Proof feat. MC Breed - Ali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Proof feat. MC Breed - Ali




(MC Breed)
(MC Breed)
I'm in it witch'all (okay)
Я участвую в этом, ведьма (о'Кей).
Hit big cash, I'll spend it witch'all
Нажми большие деньги, и я потрачу их на всех ведьм.
Win at the casino bitch, I'm spendin it all (hey)
Выиграй в казино, сука, я трачу все деньги (Эй!)
Leave in my Spreewells spinnin for y'all
Оставь меня в моих Спрюэллах, кружащихся для вас всех.
I'm in it for y'all, fact is (whattup)
Я участвую в этом ради вас всех, факт в том, что (что?)
My contents have character, plays the background
Мое содержание имеет характер, играет на заднем плане.
While I'm listenin to amateurs with no stamina (uh-uhh)
В то время как я слушаю любителей без выносливости (а-а-а).
Compared to my flow
По сравнению с моим потоком
You're more or less recycled, career's on idle
Ты более или менее переработан, карьера на холостом ходу
Keep it comin though
Но продолжай в том же духе
If there's anyone or anybody that's potent enough, I wanna know
Если есть кто-то или кто-то, кто достаточно силен, я хочу знать.
Gorilla, and I'm iller, than a fifth of
Горилла, и я больнее, чем пятая часть
Hennessy and Belve', a big bagger killer
Хеннесси и Белв, убийца больших мешков.
Popcorn popper, won't stop 'til I cop e-nough
Попкорн-поппер не остановится, пока я не куплю е-но
Trees to get the whole world f**ked up
Деревья, чтобы испортить весь мир.
I'm out of M-I, so when I say "Whatupdoe"
У меня закончился M-I, так что когда я говорю "Whatupdoe",
Y'all niggaz put it on the flow
Вы все, ниггеры, пустите его по течению
(Chorus One: MC Breed)
(Припев первый: MC Breed)
Hey where you gettin it from, I want. {one too}
Эй, откуда ты это берешь, я тоже хочу.
Oh you got some of those, I got. {one too}
О, у тебя есть кое-что из этого, у меня тоже есть .
You got a fine-ass broad, I got. {one too}
У тебя классная телка, у меня тоже .
And I'm drivin a Benz that get.
И я езжу на "Бенце", который получает.
Oh you got one rolled, I got. {one too}
О, у тебя есть один свернутый, у меня тоже есть.
And a fat bank roll, I got. {one too}
И у меня есть толстая банковская пачка.
You got a house on the hills, I got. {one too}
У тебя есть дом на холмах, у меня тоже.
And I'm drivin a Benz that get.
И я езжу на "Бенце", который получает.
(MC Breed)
(MC Breed)
Uhh, nothin but that Cuervo Gold and cold Coronas
Э-э-э, ничего, кроме золота Куэрво и холодной короны
Plug with them esse's that live in Arizona
Подключись к этим Эсс которые живут в Аризоне
Yeah, put it in your bubble nigga, know I'm on ya
Да, положи это в свой пузырь, ниггер, знай, что я с тобой.
Shake them haters off as soon as they get on ya
Стряхни с себя ненавистников как только они доберутся до тебя
Popcorn, all through my perfecto
Попкорн, весь мой Перфекто.
All I do is chief, it's hard for me to let go
Все, что я делаю, - это шеф, мне трудно отпустить тебя.
(Proof)
(Доказательство)
Tecs blow like Del Rio - from the land
Теки дуют, как дель Рио - с суши.
Of Air Force Ones, Detroit scum blow (cuatro cincos!)
Из Air Force Ones, Detroit scum blow (cuatro cincos!)
If you want it, IF got it, the gettin is good
Если ты хочешь этого, если ты это получил, то получишь это хорошо.
The best thing movin like a brick in the hood
Самое лучшее что движется как кирпич в капоте
I'm wishin you would stumble out the club
Я хочу, чтобы ты, спотыкаясь, вышел из клуба.
