Promoe - Dygnet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Promoe - Dygnet




Dygnet
The 24 Hours
Måste upp vid sjutiden, ställer klockan sex, vänder mig mot dig sen är klockan åtta direkt.
Must get up at seven, set the alarm for six, turn towards you and suddenly it's eight o'clock.
Kommer för sent till min egna begravning för jag måste ha dig .
Arrive late to my own funeral because I need to have you.
Klär aldrig mig för måste jag jag bara klä av mig.
Never get dressed because then I'd just have to undress.
Glider in o ut i drömmen, har din smak i munnen.
Drift in and out of dreams, your taste still in my mouth.
Om du vill kan du mig att komma bara sekunden, men ingen av oss vill det än bara grannarna under.
If you want, you can make me come in just a second, but neither of us wants that, only the neighbors downstairs do.
Kom lite längre upp, lägg en av kuddarna under, kolla mig djupt in i ögonen när jag kommer djupt in i du möter mig, njutningen tar över mig.
Come a little closer, put one of the pillows underneath, look deep into my eyes as I come deep inside, you meet me, pleasure takes over.
Dina fötter mina axlar jag känner att det antingen strax är över eller får jag dig över mig.
Your feet on my shoulders, I feel it's either almost over or I get you on top of me.
Flyter i varann utan avbrott som vågorna sanden, kommer ihåg där stranden, har ingen guldklocka som hänger armen.
Flowing into each other without interruption like waves on the sand, remember back there on the beach, no gold watch hanging on my arm.
Ska jag med den, när jag ändå inte kan den.
Should I go with it, when I don't even know it?
För klockan är sex varje timme dygnet.
Because it's six o'clock every hour of the day.
Känner mig lätt, ingeting är ingenting mer.
Feel light, nothing is nothing more.
du håller ner mig när jag ligger ryggen, men ändå.
So you hold me down when I lie on my back, but still.
Tur o retur till yttersta rymden.
Round trip to outer space.
Kolla mobilen klockan är redan sex igen, kolla mobilen, jag har fått en ny text av dig.
Check my phone, it's already six again, check my phone, I got a new text from you.
Bara för mina ögon, bara för dina öron.
Just for my eyes, just for your ears.
Föresten jag skriver en ny låt, låt dom höra för dom.
By the way, I'm writing a new song, let them hear for them.
Jag inte släpper er, de blir för personligt, ska folk relatera om jag gömmer mig bakom orden.
I'm not letting you go, it gets too personal, then people should relate if I hide behind the words.
Tänker inte skämmas för att jag bara vill in i dig, tänker bara känna den underbara förvirringen.
Won't be ashamed because I just want to be inside you, just want to feel the wonderful confusion.
Du ger konstant pirr i mig, inget skämt kan du känna mig med alla sinnenen?
You give me constant butterflies, no joke, can you feel me with all your senses?
Din lukt av kokosolja o linnement.
Your scent of coconut oil and liniment.
Lägg dig ner låt mig massera det in i dig.
Lie down, let me massage it into you.
Kysser skulderbladen, kysser nacken o tinningen.
Kissing your shoulder blades, kissing your neck and temple.
Låt mig bara ta en kort paus sen kommer jag in igen, för vi har hela natten o hela nästa dag sen kolla klockan, vad är klockan?
Let me just take a short break then I'll come in again, because we have the whole night and the whole next day then check the clock, what time is it?
Den är sex vad bra.
It's six, that's good.
För klockan är sex varje timme dygnet.
Because it's six o'clock every hour of the day.
Känner mig lätt ingenting av ingenting är.
Feel light, nothing of nothing is.
Du håller ner mig när jag ligger ryggen, men ändå tur o retur till yttersta rymden.
You hold me down when I lie on my back, but still a round trip to outer space.
För klockan är sex varje timme dygnet.
Because it's six o'clock every hour of the day.
Känner mig lätt ingenting av ingeting mer.
Feel light, nothing of nothing more.
du håller ner mig när jag ligger ryggen.
So you hold me down when I lie on my back.
Men ändå tur o retur till yttersta rymden.
But still a round trip to outer space.





Writer(s): magnus bergkvist, mårten edh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.