Paroles et traduction Promoe - Teleportera dig hit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teleportera dig hit
Телепортируй тебя сюда
Teleportera
dig
hit
x4
Телепортируй
тебя
сюда
x4
Jag
ser
dom
flyger
bort
till
Jupiter
men
allting
sånt
är
skeft
Я
вижу,
как
они
улетают
на
Юпитер,
но
все
это
неправильно
När
dom
inte
kan
teleportera
dig
hit
Когда
они
не
могут
телепортировать
тебя
сюда
Så
jag
ska
investera
i
nån
splitterny
teknik
Поэтому
я
собираюсь
инвестировать
в
какую-то
совершенно
новую
технологию
Så
att
jag
kan
teleportera
dit
hit
där
jag
är
Чтобы
я
мог
телепортировать
туда,
где
я
För
du
är
ett
långdistans-löpare
Потому
что
ты
бегун
на
длинные
дистанции
Trött
på
långdistansförhållande
Устал
от
отношений
на
дальние
расстояния
Nästan
allting
kan
jag
köpa
men
Я
почти
все
могу
купить,
но
Dom
kan
behålla
det
för
jag
vill
bara
hålla
dig
Они
могут
оставить
это,
потому
что
я
хочу
только
держать
тебя
Så
jag
ska
springa
från
min
skog
bort
till
Göteborg
Поэтому
я
побегу
из
своего
леса
в
Гётеборг
Och
skicka
små
paket
med
min
speciella
kos
И
отправлю
маленькие
посылки
с
моим
особым
угощением
Låter
kanske
kreepy
men
får
inte
springa
bort
Возможно,
это
звучит
жутко,
но
я
не
могу
убежать
Tar
jag
smokey
petter
och
buteljerar
din
doft
Я
беру
сигареты
"Петтер"
и
разливаю
твой
аромат
по
бутылкам
Måste
hålla
kursen
Я
должен
держаться
курса
Fastnat
i
det
analoga
som
plogar
varenda
muskel
Я
застрял
в
аналоговом
мире,
который
пашет
каждую
мышцу
Å
jag
följer
lukten
И
я
следую
за
запахом
Med
drömmen
om
ett
bättre
sett
har
jag
inte
gett
upp
än
С
мечтой
о
лучшем
способе,
я
еще
не
сдался
För
de
e
2016
На
дворе
2016
год
Att
vi
inte
kommit
längre
än
såhär
är
ett
skämt
fan
Что
мы
не
продвинулись
дальше,
это
чертовски
смешно
Holmed
om
att
det
känns
som
Хольмед
считает,
что
Deras
prioriteringar
någon
måste
vänt
dom
Кто-то
перевернул
их
приоритеты
För
dom
flyger
bort
till
Jupiter
men
allting
sånt
är
skeft
Потому
что
они
улетают
на
Юпитер,
но
все
это
неправильно
När
dom
inte
kan
teleportera
dig
hit
Когда
они
не
могут
телепортировать
тебя
сюда
Så
jag
ska
investera
i
nån
splitterny
teknik
Поэтому
я
собираюсь
инвестировать
в
какую-то
совершенно
новую
технологию
Så
att
jag
kan
teleportera
mig
dit
där
du
är
Чтобы
я
мог
телепортироваться
туда,
где
ты
Dit
där
du
är
Там,
где
ты
Dit
där
du
är
Там,
где
ты
Föar
om
NASAS
smartaste
hjärnor
Для
самых
умных
мозгов
НАСА
Slutar
slösa
bort
sin
talang
Прекратите
тратить
свой
талант
впустую
På
herravelde
över
stjärnor
На
господство
над
звездами
Kunde
du
och
jag
va
med
varann
Мы
могли
бы
быть
вместе
Om
BOFORS
skulle
lägga
allt
sitt
krut
på
Если
бы
"БОФОРС"
потратил
весь
свой
порох
Nåt
posotivt
för
omväxlings
skull
На
что-то
позитивное
для
разнообразия
Skulle
framtiden
vara
öjus
och
sysselsättningen
föll
men
dom
Будущее
было
бы
светлым,
а
занятость
снизилась,
но
они
Flyger
bort
till
Jupiter
och
allting
sånt
är
skeft
Летят
на
Юпитер,
и
все
это
неправильно
När
dom
inte
kan
teleportera
dig
hit
Когда
они
не
могут
телепортировать
тебя
сюда
Så
jag
ska
investera
i
nån
splitterny
teknik
så
att
jag
kan
teleportera
dig
hit
där
jag
är
Поэтому
я
собираюсь
инвестировать
в
какую-то
совершенно
новую
технологию,
чтобы
я
мог
телепортировать
тебя
туда,
где
я
Teleportera
dig
hit
x4
Телепортируй
тебя
сюда
x4
(Teleportera
dig
hit
x4)
(Телепортируй
тебя
сюда
x4)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): magnus bergkvist, mårten edh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.