F**k your slack (NIGGA) we can rumble out in floods
К черту твою слабину (ниггер), мы можем грохотать в потоках.
We f**k by choice but fight when we can
Мы трахаемся по собственному желанию, но сражаемся, когда можем.
I'm good with the mic, but I'm nice with my hands
Я умею обращаться с микрофоном, но я умею обращаться с руками.
I ain't for bangin, unless the ass hangin
Я не за то, чтобы трахаться, если только задница не болтается.
My last name ain't Kelly, but give me brain bitch, c'mon
Моя фамилия не Келли, Но дай мне мозги, Сука, давай же
(Chorus Two: Proof)
(Припев Второй: Доказательство)
The name of my crew is D. {one-two}
Моя команда называется Д. {раз-два}.
You got some pills in your pocket, I want. {one too}
У тебя в кармане есть таблетки, я тоже хочу.
You got a knock baby boy, I got. {one too}
У тебя есть стук, малыш, у меня тоже есть.
And I'm ballin on y'all like this is.
И я балдею над вами, как сейчас.
You got a Tab in your hand, I got. {one too}
У тебя в руке счет, у меня тоже.
You got a gun on your waist, I got. {one too}
У тебя на поясе пистолет, у меня тоже.
You got a Roley on your wrist, I want. {one too}
У тебя на запястье Ролекс, я тоже хочу.
And I'm pullin my heat to get.
И я тяну свой жар, чтобы получить его.
(Proof)
(Доказательство)
This is high octane that bang within block range
Это высокооктановый газ, который взрывается в пределах квартала.
Nothin but cold blood flow in my hot veins
Ничего, кроме холодной крови, текущей в моих горячих венах.
My shot aim with the pistol ain't the issue
Мой выстрел цель из пистолета не проблема
Got the title, "Battle Disciple" came to diss you
Получил титул "боевой ученик", пришел оскорбить тебя.
Let's get to The Source with mics all I need black
Давайте перейдем к источнику с микрофонами все что мне нужно Черный
Cause 5 mics together, only makes feedback
Потому что 5 микрофонов вместе создают только обратную связь
I'm what every rapper +dread+ like beeswax
Я то, что каждый рэпер + Дред+ как пчелиный воск
Snatch a rapper out his Timbs like stems on weed sacks
Выхватите у рэпера его Тимбы, как стебли на мешках с сорняками.
(He's back!) Bitch, I never left
(Он вернулся!) сука, я никогда не уходил.
Every step has been Proof to the fact that I'm evidence
Каждый шаг был доказательством того, что я-доказательство.
That Detriot co-co locos
Этот Детриот ко-ко Локос
The flame slow flow where the snow blow and they roll 'dro
Пламя медленно течет там, где дует снег, и они катятся по дро.
My tendencies to spit, end MC's real quick
Мои склонности к плевкам заканчиваются очень быстро.
Pass they Hennessy sips, enemies get ripped
Передай им глоток Хеннесси, враги разорвутся на части.
The penalty in vially, your memory dissolve
Наказание в Виалли, твоя память растворяется.
The energy is wild, mentally I'm foul
Энергия дикая, психически я грязный.
The entity now, howls instead of growl
Теперь сущность воет, а не рычит.
Already raw, cookin lookin for shook ones to set 'em down
Уже сырой, готовлю, ищу встряхнутых, чтобы поставить их на место.
Don't worry about my record sales
Не беспокойся о моих продажах пластинок.
(I know this ain't the same Proof that's in D12!)
знаю, что это не то же самое доказательство, что в D12!)
Damn skippy, my hands swiftly grab a mic
Проклятый Скиппи, мои руки быстро хватают микрофон.
Any man gifted stand with it, it's battle night
Любой человек, способный выдержать это, это ночь битвы.
Soon as I get in the booth, spittin the truth
Как только я сяду в кабинку, начну говорить правду.
This ain't for the Billboards, this is strictly for you
Это не для рекламных щитов, это исключительно для вас.
(Chorus One)
(Припев Первый)





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis, Samuel Alvarenga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.