Promonant - Time Will Tell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Promonant - Time Will Tell




I know sometimes it seems like all I'm tryna do is hit it.
Я знаю, иногда кажется, что все, что я пытаюсь сделать, - это добиться успеха.
But if I did, I would cherish every single minute.
Но если бы я это делал, я бы дорожил каждой минутой.
So if I fail, this relationship go head and quit it.
Так что, если я потерплю неудачу, эти отношения пойдут прахом и я их брошу.
Cause time will tell, if I get it right just know I'm in it witcha.
Потому что время покажет, правильно ли я все сделаю, просто знай, что я с тобой.
All this time you been here when I needed you that's
Все это время ты был здесь, когда я нуждался в тебе, это
Why all I ever wanna do lately is come and see you but I.
Почему все, что я хочу сделать в последнее время, это прийти и увидеть тебя, но я.
I can't believe it I done found the one completed.
Я не могу поверить, что нашел ту единственную, которую нашел.
She's the best thing in my life I know she see it.
Она - лучшее, что есть в моей жизни, я знаю, она это видит.
Tell me about your evening boo.
Расскажи мне о своей вечерней встрече.
We can talk bout anything.
Мы можем поговорить о чем угодно.
You don't have to hide nothing from me.
Тебе не нужно ничего скрывать от меня.
I won't tell anything.
Я ничего не расскажу.
Taking all yo time to work two jobs and still
Тратишь все свое время на работу на двух работах и все равно
Do good in school ride for you might die for you.
Хорошо учишься в школе, катаешься ради тебя, можешь умереть за тебя.
Take a trip to islands me and you.
Съезди на острова, я и ты.
I don't like arguing that shit is getting petty.
Мне не нравится спорить, что дерьмо становится мелочным.
I don't know what I could say to you but I think I'm ready.
Я не знаю, что я мог бы тебе сказать, но, думаю, я готов.
To make these moments last baby, make these moments last forever.
Чтобы эти моменты длились вечно, детка, чтобы эти моменты длились вечно.
Girl stay with me I know there's nothing better.
Девочка, останься со мной, я знаю, что нет ничего лучше.
I know sometimes it seems like all I'm tryna do is hit it.
Я знаю, иногда кажется, что все, что я пытаюсь сделать, - это добиться успеха.
But if I did, I would cherish every single minute.
Но если бы я это сделал, я бы дорожил каждой минутой.
So if I fail, this relationship go head and quit it.
Так что, если я потерплю неудачу, эти отношения рухнут и я брошу их.
Cause time will tell, if I get it right just know I'm in it witcha.
Потому что время покажет, правильно ли я все сделаю, просто знай, что я с тобой согласен.
I don't believe in taking things slow, but if you.
Я не верю в то, что нужно торопиться, но если ты.
Won't let me chase, I'll have to keep it simple.
Не позволяешь мне гнаться за тобой, мне придется все упростить.
Tapping into your mental.
Подключаюсь к твоему разуму.
We kiss till we don't let go.
Мы целуемся, пока не отпускаем друг друга.
Don't say it's over, just start all over don't ever let go.
Не говори, что все кончено, просто начни все сначала, никогда не отпускай.
I'm insecure yes I know.
Я неуверен в себе, да, я знаю.
I want you bad so I can't stand it.
Я так сильно хочу тебя, что не могу этого вынести.
Even my brothers will think I'm
Даже мои братья подумают, что я
Demanding when I'm tryna get home to my canvas.
Требовательный, когда я пытаюсь вернуться домой, к своему холсту.
And I know that you are down for loving and
И я знаю, что ты готов любить и
Keeping this shit so 100 I know that it's true.
Сохранять это дерьмо на 100%, я знаю, что это правда.
Long as we kill all this energy,
Пока мы убиваем всю эту энергию,
Save all these memories, then I'll be right next to you.
Сохраняй все эти воспоминания, тогда я буду рядом с тобой.
Rapping and drinking I'm sadly mistaken.
Читая рэп и выпивая, я, к сожалению, ошибаюсь.
You holding me back but that's mine for the taking.
Ты сдерживаешь меня, но это мое право.
It's deeper than that, how you feel when I break it.
Все гораздо глубже, что ты чувствуешь, когда я нарушаю это.
Call me when you want it, I'll come thru and place it.
Позвони мне, когда захочешь, я приду и расставлю все по местам.
I'm hearing your name out in three different places.
Я слышу твое имя в трех разных местах.
So now that we're patient let's leave all the clues.
Итак, теперь, когда мы набрались терпения, давай оставим все подсказки.
Give me a reason to be next to you.
Дай мне повод быть рядом с тобой.
You on my mind so don't get it confused.
Я думаю о тебе, так что не путай это.
I know sometimes it seems like all I'm tryna do is hit it.
Я знаю, иногда кажется, что все, что я пытаюсь сделать, - это добиться успеха.
But if I did, I would cherish every single minute.
Но если бы я это делал, я бы дорожил каждой минутой.
So if I fail, this relationship go head and quit it.
Так что, если я потерплю неудачу, эти отношения пойдут прахом и я брошу их.
Cause time will tell, if I get it right just know I'm in it.
Потому что время покажет, если я все сделаю правильно, просто знай, что я в них участвую.
I know sometimes it seems like all I'm tryna do is hit it.
Я знаю, иногда кажется, что все, что я пытаюсь сделать, - это попасть в цель.
But if I did, I would cherish every single minute.
Но если бы я это сделал, я бы дорожил каждой минутой.
So if I fail, this relationship go head and quit it.
Так что, если я потерплю неудачу, эти отношения пойдут прахом и я брошу их.
Cause time will tell, if I get it right just know I'm in it witcha.
Потому что время покажет, если я все сделаю правильно, просто знай, что я в них участвую.
Take your time.
Не торопись.
Don't rush yourself.
Не торопи себя.
Be a good person.
Будь хорошим человеком.
Make every moment brand new.
Делай каждое мгновение совершенно новым.
Give yourself more courage and confidence.
Придай себе больше смелости и уверенности.
Take care of her.
Заботься о ней.
And treat her like she's your most valuable possession.
И относись к ней так, как будто она твое самое ценное достояние.
Don't drive her away.
Не отталкивай ее.
Be a great guy to her.
Будь для нее отличным парнем.
Better than anyone she's ever been with.
Лучше, чем кто-либо, с кем она когда-либо была.
Show her that you care.
Покажи ей, что тебе не все равно.
Show her what she's been missing.
Покажи ей, чего ей не хватало.
Be her one and only.
Будь для нее единственным.
You can do it.
Ты можешь это сделать.





Writer(s): Promonant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.