Paroles et traduction Promonant - 24/7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
day,
everyday,
24
hours
7 days
a
week.
Целый
день,
каждый
день,
24
часа
7 дней
в
неделю.
I
don't
need
no
damn
demonstration
just
Мне
не
нужны
никакие
чертовы
доказательства,
To
tell
the
world
you
were
made
for
me.
Чтобы
сказать
миру,
что
ты
была
создана
для
меня.
Told
yo
ass
imma
get
you
laced.
Сказал
же
тебе,
что
я
тебя
осыплю
подарками.
You
mines
now
so
let's
celebrate.
Ты
моя
теперь,
давай
праздновать.
Prepare
a
toast
to
the
good
life,
all
the
bullshit
let
it
fade
away.
Приготовь
тост
за
хорошую
жизнь,
забудь
всю
эту
ерунду.
This
is
real
baby
let
it
marinate.
Это
всерьез,
детка,
вдумайся.
Imma
real
nigga
this
is
really
fate.
Я
настоящий
мужик,
это
настоящая
судьба.
Look
you
in
ya
face
see
some
good
in
Смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
в
тебе
хорошее,
You
even
if
the
good
has
been
pushed
away.
Даже
если
хорошее
в
тебе
пытались
заглушить.
If
you
really
with
it,
Если
ты
действительно
со
мной,
And
ya
stay
committed,
we'll
be
alright
we
just
living
life.
И
ты
предана
мне,
с
нами
все
будет
хорошо,
мы
просто
живем.
Playa
cards
right
now
we
on
the
way
to
Карты
в
наших
руках,
детка,
мы
на
пути
к
The
nice
cars
and
the
flashing
lights.
Шикарным
тачкам
и
ярким
огням.
I'm
far
from
average
but
I'm
twice
as
Я
далек
от
посредственности,
но
я
вдвое
лучше,
Good
baby
life
is
good
when
I'm
your
type.
Детка,
жизнь
прекрасна,
когда
я
твой
типаж.
Don't
make
me
wait
I'm
not
tryna
do
it,
Не
заставляй
меня
ждать,
я
не
пытаюсь
ничего
такого,
Just
hold
me
down
while
I
hold
you
tight.
Просто
будь
со
мной,
пока
я
держу
тебя
крепко.
Come
find
me
girl
when
you
find
the
time
Найди
меня,
девочка,
когда
найдешь
время,
And
I'm
ready
for
you
I
can't
ignore
ya.
И
я
буду
ждать
тебя,
я
не
смогу
тебя
игнорировать.
I'll
lead
the
way
to
make
you
my
bae
Я
сделаю
тебя
своей
малышкой,
And
that's
no
lie
I'll
be
very
loyal.
И
это
не
ложь,
я
буду
очень
предан.
Be
outside
by
my
lonesome
looking
sad
and
stupid
and
then
some.
Быть
одному,
выглядеть
грустным
и
глупым.
If
you
want
me
baby
please
show
me
Если
я
тебе
нужен,
детка,
пожалуйста,
покажи
мне,
Baby
don't
place
my
feelings
for
ransom.
Детка,
не
играй
моими
чувствами.
I'm
not
doing
shit
but
just
speaking
Я
не
делаю
ничего,
кроме
как
говорю
Facts,
I
done
been
played
I'm
not
having
that.
Факты,
меня
уже
обманывали,
и
я
не
хочу
повторения.
And
all
the
love
can
be
good
for
ya
but
И
вся
любовь
может
быть
тебе
на
пользу,
но
It's
certain
love
that
don't
love
ya
back.
Есть
определенный
вид
любви,
который
не
отвечает
взаимностью.
That's
toxic
love
it's
the
worst
kind
Это
токсичная
любовь,
это
худший
вид,
And
I'm
through
sparing
can't
waste
time.
И
я
больше
не
буду
тратить
на
это
время.
If
it
aint
good
I'm
not
dealing
with
Если
это
нехорошо,
я
не
связываюсь
с
этим,
It,
if
I
don't
feel
it
then
it
ain't
mine.
