Paroles et traduction Promise Land - Heaven (Miami 305 mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven (Miami 305 mix)
Рай (Miami 305 mix)
Somewhere
there
is
a
land
Где-то
есть
земля,
Made
of
the
highest
mountains
Созданная
из
высочайших
гор
And
golden
sand
И
золотого
песка.
Only
one
man
can
find
this
place
Только
один
человек
может
найти
это
место,
And
they
chose
me
to
save
our
race
И
они
выбрали
меня,
чтобы
спасти
нашу
расу.
Heavens,
help
me
to
find
the
way
Небеса,
помогите
мне
найти
путь
To
freedome
before
judgment
day
К
свободе
до
дня
суда.
But
I'm
worried
if
we
don't
be
in
time
Но
я
беспокоюсь,
если
мы
не
успеем,
The
evil
comes
to
cross
the
line
Зло
перейдет
черту.
Where's
the
promised
land
-
Где
же
обетованная
земля
—
Where
is
the
promised
land
-
Где
же
обетованная
земля
—
Until
I've
found
our
freedome
Пока
я
не
найду
нашу
свободу,
I
will
not
die
Я
не
умру.
Where's
the
promised
land
-
Где
же
обетованная
земля
—
Where's
the
promised
land
-
Где
же
обетованная
земля
—
I
need
a
guiding
light
Мне
нужен
направляющий
свет,
To
make
my
clouded
eyes
see
Чтобы
мои
затуманенные
глаза
увидели.
Now
I
ride
and
I
feel
it's
right
Теперь
я
скачу,
и
я
чувствую,
что
это
правильно,
Going
faster
than
light
Двигаясь
быстрее
света
Through
the
night
Сквозь
ночь.
Once
in
a
while
I'm
closing
my
eyes
Время
от
времени
я
закрываю
глаза
And
dreaming
of
the
promised
land
И
мечтаю
об
обетованной
земле.
Oh
Lord,
you
gave
me
my
faith
О,
Господи,
ты
дал
мне
мою
веру.
We're
getting
closer
Мы
приближаемся,
Reaching
this
magic
place
Достигая
этого
волшебного
места.
I
open
my
eyes
and
realize
Я
открываю
глаза
и
понимаю,
Turning
my
head
Поворачиваю
голову
—
They're
still
after
me
Они
все
еще
преследуют
меня.
Where's
the
promised
land
-
Где
же
обетованная
земля
—
Where
is
the
promised
land
-
Где
же
обетованная
земля
—
Until
I've
found
our
freedom
Пока
я
не
найду
нашу
свободу,
I
will
not
die
Я
не
умру.
Where's
the
promised
land
-
Где
же
обетованная
земля
—
Where's
the
promised
land
-
Где
же
обетованная
земля
—
I
need
a
guiding
light
Мне
нужен
направляющий
свет,
To
make
my
clouded
eyes
see
Чтобы
мои
затуманенные
глаза
увидели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.