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Alers
Album
Chilly
date de sortie
09-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.