Paroles et traduction Promonant - Believe in Me
They
ain't
wanna
see
win
Они
не
хотят
видеть
победу
So
I
had
to
go
and
take
it
Так
что
мне
пришлось
пойти
и
принять
ее
Long
nights
in
the
booth
Долгие
ночи
в
кабине
Man
it
feel
so
amazing
Чувак,
это
так
потрясающе
Know
I
say
this
everytime
but
I
really
think
that
I'm
gonna
make
it
Знаешь,
я
говорю
это
каждый
раз,
но
я
действительно
думаю,
что
у
меня
все
получится
And
it's
always
on
mind
dreams
worth
living
ain't
no
escaping
И
я
всегда
об
этом
думаю,
мечты,
ради
которых
стоит
жить,
никуда
не
денутся
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
в
меня
поверить?
I'm
just
trying
to
acheive
Я
просто
пытаюсь
добиться
успеха
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
в
меня
поверить?
Always
striving
to
succeed
Всегда
стремлюсь
к
успеху
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
в
меня
поверить?
Every
night
I'm
on
my
knees
Каждую
ночь
я
стою
на
коленях
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
в
меня
поверить?
I
just
want
you
to
believe
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
поверил
I
remember
being
in
the
projects
where
it
gets
real
dangerous
Я
помню,
как
участвовал
в
проектах,
где
становилось
по-настоящему
опасно
These
niggas
ain't
really
dedicated
Эти
ниггеры
на
самом
деле
не
преданы
делу
They
just
in
it
to
be
famous
Они
занимаются
этим
только
для
того,
чтобы
прославиться
I
be
in
the
studio
every
single
day
tryna
run
my
name
up
Я
бываю
в
студии
каждый
божий
день,
пытаюсь
раскрутить
свое
имя
While
these
hating
ass
niggas
switched
up
on
me
I
ain't
never
change
up
Хотя
эти
ненавистные
ниггеры
переключились
на
меня,
я
никогда
не
изменюсь
On
the
corner
chilling
with
my
lil
cousin
he
know
what
I
really
been
through
На
углу
прохлаждаюсь
со
своим
маленьким
кузеном,
он
знает,
через
что
я
на
самом
деле
прошел
Told
me
go
and
do
ya
thing
stay
humble
let
the
rest
come
witchu
Сказал
мне
иди
и
делай
свое
дело,
оставайся
скромным,
пусть
остальное
придет
само.
Used
to
love
you
like
a
brother
now
I
can't
trust
ya
bro
what
is
the
issue
Раньше
я
любил
тебя
как
брата,
а
теперь
я
не
могу
доверять
тебе,
брат,
в
чем
проблема
Say
you
had
me
til
the
end
now
we
ain't
friends
I
don't
even
miss
you
Скажи,
что
я
был
с
тобой
до
конца,
теперь
мы
не
друзья,
я
даже
не
скучаю
по
тебе
Tired
of
living
on
my
own
being
all
alone
loyal
to
the
game
I'll
never
fold
Устал
жить
сам
по
себе,
быть
в
полном
одиночестве,
предан
игре,
я
никогда
не
сдамся
Had
a
bad
year
right
back
home
tryna
tell
the
people
that
I
will
be
gone
У
меня
был
плохой
год,
когда
я
вернулся
домой,
пытаясь
сказать
людям,
что
я
уйду.
Wasn't
meant
to
separate,
I
thought
you
would
be
with
me
Мы
не
должны
были
разлучаться,
я
думал,
ты
будешь
со
мной.
Couldn't
see
through
all
the
hate,
that
you
ain't
believe
in
me
Не
мог
разглядеть
сквозь
всю
эту
ненависть,
что
ты
не
веришь
в
меня
They
ain't
wanna
see
me
win
Они
не
хотят
видеть,
как
я
побеждаю
So
I
had
to
go
and
take
it
Так
что
мне
пришлось
пойти
и
принять
это
Long
nights
in
the
booth
Долгие
ночи
в
кабинке
Man
it
feel
so
amazing
Чувак,
это
так
потрясающе
Know
I
say
this
everytime
but
I
really
think
that
I'm
gonna
make
it
Знаешь,
я
говорю
это
каждый
раз,
но
я
действительно
думаю,
что
у
меня
все
получится
And
it's
always
on
mind
dreams
worth
living
ain't
no
escaping
И
я
всегда
об
этом
думаю,
от
мечтаний,
ради
которых
стоит
жить,
никуда
не
деться.
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
поверить
в
меня?
I'm
just
trying
to
acheive
Я
просто
пытаюсь
добиться
успеха
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
поверить
в
меня?
