Promoe - Andrum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Promoe - Andrum




Andrum
Andrum
De snackar Andrum
They talk other
Det ekar utav Lebensraum
It echoes of Lebensraum
Den röd-gröna regeringen är fake som fan
The red-green government is as fake as hell
Stefan Löfven stod och ljög medborgarplatsen
Stefan Löfven stood and lied at the civic square
Vackra ord om asyl som föll jävla platt sen
Beautiful words about asylum that fell so fucking flat after
Miljöpartiet sålde ut sin själ för makten
The Green Party sold out their soul for power
Tacka fan att det tar fart svekdebatten
Thank goodness the debate about betrayal is taking off then
Det är bara geopolitik och prestige
It's just geopolitics and prestige
Men jag säger
But I say
Ge oss politik som ger liv!
Give us politics that give life!
Säger samma som jag alltid sagt
Saying the same as I've always said
När de kommer med sitt snack bäst du är din vakt
When they come with their speech, you better be on your guard
För de gör
Because they do
Vad som helst för att behålla sin makt
Anything to keep their power
Och när du ber om det de lovat har de glömt va de sagt
And when you ask for what they promised, they have forgotten what they said
Säger samma som jag alltid sagt
Saying the same as I've always said
När de kommer med sitt snack bäst du är din vakt
When they come with their speech, you better be on your guard
För de gör
Because they do
Vad som helst för att behålla sin makt
Anything to keep their power
Och när du ber om det de lovat har de glömt va de sagt
And when you ask for what they promised, they have forgotten what they said
mycket snack lite verkstad
So much talk, so little action
Det var lätt o lova när de satt i riksda'n
It was easy to promise when they sat in parliament
Men
But
Sen när de fick regeringsmakten var det
But once they got the power of government, it was
Knappt en ögonbrynen höjdes men ändå fuck de
An eyebrow barely raised, but still fuck them
De är falsk som vatten
They are as false as water
Bägaren rinner över
The cup runneth over
Sossarna förråder när de fått vad de behöver
The sossarnas betray when they get what they need
Alltid samma visa lyssna systrar och bröder
Always the same song, listen sisters and brothers
Därför de vänder ryggen när Väst-Sahara blöder
That's why they turn their backs when Western Sahara bleeds
Frågan kommer en dag
The question will come one day
Tänk vad har du för svar
Think, what will your answer be
Sålde ditt engagemang
Sold out your commitment
Vad har du för försvar
What do you have to defend
Svek dina ideal för FN's säkerhetsråd
Betrayed your ideals for the UN Security Council
Det är nåt speciellt vi kan läsa mellan varje rad
There is something special we can read between every line
Vi vet vad det handlar om
We know what this is about
Trots allting ni svamlar om
Despite all the crap you talk
Livet kom i andra hand
Life came second
När ni fick er vilja fram
When you got your way
Alltid likadant
Always the same
Alltid alltid likadant
Always, always the same
Samma gamla visa jao
Same old song, yeah
Säger samma som jag alltid sagt
Saying the same as I've always said
När de kommer med sitt snack bäst du är din vakt
When they come with their speech, you better be on your guard
För de gör
Because they do
Vad som helst för att behålla sin makt
Anything to keep their power
Och när du ber om det de lovat har de glömt va de sagt
And when you ask for what they promised, they have forgotten what they said
Säger samma som jag alltid sagt
Saying the same as I've always said
När de kommer med sitt snack bäst du är din vakt
When they come with their speech, you better be on your guard
För de gör
Because they do
Vad som helst för att behålla sin makt
Anything to keep their power
Och när du ber om det de lovat har de glömt va de sagt
And when you ask for what they promised, they have forgotten what they said






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.