Prong - Rude Awakening - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prong - Rude Awakening




Rude Awakening
Грубое пробуждение
Another rude awakening
Очередное грубое пробуждение,
The hard life that's been our school
Тяжёлая жизнь вот наша школа.
More of a cruel day's reckonings
Снова жестокий день расплаты,
Our prime time used up too soon
Наша молодость прошла слишком быстро.
There is no kindness to waste
Нет никакой доброты, которую стоит тратить,
Why help those crying for more?
Зачем помогать тем, кто просит большего?
It spins you around, takes you for a ride
Это закружит тебя, прокатит с ветерком,
What is the point to even try?
Какой смысл вообще пытаться?
Somehow got to learn to accept the rejection
Надо как-то научиться принимать отказ.
The tired thoughts from troubling
Усталые мысли от переживаний,
A weary mind from worrying
Измученный разум от тревог,
Your constant fears upon wakening
Твои постоянные страхи при пробуждении,
Your real life left in your dreams
Твоя настоящая жизнь осталась во снах.
There is no kindness to waste
Нет никакой доброты, которую стоит тратить,
Why help those crying for more?
Зачем помогать тем, кто просит большего?
It spins you around, takes you for a ride
Это закружит тебя, прокатит с ветерком,
What is the point to even try?
Какой смысл вообще пытаться?
Somehow gotta learn to accept the rejection, oh yeah
Надо как-то научиться принимать отказ, о да.
Accept the rejection
Принять отказ,
Accept the rejection
Принять отказ,
Yeah
Да.
Another
Очередное,
Another
Очередное.
Another rude awakening
Очередное грубое пробуждение,
The hard life that's been our school
Тяжёлая жизнь вот наша школа.
More of a cruel day's reckonings
Снова жестокий день расплаты,
Our prime time used up too soon
Наша молодость прошла слишком быстро.
There is no kindness to waste
Нет никакой доброты, которую стоит тратить,
Why help those crying for more?
Зачем помогать тем, кто просит большего?
It spins you around, takes you for a ride
Это закружит тебя, прокатит с ветерком,
What is the point to even try?
Какой смысл вообще пытаться?
Somehow someway got to learn to accept the rejection, oh yeah
Так или иначе, нужно научиться принимать отказ, о да.
Accept the rejection
Принять отказ.





Writer(s): Parsons Theodore B, Raven Paul Vincent, Victor Thomas Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.