Always
striving
to
succeed
Всегда
стремлюсь
к
успеху
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
поверить
в
меня?
Every
night
I'm
on
my
knees
Каждую
ночь
я
стою
на
коленях
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
поверить
в
меня?
I
just
want
you
to
believe
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
поверил
They
ain't
never
give
me
chances,
had
to
show
em
Imma
champion,
I
never
lose
Они
никогда
не
давали
мне
шансов,
я
должен
был
показать
им,
что
я
чемпион,
я
никогда
не
проигрываю
Had
to
put
it
in
my
soul,
get
away
from
all
the
damage,
I'm
on
the
move
Пришлось
вложить
это
в
свою
душу,
уйти
от
всего
этого
ущерба,
я
в
движении
Sacrificing
all
my
life,
every
day
and
every
night,
tryna
get
my
family
right
Жертвую
всей
своей
жизнью,
каждый
день
и
каждую
ночь,
пытаюсь
наладить
свою
семью
Grandma
praying
overnight,
I
just
wanna
live
my
life
Бабушка
молится
всю
ночь,
я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
It
done
took
a
lot
in
me,
just
to
see
what
I
can
be,
gotta
live
the
prophecy
Это
отняло
у
меня
много
сил,
просто
чтобы
увидеть,
кем
я
могу
быть,
я
должен
жить
согласно
пророчеству
This
is
who
I
oughta
be,
know
it
live
inside
of
me
Вот
кем
я
должен
быть,
знай,
это
живет
внутри
меня
Lord
tell
me
what
I
need,
wanna
be
on
TV,
let
the
whole
world
see
Господи,
скажи
мне,
что
мне
нужно,
хочу
быть
на
телевидении,
пусть
весь
мир
увидит
This
right
here
meant
for
me,
I
just
want
em
to
believe
Это
прямо
здесь
предназначено
для
меня,
я
просто
хочу,
чтобы
они
поверили
A
lot
of
people
really
doubted
me,
didn't
ever
think
I'd
get
it
out
of
me
Многие
люди
действительно
сомневались
во
мне,
никогда
не
думали,
что
у
меня
это
получится
Living
everything
I
ever
wanted,
I
remember
back
when
it
was
just
a
dream
Я
жил
всем,
чего
когда-либо
хотел,
я
помню
времена,
когда
это
было
просто
мечтой
You
can
take
it
how
you
wanna
take
it
Ты
можешь
воспринимать
это
так,
как
тебе
хочется,
You
ain't
riding
with
me
go
ahead
and
leave
Ты
не
едешь
со
мной,
давай,
уходи
I
ain't
need
you
in
the
first
place
been
on
my
own
let
the
record
breathe
Ты
мне
вообще
не
нужен,
я
был
сам
по
себе,
дай
пластинке
вздохнуть
спокойно
I
just
wanna
thank
everybody
who
believed
in
me
Я
просто
хочу
поблагодарить
всех,
кто
верил
в
меня
And
if
you
didn't,
I
hope
you
believe
me
now
И
если
ты
не
верил,
я
надеюсь,
ты
веришь
мне
сейчас
Nothing
you
desire
ever
comes
easy
Ничто
из
того,
чего
вы
желаете,
никогда
не
дается
легко
You
gotta
work
hard,
and
believe
in
yourself
Ты
должен
усердно
работать
и
верить
в
себя
They
ain't
wanna
see
me
win
Они
не
хотят
видеть,
как
я
выигрываю
So
I
had
to
go
and
take
it
Так
что
мне
пришлось
пойти
и
принять
это
Long
nights
in
the
booth
Долгие
ночи
в
кабинке
Man
it
feel
so
amazing
Чувак,
это
так
потрясающе
Know
I
say
this
everytime
but
I
really
think
that
I'm
gonna
make
it
Знаешь,
я
говорю
это
каждый
раз,
но
я
действительно
думаю,
что
у
меня
все
получится
And
it's
always
on
mind
dreams
worth
living
ain't
no
escaping
И
это
всегда
в
голове,
мечты,
ради
которых
стоит
жить,
никуда
не
денутся
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
поверить
в
меня?
I'm
just
trying
to
acheive
Я
просто
пытаюсь
добиться
успеха
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
поверить
в
меня?
Always
striving
to
succeed
Всегда
стремлюсь
к
успеху
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
поверить
в
меня?
Every
night
I'm
on
my
knees
Каждую
ночь
я
стою
на
коленях
Can
you
believe
in
me?
Ты
можешь
поверить
в
меня?
I
just
want
you
to
believe
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
верила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacquez Johnson
Album
Pride
date de sortie
01-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.