Paroles et traduction Proof feat. Lirika Inverza - Ojos Bien Cerrados
Ojos Bien Cerrados
Eyes Tightly Shut
Vine
a
hacer
un
disco
que
no
esperaba
nada
I
came
to
make
an
album
I
didn't
expect
anything
from
Estoy
escupiendo
tanto
que
ya
escupi
hasta
las
calles
I'm
spitting
so
much
I've
already
spat
up
the
streets
El
caso
en
mis
oponentes
es
muy
diferente
The
case
with
my
opponents
is
very
different
Que
por
no
escupir
de
frente
acaban
escupiendo
un
diente
They
end
up
spitting
out
a
tooth
because
they
don't
spit
to
my
face
Rap
inteligente
vengo
hambriendo
en
estos
tempos
Intelligent
rap,
I
come
hungry
in
these
times
Vengo
ardiendo
en
estos
tiempos
de
poetas
decadentes
I'm
burning
in
these
times
of
decadent
poets
Soy
el
mago
y
el
invento,
el
cientifico
y
el
truco,
soy
el
monje
del
convento
haciendo
tratos
con
los
brujos
I'm
the
magician
and
the
invention,
the
scientist
and
the
trick,
I'm
the
monk
of
the
convent
making
deals
with
witches
Creeme
hay
algo
oculto
en
la
capucha
de
mi
culto
ven
y
veme
soy
la
fiesta
solo
apta
para
adultos
Believe
me
there's
something
hidden
in
the
hood
of
my
cult
come
and
see
me
I'm
the
party
only
suitable
for
adults
Un
insulto
que
se
dice
a
mitad
del
sexo
An
insult
that
is
said
in
the
middle
of
sex
Soy
lo
que
le
hace
falta
a
esos
maricas
y
a
sus
textos
I'm
what
those
faggots
and
their
texts
are
missing
Entre
el
estado
y
distrito
el
barrio
me
enseño
que
no
siempre
es
la
llorona
si
en
la
noche
escuchas
gritos
Between
the
state
and
district
the
neighborhood
taught
me
that
it's
not
always
La
Llorona
if
you
hear
screams
at
night
Los
ojos
bien
cerrados
aqui
nada
esta
escrito
Eyes
tightly
shut
nothing
is
written
here
Todos
son
vasos
lejanos
y
performance
inauditos
Everyone
is
distant
glasses
and
unheard
of
performances
Ice
wise
shot
no
mires
alrededor
hazlo
tuyo
sin
pensar
en
los
demas
estas
mejor
Ice
wise
shot
don't
look
around
make
it
yours
without
thinking
about
the
others
you're
better
off
Ojos
bien
cerrados,
labios
con
candado
Eyes
tightly
shut,
lips
padlocked
Ando
buscando
la
llave
por
toda
la
habitacion
I'm
looking
for
the
key
all
over
the
room
Ice
wise
shot
no
mires
alrededor
hazlo
tuyo
sin
pensar
en
los
demas
estas
mejor
Ice
wise
shot
don't
look
around
make
it
yours
without
thinking
about
the
others
you're
better
off
Ojos
bien
cerrados,
labios
con
candado
Eyes
tightly
shut,
lips
padlocked
Ando
buscando
la
llave
por
toda
la
habitacion
I'm
looking
for
the
key
all
over
the
room
Al
cual
instrumental
como
un
banquero
a
su
mansion
lleno
de
seguridad
y
sin
ninguna
restriccion
To
which
instrumental
like
a
banker
to
his
mansion
full
of
security
and
without
any
restrictions
Con
el
corazon
marchito
lleno
de
alguna
lesion
que
sin
importar
lo
que
haga
me
acompañara
al
panteon
With
a
withered
heart
full
of
some
injury
that
no
matter
what
I
do
will
accompany
me
to
the
pantheon
Estoy
viviendo
rapido
se
que
morire
joven
I'm
living
fast
I
know
I'm
gonna
die
young
Que
nadie
va
a
extrañar
voy
a
llevar
a
mi
tumba
flores
That
no
one
is
going
to
miss
I'm
gonna
take
flowers
to
my
grave
Por
eso
duermo
poco
pa
cumplir
mis
sueños
That's
why
I
sleep
little
pa
fulfill
my
dreams
Y
dejar
una
herencia
de
seis
ceros
para
mi
pequeña
And
leave
a
six-zero
inheritance
for
my
little
girl
Se
que
fuera
de
ese
caos
mental
hay
un
mundo
en
ruinas
I
know
outside
of
that
mental
chaos
there's
a
world
in
ruins
Tener
que
nacer
pobre
es
lo
mismo
que
no
respirar
Having
to
be
born
poor
is
the
same
as
not
breathing
Aun
no
comprendo
la
vida
pero
camino
a
los
treinta
me
di
cuenta
que
vivirla
vale
mas
que
comprenderla
I
still
don't
understand
life
but
on
my
way
to
thirty
I
realized
that
living
it
is
worth
more
than
understanding
it
Esos
rapers
que
critican
ni
siquiera
se
me
acercan
viven
bendados
de
los
ojos
con
un
candado
en
su
puerta
sin
causar
su
resplandor
pues
aunque
cierren
bien
los
ojos
le
digo
extiende
la
llave
para
abrir
cualquier
cerrojo
Those
rappers
who
criticize
don't
even
come
near
me
they
live
blindfolded
with
a
padlock
on
their
door
without
causing
their
radiance
because
even
if
they
close
their
eyes
tightly
I
tell
him
extend
the
key
to
open
any
lock
Ice
wise
shot
no
mires
alrededor
hazlo
tuyo
sin
pensar
en
los
demas
estas
mejor
Ice
wise
shot
don't
look
around
make
it
yours
without
thinking
about
the
others
you're
better
off
Ojos
bien
cerrados,
labios
con
candado
Eyes
tightly
shut,
lips
padlocked
Ando
buscando
la
llave
por
toda
la
habitacion
I'm
looking
for
the
key
all
over
the
room
Ice
wise
shot
no
mires
alrededor
hazlo
tuyo
sin
pensar
en
los
demas
estas
mejor
Ice
wise
shot
don't
look
around
make
it
yours
without
thinking
about
the
others
you're
better
off
Ojos
bien
cerrados,
labios
con
candado
Eyes
tightly
shut,
lips
padlocked
Ando
buscando
la
llave
por
toda
la
habitacion
I'm
looking
for
the
key
all
over
the
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Perea Valdes
Album
Caminata
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.