Paroles et traduction Promoe feat. Nosliw - Identity Crisis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Identity Crisis
Кризис самосознания
Askin
for
nothing
more
settle
for
nothing
less
Прошу
ни
о
чём
большем,
соглашаюсь
ни
на
что
меньшее,
Because
we
askin
for
nothing
more,
settle
for
nothin′
less
Потому
что
мы
просим
ни
о
чём
большем,
соглашаемся
ни
на
что
меньшее,
What
is
my
identity
В
чём
моя
сущность?
Ich
weiss
nicht
wirklich
wo
ich
hingehör
Я
толком
не
знаю,
где
моё
место.
Ich
hab
keine
Verbindung
mehr
Я
больше
ничего
не
чувствую.
What
is
my
identity
В
чём
моя
сущность?
Wie
kann
ich
zu
mir
selber
finden
wer
Как
я
могу
найти
себя,
кто
Sagt
mir
wer
ich
wirklich
bin
Скажет
мне,
кто
я
на
самом
деле?
Ok!
to
the
ones
that
are
most
important
Хорошо!
Тем,
кто
важнее
всего,
Friends
and
family,
I'm
known
as
Mårten
Друзьям
и
семье,
я
известен
как
Мортен.
Been
around
from
my
beard
was
short
Я
здесь
с
тех
пор,
как
моя
борода
была
короткой,
And
the
things
that
I
know
it
was
them
that
taught
И
всё,
что
я
знаю,
научили
меня
они.
Them
to
the
rap
scene
I′m
known
from
the
touring
В
рэп-тусовке
меня
знают
по
гастролям,
Promoe
- hear
my
name
from
the
audience
Promoe
- слышу
своё
имя
из
зала.
Tryin
to
make
some
money
but
the
tax
department
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
но
налоговая
Know
me
as
a
number
and
the
law
enforcement
Знает
меня
как
номер,
а
правоохранительные
органы
See
me
as
the
enemy
is
that
my
identity?
Видят
во
мне
врага.
Это
ли
моя
сущность?
Lookin
at
the
man
in
the
mirror
now
can
it
be
Смотрю
на
человека
в
зеркале,
может
ли
это
быть
Is
it
me?
isn't
he?
wishin
we...
Я?
Не
он?
Хотел
бы
я...
What?
is
somebody
listening?
Что?
Кто-то
слушает?
Am
I
all
alone
let
me
call
the
phone
Я
совсем
один?
Дай
мне
позвонить.
Ain't
no
answer
what
my
father
grown
Нет
ответа.
Что
с
моим
отцом?
Hooked
up
with
Nosliw
vibes
are
positive
Связался
с
Nosliw,
настроение
позитивное.
Apprecialove
what
I
got
at
home
Ценю
то,
что
у
меня
есть
дома,
But
I′ve
been
around
the
world
and
I
Но
я
объездил
весь
мир,
и
я
Can
not
really
stop
from
wondering
why
Не
могу
не
задаваться
вопросом,
почему
They
need
a
task
force
to
ask
for
my
passport
Им
нужна
спецгруппа,
чтобы
спросить
мой
паспорт,
What
nationality,
credit
or
cash
flow
Какая
национальность,
кредит
или
денежный
поток,
Social
security
number
Номер
социального
страхования,
Where
I
been
what
I
already
done
but
Где
я
был,
что
я
уже
сделал,
но
That
can′t
explain
who
I
am
Это
не
может
объяснить,
кто
я,
What
kind
of
a
man
most
of
all
why
I
feel
so
redundant
Какой
я
человек,
и
главное,
почему
я
чувствую
себя
таким
лишним.
What
is
my
identity
В
чём
моя
сущность?
Ich
weiss
nicht
wirklich
wo
ich
hingehör
Я
толком
не
знаю,
где
моё
место.
Ich
hab
keine
Verbindung
mehr
Я
больше
ничего
не
чувствую.
What
is
my
identity
В
чём
моя
сущность?
Wie
kann
ich
zu
mir
selber
finden
wer
Как
я
могу
найти
себя,
кто
Sagt
mir
wer
ich
wirklich
bin
Скажет
мне,
кто
я
на
самом
деле?
Ich
musste
ständig
leben
mit
dem
kleinen
Unteschied
Мне
постоянно
приходилось
жить
с
этим
небольшим
отличием,
Dunkel
zu
sein
in
einer
weissen
Bundesrepublik
Быть
темнокожим
в
белой
Федеративной
Республике.
