Promonant feat. Hollogisix & Reality - F.A.B. - traduction des paroles en allemand

F.A.B. - Reality , Promonant traduction en allemand




F.A.B.
F.A.B.
When women start acting like that, they need space.
Wenn Frauen anfangen, sich so zu verhalten, brauchen sie Raum.
Let em be in they feelings or whatever and stop reflecting on it.
Lass sie in ihren Gefühlen sein oder was auch immer und hör auf, darüber nachzudenken.
They always said i love them big beautiful women for real.
Sie haben immer gesagt, ich liebe diese großen, schönen Frauen wirklich.
I tell my women all the time, your as big as you feel.
Ich sage meinen Frauen die ganze Zeit, du bist so groß, wie du dich fühlst.
Let her count on a blessing that other shit is elusive.
Lass sie auf einen Segen zählen, der andere Scheiß ist schwer fassbar.
Out here hustling niggas pockets niggas letting her do it.
Hier draußen betrügen Typen, Taschen von Typen, die sie es tun lassen.
Not me my nigga I like to fuck em and dodge.
Nicht ich, mein Lieber, ich ficke sie lieber und weiche aus.
I said get off yo dusty ass and run and look for a job.
Ich sagte, steh von deinem faulen Arsch auf und lauf und such dir einen Job.
She want her hair done nails done everything did.
Sie will ihre Haare gemacht haben, Nägel gemacht, alles erledigt.
Well if wishes had wings fuck it, let's all get rich.
Nun, wenn Wünsche Flügel hätten, scheiß drauf, lass uns alle reich werden.
Your friends digging in my pockets always talking bout what I got.
Deine Freunde wühlen in meinen Taschen und reden immer darüber, was ich habe.
Tell em buy a vowel I don't buy thots.
Sag ihnen, sie sollen einen Vokal kaufen, ich kaufe keine Schlampen.
See them other suckas be bustas they like to spend all they guap.
Sieh, die anderen Trottel sind Versager, sie geben gerne ihr ganzes Geld aus.
I got my own money but a sucka nigga I'm not.
Ich habe mein eigenes Geld, aber ein Trottel bin ich nicht.
I ain't knocking it baby you gotta get it how you live.
Ich will dich nicht fertigmachen, Baby, du musst es so nehmen, wie du lebst.
Love a woman bout her paper that don't take no shit.
Liebe eine Frau, die ihr eigenes Geld verdient und sich um nichts schert.
But be warned my lady cause every king needs a queen.
Aber sei gewarnt, meine Dame, denn jeder König braucht eine Königin.
But a stupid motherfucker chase the girl of his dreams.
Aber ein dummer Mistkerl jagt dem Mädchen seiner Träume hinterher.
And I could care less about material things.
Und materielle Dinge könnten mir egaler sein.
A real woman's all I need.
Eine echte Frau ist alles, was ich brauche.
Someone that pay her own bills and supply her
Jemand, der seine eigenen Rechnungen bezahlt und seine
Needs. Lazy thots don't do nothing they just take up heat.
Bedürfnisse befriedigt. Faule Schlampen tun nichts, sie nehmen nur Hitze auf.
Intercept yo chick I'm number one
Ich schnapp mir deine Braut, ich bin die Nummer eins
Skip all the bad days let's have some fun
Lass uns die schlechten Tage überspringen, lass uns Spaß haben
Her style so fresh so fresh so clean
Ihr Style ist so frisch, so frisch, so sauber
Shorty fly as a boss that's FAB
Mädel, so fly wie ein Boss, das ist FAB
I'm fly as a boss and I always keep my head
Ich bin fly wie ein Boss und ich behalte immer meinen Kopf
Up and no matter what I keep myself together
oben und egal was ist, ich bleibe immer zusammen
I'm fly as a boss and I always keep my head
Ich bin fly wie ein Boss und ich behalte immer meinen Kopf
Up and no matter what I keep myself together
oben und egal was ist, ich bleibe immer zusammen
I hate how i'm living
Ich hasse es, wie ich lebe
Lord knows all this sinning
Der Herr weiß, all diese Sünden
My nigga said love yourz
Mein Kumpel sagte, liebe deine
But thats not how i'm feelin
Aber so fühle ich mich nicht
I swear my palms be itchin'
Ich schwöre, meine Handflächen jucken
For the cash not no feelings
Nach dem Geld, nicht nach Gefühlen
It's too many fuck niggas in my vision
Es sind zu viele verdammte Typen in meiner Vision
Good God
Guter Gott
Now it's time to switch it
Jetzt ist es Zeit, es zu ändern
I'm cautious with my time
Ich bin vorsichtig mit meiner Zeit
Don't know how much i was given
Ich weiß nicht, wie viel mir gegeben wurde
Those with my bloodline
Die mit meiner Blutlinie
Soon we gone be livin'
Bald werden wir leben
Feet up just chillin'
