Paroles et traduction Promoe - Government Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Government Music
Government Music (Музыка правительства)
"Well
I
got
things
to
do/
and
people
got
things
to
say/
"Ну,
у
меня
есть
дела,
/ а
у
людей
есть,
что
сказать,
/
Said
I
got
work
to
do/
and
the
people
find
time
to
play/
Говорю,
у
меня
есть
работа,
/ а
люди
находят
время
играть.
/
Babylon
system
is
stuck
in
a
slow
modem/
Система
Вавилона
застряла
на
медленном
модеме,
/
Why
yall
persisting
to
fuck
with
the
Promoe
when/
Почему
вы,
ребята,
продолжаете
связываться
с
Промо,
когда
/
No
rapper
that
rise
against
me
shall
ever
prosper/
Ни
один
рэпер,
восставший
против
меня,
не
добьётся
успеха?
/
Rhymes
written
in
the
bible,
revolutionary
rasta/
Рифмы,
написанные
в
Библии,
революционный
растаман.
/
Take
an
eye
for
an
eye
and
a
tooth
for
a
tooth/
Око
за
око,
зуб
за
зуб,
/
I
tell
a
lie
for
a
lie
and
a
truth
for
a
truth/
Я
отвечаю
ложью
на
ложь,
а
правдой
на
правду.
/
I
spit
a
line
after
line
over
loop
after
loop/
Я
выплёвываю
строчку
за
строчкой,
петля
за
петлёй,
/
To
make
your
mind
intertwine
with
brain
food
at
the
root/
Чтобы
твой
разум
переплёлся
с
пищей
для
мозга
в
самом
корне.
/
Cus
we
all
gotta
eat
but
I
ain′t
sellin'
my
soul/
Потому
что
все
мы
должны
есть,
но
я
не
продам
свою
душу,
/
Cus
man
can′t
live
by
them
belly
alone/
Ведь
человек
не
может
жить
одним
лишь
чревом.
/
I'm
hard
to
reach
trust
no
cellular
phones/
До
меня
трудно
добраться,
не
доверяй
сотовым
телефонам,
/
Cus
the
government
agents
wanna
follow
we
'round/
Потому
что
правительственные
агенты
хотят
следить
за
нами.
/
Electronic
transmittors
picked
up
by
satelites/
Электронные
передатчики,
улавливаемые
спутниками,
/
I′m
writing
rhymes
in
a
room
lit
up
by
candle
lights/
Я
пишу
рифмы
в
комнате,
освещённой
свечами.
/
And
I′m
spittin...
in
the
wind,
of
changin'
times/
И
я
читаю...
на
ветру
перемен,
/
In
the
name
of
unchaining
minds/
Во
имя
освобождения
разумов.
All
of
a
sudden
when
you
sick/
Внезапно,
когда
тебе
плохо
/
Off
all
of
that
government
music/
От
всей
этой
правительственной
музыки,
/
Just
call
and
I′ll
come
with
that
new
shit/
Просто
позвони,
и
я
приду
с
новым
материалом.
/
Just
call
if
you
love
revolutions/
Просто
позвони,
если
любишь
революции,
/
Call
on
this
sub
level
nuisance/
Позвони
этой
подпольной
занозе.
/
Ball
you
could
bloody
well
lose
it/
Ты
можешь,
чёрт
возьми,
всё
потерять.
/
Come
on
call
if
you
run
with
a
crew
which/
Давай,
позвони,
если
ты
тусуешься
с
командой,
которая
/
Is
armed
with
a
gun
and
a
full
clip/
Вооружена
пистолетом
с
полной
обоймой,
/
Pointed
at
the
business
give
me
points
and
tour
support/
Направленной
на
бизнес.
Дай
мне
очки
и
поддержку
в
туре,
/
And
creative
control
or
end
up
in
the
war
report/
И
творческий
контроль,
или
окажешься
в
сводке
военных
новостей.
/
Us
against
them
David
versus
Goliath/
Мы
против
них,
Давид
против
Голиафа,
/
I'm
bustin′
at
them
aim
at
jerks
with
cold
fire/
Я
атакую
их,
целюсь
в
придурков
холодным
огнём.
/
Old
pirates
rob
I
of
my
songs
of
freedom/
Старые
пираты
грабят
мои
песни
о
свободе,
/
Songs
that
we've
done
Promoe
comes
from
Sweden/
Песни,
которые
мы
сделали,
Промо
из
Швеции.
