Paroles et traduction Promenade Cinema - Stock Image Model
Stock Image Model
Фотомодель
You
don't
know,
who
you
are,
where
you've
been.
Ты
не
знаешь,
кто
ты,
откуда
ты.
You're
designed
in
magazines,
Тебя
создают
в
журналах,
And
when
your
eyes
show
everything,
И
когда
твои
глаза
выдают
всё,
Shut
them
tight.
Закрой
их.
I
can't
bear
to
see
you
dream.
Я
не
могу
видеть,
как
ты
мечтаешь.
You're
designed
in
magazines,
Тебя
создают
в
журналах,
And
when
your
eyes
show
everything,
И
когда
твои
глаза
выдают
всё,
Shut
them
tight.
Закрой
их.
I
can't
bear
to
see
you
dream.
Я
не
могу
видеть,
как
ты
мечтаешь.
A
form
without
passion,
my
perfect
device.
Форма
без
страсти,
мой
идеальный
инструмент.
The
machines
do
it
better,
but
it's
all
at
a
price.
Машины
делают
это
лучше,
но
за
всё
приходится
платить.
Intelligent
eloquence,
a
splendid
disguise.
Умное
красноречие,
прекрасная
маска.
Invented
excellence.
Изобретенное
совершенство.
You're
rendered
irrelevant.
Ты
становишься
неактуальной.
You
don't
know,
who
you
are,
where
you've
been.
Ты
не
знаешь,
кто
ты,
откуда
ты.
You're
designed
in
magazines,
Тебя
создают
в
журналах,
And
when
your
eyes
show
everything,
И
когда
твои
глаза
выдают
всё,
Shut
them
tight.
Закрой
их.
I
can't
bear
to
see
you
dream.
Я
не
могу
видеть,
как
ты
мечтаешь.
You're
designed
in
magazines,
Тебя
создают
в
журналах,
And
when
your
eyes
show
everything,
И
когда
твои
глаза
выдают
всё,
Shut
them
tight.
Закрой
их.
I
can't
bear
to
see
you
dream.
Я
не
могу
видеть,
как
ты
мечтаешь.
A
face
made
for
fashion,
In
mirrors
& lights.
Лицо,
созданное
для
моды,
в
зеркалах
и
огнях.
A
stock
image
model,
kiss
the
camera
goodnight.
Фотомодель,
поцелуй
камеру
на
ночь.
Goodnight,
goodnight.
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
Wearing
leather
& tights.
В
коже
и
лосинах.
Goodnight,
goodnight.
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
Kiss
the
camera
goodnight.
Поцелуй
камеру
на
ночь.
Goodnight.
Спокойной
ночи.
And
catwalk
out.
И
уйди
с
подиума.
You
don't
know,
who
you
are,
where
you've
been.
Ты
не
знаешь,
кто
ты,
откуда
ты.
You're
designed
in
magazines,
Тебя
создают
в
журналах,
And
when
your
eyes
show
everything,
И
когда
твои
глаза
выдают
всё,
Shut
them
tight.
Закрой
их.
I
can't
bear
to
see
you
dream.
Я
не
могу
видеть,
как
ты
мечтаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorian Cramm, Emma Barson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.