Paroles et traduction Promonant - Don't Give Up
This
for
all
my
young
niggas
out
there
tryna
make
a
difference
Это
для
всех
моих
молодых
ниггеров,
которые
пытаются
что-то
изменить
Keep
ya
head
up
man
you
gone
make
it,
the
choice
is
yours
but
you
gotta
take
it
Держи
голову
выше,
чувак,
ты
должен
сделать
это,
выбор
за
тобой,
но
ты
должен
принять
его
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что
Some
things
ain't
meant
for
you
right
this
second
but
I
know
that
you
gone
make
it
Некоторые
вещи
не
предназначены
для
тебя
прямо
в
эту
секунду,
но
я
знаю,
что
у
тебя
все
получится.
Sometimes
life
hands
you
what
you
can't
take
but
I
know
that
you
gone
face
it
Иногда
жизнь
вручает
тебе
то,
чего
ты
не
можешь
принять,
но
я
знаю,
что
ты
должен
принять
это
лицом
к
лицу
Just
don't
give
up
homie
live
your
dreams
cause
I
know
that
you
gone
make
it
Просто
не
сдавайся,
братан,
живи
своей
мечтой,
потому
что
я
знаю,
что
у
тебя
все
получится
This
life
is
for
niggas
who
don't
give
up
here's
your
chance
are
you
gonna
take
it
Эта
жизнь
для
ниггеров,
которые
не
сдаются,
вот
твой
шанс,
ты
собираешься
им
воспользоваться
Take
it
(In
trials
and
tribulations)
Воспользуйся
им
(В
испытаниях
и
невзгодах)
Take
it
(In
every
situation)
Воспользуйся
им
(в
любой
ситуации)
Take
it
(You
just
gotta
take
it)
Прими
это
(Ты
просто
должен
принять
это)
I
done
been
down
on
my
luck,
I
done
lost
everything
Мне
не
везло,
я
потерял
все
Everything
that
I
had,
almost
gave
up
on
the
dream
Все,
что
у
меня
было,
я
почти
отказался
от
мечты
Say
I'm
moving
too
fast,
im
just
tryna
get
the
cream
Скажи,
что
я
двигаюсь
слишком
быстро,
я
просто
пытаюсь
снять
сливки
I
just
wanna
go
back,
back
when
I
was
on
the
scene
Я
просто
хочу
вернуться,
вернуться
в
то
время,
когда
я
был
на
сцене.
Had
to
trade
a
couple
niggas,
wasn't
playing
for
the
team
Пришлось
поменять
пару
ниггеров,
не
играл
за
команду
Had
to
leave
a
couple
niggas,
didn't
want
me
to
acheive
Пришлось
расстаться
с
парой
ниггеров,
не
хотели,
чтобы
я
добился
успеха
They
ain't
wanna
see
me
shine,
but
I
had
to
believe
Они
не
хотят
видеть,
как
я
сияю,
но
я
должен
был
поверить
Had
to
do
it
for
myself,
had
to
do
it
just
for
me
Должен
был
сделать
это
для
себя,
должен
был
сделать
это
только
для
себя
Ain't
no
love
out
here,
ain't
no
love
in
the
streets
Здесь
нет
любви,
на
улицах
ее
нет
Gotta
make
it
outta
here,
gotta
be
what
I
can
be
Должен
выбраться
отсюда,
должен
быть
тем,
кем
я
могу
быть
No
more
living
like
this,
no
this
life
ain't
for
me
Больше
так
не
живу,
нет,
эта
жизнь
не
для
меня
Imma
give
it
all
I
got,
Imma
run
and
live
my
dreams
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
я
убегу
и
осуществлю
свои
мечты
Some
things
ain't
meant
for
you
right
this
second
but
I
know
that
you
gone
make
it
Некоторые
вещи
не
предназначены
для
тебя
прямо
сейчас,
но
я
знаю,
что
ты
справишься
с
этим
Sometimes
life
hands
you
what
you
can't
take
but
I
know
that
you
gone
face
it
Иногда
жизнь
вручает
тебе
то,
чего
ты
не
можешь
принять,
но
я
знаю,
что
ты
справишься
с
этим
лицом
к
лицу
Just
don't
give
up
homie
live
your
dreams
cause
I
know
that
you
gone
make
it
Просто
не
сдавайся,
братан,
живи
своими
мечтами,
потому
что
я
знаю,
что
ты
справишься
с
этим
This
life
is
for
niggas
who
don't
give
up
here's
your
chance
are
you
gonna
take
it
Эта
жизнь
для
ниггеров,
которые
не
сдаются,
вот
твой
шанс,
ты
собираешься
им
воспользоваться
Take
it
(In
trials
and
tribulations)
Прими
это
(В
испытаниях
и
невзгодах)
Take
it
(In
every
situation)
Прими
это
(В
любой
ситуации)
Take
it
(You
just
gotta
take
it)
Прими
это
(Ты
просто
должен
принять
это)
Some
things
ain't
meant
for
you
right
this
second
but
I
know
that
you
gone
make
it
Некоторые
вещи
не
предназначены
для
тебя
прямо
сейчас,
но
я
знаю,
что
у
тебя
все
получится.
Sometimes
life
hands
you
what
you
can't
take
but
I
know
that
you
gone
face
it
Иногда
жизнь
вручает
тебе
то,
чего
ты
не
можешь
принять,
но
я
знаю,
что
ты
должен
принять
это
лицом
к
лицу
Just
don't
give
up
homie
live
your
dreams
cause
I
know
that
you
gone
make
it
Просто
не
сдавайся,
братан,
живи
своей
мечтой,
потому
что
я
знаю,
что
у
тебя
все
получится
This
life
is
for
niggas
who
don't
give
up
here's
your
chance
are
you
gonna
take
it
Эта
жизнь
для
ниггеров,
которые
не
сдаются,
вот
твой
шанс,
ты
собираешься
им
воспользоваться
Take
it
(In
trials
and
tribulations)
Воспользуйся
им
(В
испытаниях
и
невзгодах)
Take
it
(In
every
situation)
Воспользуйся
им
(в
любой
ситуации)
Take
it
(You
just
gotta
take
it)
Прими
это
(Ты
просто
должен
принять
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacquez Johnson
Album
Pride
date de sortie
01-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.