Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It to You
Ich gebe es dir
Come
on
baby
boy
you
know
what
I
want
Komm
schon,
Baby,
du
weißt,
was
ich
will
I'm
gonna
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
You
don't
have
to
want
for
nothing
no
no
Du
musst
dich
nach
nichts
sehnen,
nein
nein
I'm
gonna
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Come
on
baby
boy
you
know
what
I
want
Komm
schon,
Baby,
du
weißt,
was
ich
will
I'm
gonna
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
You
don't
have
to
want
for
nothing
no
no
Du
musst
dich
nach
nichts
sehnen,
nein
nein
I'm
gonna
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Time
is
now,
girl
the
vibe
is
right
Die
Zeit
ist
reif,
Mädchen,
die
Stimmung
stimmt
Gotta
hit
it
for
the
night
then
catch
a
flight
Muss
es
für
die
Nacht
kriegen
und
dann
einen
Flug
nehmen
Ya
say
ya
last
boyfriend
ain't
treat
you
right
Du
sagst,
dein
letzter
Freund
hat
dich
nicht
richtig
behandelt
Well
I
got
the
remedy
take
a
seat
sit
tight
Nun,
ich
habe
das
Heilmittel,
nimm
Platz,
setz
dich
fest
You
been
putting
up
a
fight
tryna
grip
that
pipe
Du
hast
gekämpft,
versucht,
dieses
Rohr
zu
greifen
Pull
ya
panties
to
the
side
have
a
kiss
goodnight
Zieh
deine
Höschen
zur
Seite,
gib
mir
einen
Gute-Nacht-Kuss
Shine
so
bright
that's
why
I
have
to
cut
them
lights
Du
strahlst
so
hell,
deshalb
muss
ich
das
Licht
ausmachen
Grab
them
tights
poke
in
bust
on
sight
Greif
nach
den
Strumpfhosen,
steck
rein,
komm
auf
der
Stelle
Wet
wet
juiced
up
know
we
doing
too
much
Nass,
nass,
voller
Saft,
wir
übertreiben
es
Whole
bed
soaked
up,
going
in
too
rough
Das
ganze
Bett
ist
durchnässt,
es
geht
zu
rau
zu
Better
take
it
like
a
soldier,
one
two
step
Du
solltest
es
wie
eine
Soldatin
nehmen,
eins,
zwei,
Schritt
Like
(breathing
sound)
make
you
lose
yo
breath
Wie
(Atemgeräusch),
bringt
dich
außer
Atem
Say
my
name,
spit
back,
lick
that
brain
Sag
meinen
Namen,
spuck
zurück,
leck
dieses
Gehirn
Fuck
a
bed
on
the
floor
when
I
grip
that
thang
Scheiß
auf
ein
Bett,
auf
dem
Boden,
wenn
ich
dieses
Ding
greife
I'm
not
playing,
not
here
to
play
no
games
Ich
spiele
nicht,
bin
nicht
hier,
um
Spiele
zu
spielen
Turn
ya
cell
phone
off
and
forget
them
lames
Schalte
dein
Handy
aus
und
vergiss
diese
Langweiler
Damn
I'm
sprung,
no
wait
I'm
not
done
Verdammt,
ich
bin
begeistert,
nein
warte,
ich
bin
noch
nicht
fertig
The
first
one
cum
first
gotta
make
one
cum
Der
Erste
kommt
zuerst,
muss
dafür
sorgen,
dass
eine
kommt
The
next
nut
gone
burst
better
not
go
run
Der
nächste
Samenerguss
wird
platzen,
lauf
besser
nicht
weg
But
slow
down
ease
up
just
have
some
fun
Aber
mach
langsam,
entspann
dich,
hab
einfach
Spaß
I
know
the
spot
right
there
that'll
pop
yo
top
Ich
kenne
die
Stelle
genau
da,
die
dich
umhaut
You
the
know
the
way
ya
mouth
move
when
you
suck
my
cock
