Paroles et traduction Prompto - Brain Seizure (Slowed to Perfection) [Slowed]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brain Seizure (Slowed to Perfection) [Slowed]
Мозговой припадок (Замедленно до совершенства) [Замедленно]
I
just
heard
your
new
ep
man
and
uh
Я
только
что
послушал
твой
новый
мини-альбом,
и,
э-э,
I
decided
to
call
cause
I
think
you
need
to
hear
from
a
friend
решил
позвонить,
потому
что
думаю,
тебе
нужно
услышать
от
друга,
That
the
direction
you're
taking
your
music
is
literally
что
направление,
в
котором
ты
двигаешь
свою
музыку,
буквально,
It's
literally
garbage
это
буквально
мусор.
In
fact
you
keep
doing
this
new
shit
trying
to
be
so
fucking
unique
На
самом
деле,
если
ты
продолжишь
заниматься
этой
новой
хренью,
пытаясь
быть
такой
чертовски
уникальной,
You're
gonna
wind
up
on
the
streets
ты
окажешься
на
улице.
You
gotta
redirect
or
go
back
to
school
Тебе
нужно
переориентироваться
или
вернуться
в
школу.
I
don't
want
to
see
you
do
nothing
with
your
life
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
ничего
не
добиваешься
в
своей
жизни.
Fuck
all
that
nonsense
you're
bringing
it
back
К
черту
всю
эту
чушь,
ты
возвращаешь
это
обратно.
Brain
seizures
my
mind
is
being
attacked
Мозговые
припадки,
мой
разум
атакован.
I
know
you're
lying
don't
say
it's
a
fact
Я
знаю,
что
ты
лжешь,
не
говори,
что
это
факт.
Respect
on
me
it's
right
on
my
back
Уважение
ко
мне
прямо
у
меня
за
спиной.
Close
minded
fucks
be
whipping
the
strap
Узколобые
ублюдки
хлещут
ремнем.
Breaking
the
rules
I'm
breaking
your
neck
Нарушая
правила,
я
ломаю
тебе
шею.
Brittlest
bones
you're
hearing
the
cracks
Хрупкие
кости,
ты
слышишь
треск.
Your
style
dry
it
runs
through
a
fax
Твой
стиль
сухой,
он
проходит
через
факс.
You
say
you
carry
an
uzi
hey
Ты
говоришь,
что
носишь
Узи,
да?
Your
diamonds
wet
like
jacuzzi
huh
Твои
бриллианты
мокрые,
как
джакузи,
а?
I
came
from
nothing
that's
newly
made
Я
вышел
из
ничего,
это
ново.
Led
in
the
pen
I'm
not
erased
Свинец
в
ручке,
меня
не
стереть.
I'm
made
from
this
earth
man
I'm
not
from
space
Я
создан
из
этой
земли,
детка,
я
не
из
космоса.
I
kamikaze
its
bombing
day
Я
камикадзе,
сегодня
день
бомбардировки.
Blow
me
up
and
I'll
win
the
race
Взорви
меня,
и
я
выиграю
гонку.
Focus
on
me
I'm
your
saving
grace
Сфокусируйся
на
мне,
я
твоя
спасительная
благодать.
Bitch
I
don't
take
no
Сучка,
я
не
потерплю
Shit
from
a
pussy
yo
Дерьма
от
киски,
йоу.
Bitch
I
don't
take
no
Сучка,
я
не
потерплю
Shit
from
a
pussy
yo
Дерьма
от
киски,
йоу.
Bitch
I
don't
take
no
Сучка,
я
не
потерплю
Shit
from
a
pussy
yo
Дерьма
от
киски,
йоу.
Bitch
I
don't
take
no
Сучка,
я
не
потерплю
Shit
from
a
pussy
yo
Дерьма
от
киски,
йоу.
Screaming
from
trenches
look
up
to
the
heavens
your
God
is
a
given
he
won't
answer
prayers
Крики
из
окопов,
взгляд
в
небеса,
твой
Бог
дан,
он
не
ответит
на
молитвы.
I
am
the
cement
that
holds
this
together
don't
look
under
the
wood
that's
creaking
the
stairs
Я
цемент,
который
держит
это
вместе,
не
смотри
под
дерево,
которое
скрипит
на
лестнице.
I'm
not
a
demon
but
I
am
an
entity
that
will
undoubtedly
end
all
the
suffering,
Я
не
демон,
но
я
сущность,
которая,
несомненно,
положит
конец
всем
страданиям,
Confidently
with
the
abundancy
of
fear
of
the
ones
who
live
in
your
lair
Уверенно,
с
избытком
страха
тех,
кто
живет
в
твоем
логове.
Restrain
all
that's
falling
on
me
Сдержи
все,
что
падает
на
меня.
My
chest
is
full
of
this
haunting
Моя
грудь
полна
этой
тоски.
Come
and
get
me
I
am
ready
Иди
и
возьми
меня,
я
готов.
You
know
I
will
find
you
rotting
Ты
знаешь,
я
найду
тебя
гниющей.
Restrain
all
that's
falling
on
me
Сдержи
все,
что
падает
на
меня.
My
chest
is
full
of
this
haunting
Моя
грудь
полна
этой
тоски.
Come
and
get
me
I
am
ready
Иди
и
возьми
меня,
я
готов.
You
know
I
will
find
you
rotting
Ты
знаешь,
я
найду
тебя
гниющей.
Why
did
you
fuckin
try
with
those
red
eyes
Зачем
ты,
черт
возьми,
пыталась
с
этими
красными
глазами,
When
I
fly
there
is
no
disguise
Когда
я
лечу,
нет
никакой
маскировки.
You're
right
I
despise
all
your
fucking
cries
and
it
hurts
when
you
sit
and
burn
but
the
lessons
learned
Ты
права,
я
презираю
все
твои
чертовы
крики,
и
больно,
когда
ты
сидишь
и
горишь,
но
уроки
усвоены.
Why
did
you
fuckin
try
with
those
red
eyes
Зачем
ты,
черт
возьми,
пыталась
с
этими
красными
глазами,
When
I
fly
there
is
no
disguise
Когда
я
лечу,
нет
никакой
маскировки.
You're
right
I
despise
all
your
fucking
cries
and
it
hurts
when
you
sit
and
burn
but
the
lessons
learned
Ты
права,
я
презираю
все
твои
чертовы
крики,
и
больно,
когда
ты
сидишь
и
горишь,
но
уроки
усвоены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessey Gernheuser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.