Prong - With Dignity - traduction des paroles en allemand

With Dignity - Prongtraduction en allemand




With Dignity
Mit Würde
Somehow I will find a way
Irgendwie werde ich einen Weg finden
Somehow I will find escape
Irgendwie werde ich entkommen
I'll find a way won't attach myself again
Ich finde einen Weg, mich nicht wieder zu binden
Into a place that's insane
An einen Ort, der wahnsinnig ist
Displacing all of the blame
Verlagernd alle Schuld
I'll find a way not to entice myself again
Ich finde einen Weg, mich nicht wieder zu verlocken
Somehow I'll find a way,
Irgendwie finde ich einen Weg,
Somehow be finding how to land escape
Irgendwie lerne ich, wie ich entkomme
And not be making the old mistakes
Und nicht die alten Fehler mache
That cause more misery.
Die mehr Elend verursachen.
How do you summarize
Wie fasst du zusammen
That you've been living a lie
Dass du eine Lüge gelebt hast
Without fear, walk away with dignity
Ohne Angst, geh mit Würde fort
It's best to step aside
Es ist besser, beiseite zu treten
Try for a better life and reappear
Versuche ein besseres Leben und kehre zurück
Walk away with dignity.
Geh mit Würde fort.
Right here I hope to remain,
Hier hoffe ich zu bleiben,
Right here I am not afraid
Hier habe ich keine Angst
Hope to remain in a place that will amaze
Hoffe zu bleiben an einem Ort, der verblüfft
Into a place that became,
An einen Ort, der geworden ist,
Replacing all the dismay
Ersetzend all das Entsetzen
I hope to remain
Ich hoffe zu bleiben
In a state that's self contained.
In einem Zustand, der in sich geschlossen ist.
Right here I hope to remain,
Hier hoffe ich zu bleiben,
Right here I'm staying where I'm not afraid
Hier bleibe ich, wo ich keine Angst habe
And not be making the old mistakes
Und nicht die alten Fehler mache
That cause more misery.
Die mehr Elend verursachen.
How do you summarize
Wie fasst du zusammen
That you've been living a lie
Dass du eine Lüge gelebt hast
Without fear, walk away with dignity
Ohne Angst, geh mit Würde fort
It's best to step aside
Es ist besser, beiseite zu treten
Try for a better life and reappear
Versuche ein besseres Leben und kehre zurück
Walk away with dignity.
Geh mit Würde fort.
Without fear, disappear, then reappear
Ohne Angst, verschwinde, dann kehre zurück
Remaining, replacing, displacing
Verbleibend, ersetzend, verdrängend
Into a place that somehow holds no blame.
An einen Ort, der irgendwie keine Schuld kennt.
How do you summarize
Wie fasst du zusammen
How do you live a lie?
Wie lebst du eine Lüge?
Walk away with dignity.
Geh mit Würde fort.
It's best to step aside,
Es ist besser, beiseite zu treten,
Better step aside.
Besser beiseite treten.
Walk away with dignity.
Geh mit Würde fort.
Walk away with dignity.
Geh mit Würde fort.
Walk again with dignity.
Geh wieder mit Würde.
How do you summarize
Wie fasst du zusammen
How do you live a lie?
Wie lebst du eine Lüge?
Walk away with dignity.
Geh mit Würde fort.
It's best to step aside,
Es ist besser, beiseite zu treten,
Better step aside.
Besser beiseite treten.
Walk again with dignity.
Geh wieder mit Würde.





Writer(s): Chistopher Collier, Thomas Victor, Erie Loch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.