Du
weißt,
wie
sich
dein
Mund
bewegt,
wenn
du
an
meinem
Schwanz
lutschst
Breathe
in
slow,
yelling
out
please
don't
stop
Atme
langsam
ein,
schreie,
bitte
hör
nicht
auf
Switch
off
sheets
now
look
who's
on
top
Wechsle
die
Laken,
schau,
wer
jetzt
oben
ist
Ooh,
the
way
you
gimme
the
business
you
got
me
into
position
Oh,
die
Art,
wie
du
mich
behandelst,
du
hast
mich
in
Position
gebracht
I
need
a
minute
just
to
cherish
this
moment
Ich
brauche
eine
Minute,
um
diesen
Moment
zu
genießen
You
ride
the
dick
with
precision
I'm
really
feeling
the
vision
Du
reitest
den
Schwanz
mit
Präzision,
ich
fühle
die
Vision
wirklich
Its
so
persistent
when
we
move
in
slow
motion
Es
ist
so
eindringlich,
wenn
wir
uns
in
Zeitlupe
bewegen
I
feel
ya
body
down
with
that
lotion
Ich
fühle
deinen
Körper
mit
dieser
Lotion
Then
precede
to
get
in
that
ocean
Dann
fahre
fort,
in
diesen
Ozean
einzutauchen
From
the
front
to
the
back
best
believe
I
can
make
it
cum
back
till
it
bust
wipe
open
Von
vorne
nach
hinten,
glaub
mir,
ich
kann
es
zurückbringen,
bis
es
platzt,
wisch
es
auf
Focused,
I'm
in
my
emotions
Fokussiert,
ich
bin
in
meinen
Emotionen
The
goal
is
to
create
this
potion
Das
Ziel
ist,
diesen
Trank
zu
kreieren
I
want
love
baby
I'm
not
joking
Ich
will
Liebe,
Baby,
ich
mache
keine
Witze
The
first
time
you
were
left
unspoken
Das
erste
Mal
wurdest
du
nicht
angesprochen
Look
in
my
eyes
know
you
see
something
new
Schau
mir
in
die
Augen,
du
siehst
etwas
Neues
Look
at
the
sky
oh
what
a
nice
view
Schau
zum
Himmel,
oh,
was
für
eine
schöne
Aussicht
No
telling
what
a
nigga
might
do,
give
it
to
you
how
you
want
it
cause
I
really
like
you
Man
weiß
nie,
was
ein
Kerl
tun
könnte,
ich
gebe
es
dir,
wie
du
es
willst,
weil
ich
dich
wirklich
mag
Anytime
you
need
me
I'll
be
on
the
way
Wann
immer
du
mich
brauchst,
bin
ich
auf
dem
Weg
Just
call
me
when
its
safe
Ruf
mich
einfach
an,
wenn
es
sicher
ist
And
I'll
be
there
to
stay
Und
ich
werde
da
sein,
um
zu
bleiben
Girl
you
look
so
sexy
Mädchen,
du
siehst
so
sexy
aus
You
got
what
it
takes
Du
hast
das
Zeug
dazu
To
put
me
in
a
daze
Mich
zu
verwirren
And
leave
me
so
amazed
Und
mich
so
zu
verblüffen
Come
on
baby
boy
you
know
what
I
want
Komm
schon,
Baby,
du
weißt,
was
ich
will
I'm
gonna
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
You
don't
have
to
want
for
nothing
no
no
Du
musst
dich
nach
nichts
sehnen,
nein
nein
I'm
gonna
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Come
on
baby
boy
you
know
what
I
want
Komm
schon,
Baby,
du
weißt,
was
ich
will
I'm
gonna
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
You
don't
have
to
want
for
nothing
no
no
Du
musst
dich
nach
nichts
sehnen,
nein
nein
I'm
gonna
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacquez Johnson
Album
Pride
date de sortie
01-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.