/
Needn′t
no
further
introduction/
Не
нужно
дальнейшего
представления,
/
In
a
world
of
wack
music
my
shit
serve
as
interruptions/
В
мире
убогой
музыки
моё
дерьмо
служит
помехами,
/
Short
breaks
from
a
reality
that's
really
unreal/
Короткими
перерывами
от
реальности,
которая
на
самом
деле
нереальна,
/
Where
record
companies
want
you
to
sign
a
dumb
deal/
Где
звукозаписывающие
компании
хотят,
чтобы
ты
подписал
дурацкий
контракт.
/
Then
they're
swallowing
your
following
like
a
bottle
in
a
fridge/
Затем
они
поглощают
твоих
поклонников,
как
бутылку
в
холодильнике,
/
They
suck
you
dry
and
leave
your
body
in
a
ditch/
Высасывают
тебя
досуха
и
оставляют
твоё
тело
в
канаве.
/
They
steal
your
golden
days
then
when
you′re
old
and
grey/
Они
крадут
твои
золотые
дни,
а
когда
ты
станешь
старым
и
седым,
/
They
done
found
new
blood
to
mold
and
clay/
Они
найдут
новую
кровь,
чтобы
лепить
и
формировать.
/
And
if
you′re
bold
and
play
make
sure
you
read
the
terms/
И
если
ты
смелый
и
играешь,
убедись,
что
прочитал
условия,
/
A
life
long
contract
till
you
feed
the
worms/
Пожизненный
контракт,
пока
ты
не
будешь
кормить
червей.
/
Yo
you
can
call
me
on
the
1-800
hotline/
Эй,
ты
можешь
позвонить
мне
по
горячей
линии
1-800,
/
Listen
closely
go
out
and
cop
mine/
Слушай
внимательно,
иди
и
купи
мой
альбом,
/
Or
you
the
type
to
drop
dimes
and
call
the
cops?
fine/
Или
ты
из
тех,
кто
стучит
и
вызывает
копов?
Отлично,
/
Bring
your
glocks,
nines
ain't
nothing
can
stop
mine/
Принеси
свои
глоки,
девятки,
ничто
не
может
остановить
моё,
/
Though
life
is
one
big
road
with
alot
of
stop
signs/
Хотя
жизнь
— это
одна
большая
дорога
с
множеством
знаков
остановки.
/
And
I
carry
a
big
load
as
long
as
I
rock
rhymes/
И
я
несу
большую
нагрузку,
пока
читаю
рифмы.
/
I
do
not
mind,
the
bullshit:
behind/
Я
не
возражаю,
всё
дерьмо
позади.
/
Love
will
conquer
all
evil/
Любовь
победит
всё
зло,
/
It′s
easier
for
Heavy
D
to
enter
through
the
eye
of
a
needle/
Heavy
D
легче
пройти
сквозь
игольное
ушко,
/
Than
for
the
government
to
be
buying
my
people/
Чем
правительству
купить
моих
людей.
/
Your
smile
is
deceitful,
plastic,
colgate
white/
Твоя
улыбка
лжива,
пластиковая,
белоснежная,
как
Colgate.
/
Get
it
smashed
if
your
flow
ain't
tight/
Разобью
её,
если
твой
флоу
не
плотный.
/
Now
if
that
happen
to
me
I′d
spit
blood
on
the
tracks/
Если
бы
это
случилось
со
мной,
я
бы
плевал
кровью
на
треки,
/
Till
it's
cluttered
with
facts
and
women
cuddle
the
wax/
Пока
они
не
будут
заполнены
фактами,
а
женщины
не
будут
обнимать
винил.
/
Love
to
the
max
physical
and
spiritual/
Любовь
по
максимуму,
физическая
и
духовная,
/
Natural,
lyrical
miracle/
Настоящее,
лирическое
чудо.
/
Well
I
got
things
to
do/
and
people
got
things
to
say/
Ну,
у
меня
есть
дела,
/ а
у
людей
есть,
что
сказать,
/
Said
I
got
work
to
do/
and
the
people
find
time
to
play/
Говорю,
у
меня
есть
работа,
/ а
люди
находят
время
играть.
/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Måns Asplund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.