'Nen
Vater
gab
es
nicht
ich
kannte
auch
Отца
не
было,
и
я
не
знал
Sonst
keine
ander′n
die
sich
in
einer
ähnlichen
Situation
befanden
Никого
другого,
кто
был
бы
в
похожей
ситуации.
Woher
ich
komm
wohin
ich
hingehöre
weiss
ich
nicht
Откуда
я
родом,
куда
я
принадлежу,
я
не
знаю.
Unde
ohne
festen
Stand
verliert
man
schnell
das
Gleichgewicht
ich
И
без
твердой
опоры
быстро
теряешь
равновесие.
Frag'mich
was
soll
mit
mir
sein
wie
sieht
die
Zukunft
aus
Я
спрашиваю
себя,
что
со
мной
будет,
как
выглядит
будущее,
Wenn
ich
doch
meine
Wurzeln
für
gesundes
Wachstum
brauch
Если
мне
нужны
мои
корни
для
здорового
роста.
′Ich
suche
immer
noch
nach
meinem
wahren
Ich
ich
muss
Я
всё
ещё
ищу
своё
истинное
«я»,
я
должен
Es
wissen
wer
ich
bin
für
eine
klare
Sicht
Знать,
кто
я,
для
ясного
видения.
Ich
bin
mir
selber
fremd
weiss
Я
сам
себе
чужой,
не
знаю,
Nicht
wie's
weiter
geht
mir
fehlt
die
eigene
Identität
Что
будет
дальше,
мне
не
хватает
собственной
идентичности.
What
is
my
identity
В
чём
моя
сущность?
Ich
weiss
nicht
wirklich
wo
ich
hingehör
Я
толком
не
знаю,
где
моё
место.
Ich
hab
keine
Verbindung
mehr
Я
больше
ничего
не
чувствую.
What
is
my
identity
В
чём
моя
сущность?
Wie
kann
ich
zu
mir
selber
finden
wer
Как
я
могу
найти
себя,
кто
Sagt
mir
wer
ich
wirklich
bin
Скажет
мне,
кто
я
на
самом
деле?
Because
we
askin
for
nothin′
mo
we
settle
for
nothin'
less
Потому
что
мы
не
просим
ни
о
чем
большем,
мы
не
соглашаемся
ни
на
что
меньшее.
In
life
we
need
something
more
than
just
shopping
for
happiness
В
жизни
нам
нужно
что-то
большее,
чем
просто
покупки
для
счастья.
No
more
comin
from
out
the
store
with
heavy
bags
Больше
никаких
выходов
из
магазина
с
тяжелыми
сумками,
Full
of
nothingness
cus
I'm
sure
that
ain′t
who
we
are
but
what′s
Полными
пустоты,
потому
что
я
уверен,
что
это
не
то,
кто
мы
есть,
но
что
The
answer
for
my
quiz?
Ответ
на
мою
викторину?
What
is
my
identity
am
i
living
my
life
like
it
was
meant
to
be
how
can
Какова
моя
сущность?
Живу
ли
я
своей
жизнью
так,
как
было
задумано?
Как
мы
можем
We
know
what's
our
identity
when
they′ve
been
lying
bout
our
history
Знать,
какова
наша
сущность,
когда
они
лгали
о
нашей
истории?
What
is
my
identity
am
i
living
my
life
like
it
was
meant
to
be
how
can
Какова
моя
сущность?
Живу
ли
я
своей
жизнью
так,
как
было
задумано?
Как
мы
можем
We
know
what's
our
identity
when
they′ve
been
lying
bout
our
history
Знать,
какова
наша
сущность,
когда
они
лгали
о
нашей
истории?
What
is
my
identity
В
чём
моя
сущность?
Ich
weiss
nicht
wirklich
wo
ich
hingehör
Я
толком
не
знаю,
где
моё
место.
Ich
hab
keine
Verbindung
mehr
Я
больше
ничего
не
чувствую.
What
is
my
identity
В
чём
моя
сущность?
Wie
kann
ich
zu
mir
selber
finden
wer
Как
я
могу
найти
себя,
кто
Sagt
mir
wer
ich
wirklich
bin
Скажет
мне,
кто
я
на
самом
деле?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.