Füße hoch, einfach chillen
I vibe to the beat,
Ich fühle den Beat,
It ain't real i can't dig it
Es ist nicht echt, ich kann es nicht ausstehen
I Roll a doubie on the daily
Ich drehe mir täglich einen
Stay high to maintain
Bleibe high, um mich zu halten
Hollogisix my name
Hollogisix mein Name
Hollow cause my heart
Hohl, wegen meines Herzens
I have no love to give
Ich habe keine Liebe zu geben
Just call me heartless
Nenn mich einfach herzlos
Known to move quick
Bekannt dafür, mich schnell zu bewegen
Skate on these niggas
Skate auf diesen Typen
Ion feel shit
Ich fühle nichts
I'm just tryna grind, till I get it.
Ich versuche nur zu grinden, bis ich es habe.
Intercept yo chick I'm number one
Ich schnapp mir deine Braut, ich bin die Nummer eins
Skip all the bad days let's have some fun
Lass uns die schlechten Tage überspringen, lass uns Spaß haben
Her style so fresh so fresh so clean
Ihr Style ist so frisch, so frisch, so sauber
Shorty fly as a boss that's FAB
Mädel, so fly wie ein Boss, das ist FAB
I'm fly as a boss and I always keep my head
Ich bin fly wie ein Boss und ich behalte immer meinen Kopf
Up and no matter what I keep myself together
oben und egal was ist, ich bleibe immer zusammen
I'm fly as a boss and I always keep my head
Ich bin fly wie ein Boss und ich behalte immer meinen Kopf
Up and no matter what I keep myself together
oben und egal was ist, ich bleibe immer zusammen
Yeah i'm fly as a boss and they know i'm the realist anyone who steps
Ja, ich bin fly wie ein Boss und sie wissen, ich bin der Realste, jeder, der
To me yeah you know what the deal is.
sich mir stellt, ja, du weißt, was Sache ist.
I can make my own way cause that's what bosses do and baby you know
Ich kann meinen eigenen Weg gehen, denn das ist es, was Bosse tun, und Baby, du weißt,
I'll keep it one hundred with you i'm never for show,
ich werde es immer ehrlich mit dir halten, ich bin nie nur zum Schein,
Cause i'm classy. And you know them broads out there they trashy.
Denn ich bin stilvoll. Und du weißt, diese Bräute da draußen sind billig.
And you know success is the key cause these chicks out here who's
Und du weißt, Erfolg ist der Schlüssel, denn diese Mädels hier draußen,
Tryna be me. And I see y'all empire arise finally.
versuchen, wie ich zu sein. Und ich sehe euer Imperium endlich aufsteigen.
They don't call me reality for no reason.
Sie nennen mich nicht ohne Grund Reality.
All my dreams coming all the time in the season.
Alle meine Träume kommen immer zur richtigen Zeit.
I'm about to go in and do this shit for the city.
Ich bin dabei, reinzugehen und diese Scheiße für die Stadt zu tun.
Living live to the fullest wild for a reason.
Lebe das Leben in vollen Zügen, wild aus gutem Grund.
We just tryna do our thing man we facing all our demons.
Wir versuchen nur, unser Ding zu machen, Mann, wir stellen uns all unseren Dämonen.
Taking all of these chances because the sky is the limit.
Wir ergreifen all diese Chancen, denn der Himmel ist die Grenze.
Nobody's ever perfect just listen.
Niemand ist jemals perfekt, hör einfach zu.
Baby roam around the city and see greatness. You can't take it.
Baby, streife durch die Stadt und sieh Größe. Du kannst es nicht ertragen.
Your body shaking its amazing. The vibe's in you.
Dein Körper bebt, es ist erstaunlich. Die Stimmung ist in dir.
Ya palms itching for the paper.
Deine Handflächen jucken nach dem Papier.
Meanwhile in the meantime im tryna get my cake up.
Währenddessen versuche ich, meinen Kuchen zu bekommen.
Ask around Port Squad be the realest.
Frag herum, Port Squad ist der Realste.
And everywhere we go we be the illest.
Und überall, wo wir hingehen, sind wir die Krassesten.
Stay to the g code we be on a mission.
Bleib dem G-Code treu, wir sind auf einer Mission.
Shout out to Reality and my homegirl Hollogisix.
Shoutout an Reality und mein Homegirl Hollogisix.
I'm fly as a boss and I always keep my head
Ich bin fly wie ein Boss und ich behalte immer meinen Kopf
Up and no matter what I keep myself together
oben und egal was ist, ich bleibe immer zusammen
I'm fly as a boss and I always keep my head
Ich bin fly wie ein Boss und ich behalte immer meinen Kopf
Up and no matter what I keep myself together
oben und egal was ist, ich bleibe immer zusammen





Writer(s): Promonant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.