Proof feat. Lirika Inverza - Ojos Bien Cerrados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Proof feat. Lirika Inverza - Ojos Bien Cerrados




Ojos Bien Cerrados
Eyes Tightly Shut
Vine a hacer un disco que no esperaba nada
I came to make an album I didn't expect anything from
Estoy escupiendo tanto que ya escupi hasta las calles
I'm spitting so much I've already spat up the streets
El caso en mis oponentes es muy diferente
The case with my opponents is very different
Que por no escupir de frente acaban escupiendo un diente
They end up spitting out a tooth because they don't spit to my face
Rap inteligente vengo hambriendo en estos tempos
Intelligent rap, I come hungry in these times
Vengo ardiendo en estos tiempos de poetas decadentes
I'm burning in these times of decadent poets
Soy el mago y el invento, el cientifico y el truco, soy el monje del convento haciendo tratos con los brujos
I'm the magician and the invention, the scientist and the trick, I'm the monk of the convent making deals with witches
Creeme hay algo oculto en la capucha de mi culto ven y veme soy la fiesta solo apta para adultos
Believe me there's something hidden in the hood of my cult come and see me I'm the party only suitable for adults
Un insulto que se dice a mitad del sexo
An insult that is said in the middle of sex
Soy lo que le hace falta a esos maricas y a sus textos
I'm what those faggots and their texts are missing
Entre el estado y distrito el barrio me enseño que no siempre es la llorona si en la noche escuchas gritos
Between the state and district the neighborhood taught me that it's not always La Llorona if you hear screams at night
Los ojos bien cerrados aqui nada esta escrito
Eyes tightly shut nothing is written here
Todos son vasos lejanos y performance inauditos
Everyone is distant glasses and unheard of performances
Ice wise shot no mires alrededor hazlo tuyo sin pensar en los demas estas mejor
Ice wise shot don't look around make it yours without thinking about the others you're better off
Ojos bien cerrados, labios con candado
Eyes tightly shut, lips padlocked
Ando buscando la llave por toda la habitacion
I'm looking for the key all over the room
Ice wise shot no mires alrededor hazlo tuyo sin pensar en los demas estas mejor
Ice wise shot don't look around make it yours without thinking about the others you're better off
Ojos bien cerrados, labios con candado
Eyes tightly shut, lips padlocked
Ando buscando la llave por toda la habitacion
I'm looking for the key all over the room
Al cual instrumental como un banquero a su mansion lleno de seguridad y sin ninguna restriccion
To which instrumental like a banker to his mansion full of security and without any restrictions
Con el corazon marchito lleno de alguna lesion que sin importar lo que haga me acompañara al panteon
With a withered heart full of some injury that no matter what I do will accompany me to the pantheon
Estoy viviendo rapido se que morire joven
I'm living fast I know I'm gonna die young
Que nadie va a extrañar voy a llevar a mi tumba flores
That no one is going to miss I'm gonna take flowers to my grave
Por eso duermo poco pa cumplir mis sueños
That's why I sleep little pa fulfill my dreams
Y dejar una herencia de seis ceros para mi pequeña
And leave a six-zero inheritance for my little girl
Se que fuera de ese caos mental hay un mundo en ruinas
I know outside of that mental chaos there's a world in ruins
Tener que nacer pobre es lo mismo que no respirar
Having to be born poor is the same as not breathing
Aun no comprendo la vida pero camino a los treinta me di cuenta que vivirla vale mas que comprenderla
I still don't understand life but on my way to thirty I realized that living it is worth more than understanding it
Esos rapers que critican ni siquiera se me acercan viven bendados de los ojos con un candado en su puerta sin causar su resplandor pues aunque cierren bien los ojos le digo extiende la llave para abrir cualquier cerrojo
Those rappers who criticize don't even come near me they live blindfolded with a padlock on their door without causing their radiance because even if they close their eyes tightly I tell him extend the key to open any lock
Ice wise shot no mires alrededor hazlo tuyo sin pensar en los demas estas mejor
Ice wise shot don't look around make it yours without thinking about the others you're better off
Ojos bien cerrados, labios con candado
Eyes tightly shut, lips padlocked
Ando buscando la llave por toda la habitacion
I'm looking for the key all over the room
Ice wise shot no mires alrededor hazlo tuyo sin pensar en los demas estas mejor
Ice wise shot don't look around make it yours without thinking about the others you're better off
Ojos bien cerrados, labios con candado
Eyes tightly shut, lips padlocked
Ando buscando la llave por toda la habitacion
I'm looking for the key all over the room





Writer(s): Luis Perea Valdes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.