Csutka (Outro) - ProlyHistortraduction en allemand




Csutka (Outro)
Csutka (Outro)
Na, csá ember!
Na, hallo mein Schatz!
Bazzeg, itt kell találkoznunk a sivatagban
Verdammt, müssen wir uns mitten in der Wüste treffen?
A semmi közepén?
Mitten im Nirgendwo?
Áhh, csá!
Ach, hallo!
Most, most az egyszer nem tudtam máshova menni
Ich konnte diesmal einfach nicht anderswohin gehen, entschuldige.
Ne haragudjál
Sei nicht sauer.
Na, oszt mizu, ötös, tízes?!
Na, was geht, Fünf, Zehn?!
Mi, mi, mi ez a sok izé?
Was, was, was ist das alles?
Buli lesz? Project X?
Wird gefeiert? Project X?
Hát, mondhatni, mondhatni
Naja, man könnte sagen, ja.
Ha, hallod, figyelj má, így akkor így
Hör mal, wenn du mich verstehst, dann so.
Egészbe így mi, mi a
Was ist denn überhaupt?
Mi a vélemény?
Was ist deine Meinung?
Pfff, a zenéidre ember?
Pff, zu meiner Musik, mein Schatz?
Hagyjál már
Lass mich in Ruhe.
Mikrű beszélsz?
Was redest du da?
Nemhogy megfogadtad volna, amit mondtam
Du hast nicht mal das beachtet, was ich gesagt habe.
Mé? Az exeimről beszéltem
Wieso? Ich habe über meine Ex-Freundinnen gesprochen.
De mi, mi?
Aber was, was?
Érted, miközben haldoklik a csaj, oszt megkúrod?
Verstehst du, während das Mädchen stirbt, und du fickst sie?
Neked ez, ez, ez a, ez a rap?
Ist das für dich, das, das, das, dein Rap?
Meg nemtom, vágod van az a
Ich weiß nicht, verstehst du, da ist so ein
Mi az bazzeg
Was zum Teufel?
Valami szar freestyle rapet rányomsz albumra
Du drückst irgendeinen beschissenen Freestyle-Rap auf ein Album.
Nem szégyenled magad?
Schämst du dich nicht?
Miket megengedsz?
Was erlaubst du dir?
Hülyegyerek ("meglök")
Dummkopf ("schlägt")
Éjj ember, azé (faszomat!)
Nacht, mein Schatz, trotzdem (mein Schwanz!)
Szedd össze magadat ember!
Reiß dich mal zusammen, mein Schatz!
Elegem van már abból bazdmeg
Ich habe es satt, verdammt noch mal.
Hogy állandóan beleugatsz az egészbe bazdmeg!
Dass du ständig in alles reinhaust, verdammt noch mal!
Na itt van bazdmeg, agresszív vagy, agresszív vagy
Na, hier ist es, verdammt noch mal, du bist aggressiv, du bist aggressiv.
Ugyanez van a zenéidbe is!
Das Gleiche ist in deiner Musik!
Na jólvan bazdmeg, menj a faszomba
Na gut, verdammt noch mal, geh mir aus dem Weg.
Itt van a pénz, oszt csá
Hier ist das Geld, und tschüss.
csicska vagy bazdmeg
Du bist eine kleine Schlampe, verdammt noch mal.
Találkozunk tíz év múlva, hülyegyerek! ("leüt")
Wir sehen uns in zehn Jahren, du Dummkopf! ("schlägt")
Faszfej
Arschloch.





Writer(s): Balazs Raffai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.