Если
я
не
чувствую
этого,
то
это
не
мое.
Let's
take
a
break
and
try
to
escape
these
808s
and
heart
breaks.
Давай
сделаем
перерыв
и
попробуем
сбежать
от
этих
808-х
и
сердечных
ран.
Yo
heart
aches
when
he's
not
away
so
you
call
on
me
to
take
pain
away.
Твое
сердце
болит,
когда
его
нет
рядом,
поэтому
ты
зовешь
меня,
чтобы
я
забрал
твою
боль.
I
don't
understand
it,
maybe
y'all
two
have
no
advantage.
Я
не
понимаю,
может
быть,
у
вас
двоих
нет
ничего
общего.
Maybe
it's
the
fact
y'all
both
were
damaged.
Может
быть,
дело
в
том,
что
вы
оба
были
сломлены.
Maybe
it
just
wasn't
part
of
God's
planning.
Может
быть,
это
просто
не
было
частью
Божьего
плана.
Know
you
can't
stand
it,
take
my
advice.
Знаю,
ты
не
можешь
этого
вынести,
послушай
мой
совет.
Baby
that's
life.
Детка,
такова
жизнь.
Cause
once
you
fall
down
in
the
Ведь
как
только
ты
упадешь
в
Casket
there
will
no
one
left
in
sight.
Гроб,
никого
не
останется
рядом.
Temporary
not
necessary,
this
lovemaking
is
legendary.
Временное
не
является
необходимым,
эта
любовная
связь
легендарна.
I'm
not
ashamed
to
say
that
I'm
tamed,
Мне
не
стыдно
признаться,
что
я
приручен,
But
this
humble
beast
has
plenty
worries.
Но
у
этого
смиренного
зверя
много
забот.
Just
making
time
for
my
way
of
time,
look
in
my
eyes
and
realize.
Просто
нахожу
время
для
себя,
посмотри
в
мои
глаза
и
пойми.
I'm
still
alive
as
my
day
arrives,
Я
все
еще
жив,
и
мой
день
наступит,
When
I'm
happy
home
with
my
bae
beside
me.
Когда
я
буду
счастлив
дома
со
своей
малышкой
рядом.
Too
young
to
be
permanent,
yet
too
grown
to
be
pushed
aside.
Слишком
молод,
чтобы
быть
постоянным,
но
слишком
взрослый,
чтобы
меня
отталкивали.
It's
a
good
thing
that
my
hearts
Хорошо,
что
мое
сердце
Reserved
to
put
you
first
if
you
down
to
grind.
Готово
поставить
тебя
на
первое
место,
если
ты
готова
стараться.
Lemme
go
off
on
a
tangent,
where
is
the
love
I
need
answers.
Позволь
мне
немного
отвлечься,
где
любовь,
на
которую
я
заслуживаю
ответа.
Risks
that
I'm
taking
this
love
that
I'm
Риски,
на
которые
я
иду,
эта
любовь,
которую
я
Making
take
shots
for
myself
I'm
romancing.
Создаю,
выпиваю
за
себя,
я
романтик.
I
need
your
love
to
contract
no
Мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
заключить
контракт,
никаких
Advances,
give
me
your
all
please
don't
panic.
Посягательств,
отдайся
мне
полностью,
пожалуйста,
не
паникуй.
I
understand
if
you
willing
wait,
Я
пойму,
если
ты
захочешь
подождать,
You
can
catch
me
while
you
getting
it
str8.
Ты
можешь
поймать
меня,
пока
ты
разбираешься.
I
don't
play
no
games
witchu
woman
I
Я
не
играю
с
тобой
в
игры,
женщина,
я
Wanna
be
with
you
lil
baby
I
want
it.
Хочу
быть
с
тобой,
детка,
я
хочу
этого.
Life
could
be
great
with
you
in
it,
Жизнь
может
быть
прекрасной
с
тобой,
I'll
let
you
go
if
it's
just
for
the
moment.
Я
отпущу
тебя,
если
это
всего
лишь
на
мгновение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacquez Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.