Proof feat. Obie Trice & J-Hill - 72nd & Central - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Proof feat. Obie Trice & J-Hill - 72nd & Central




72nd & Central
72-я и Центральная
Mr. Lennon, Mr. Lennon!
Мистер Леннон, мистер Леннон!
John John, could, could I get your autograph?
Джон, Джон, можно ваш автограф?
Could I get your autograph? (Sure kid)
Можно ваш автограф? (Конечно, парень)
Oh, yeah yeah yeah, just
О, да, да, да, просто
Could you sign this for me please? (Sure, what's your name?)
Не могли бы вы подписать это для меня, пожалуйста? (Конечно, как тебя зовут?)
Thanks thanks, I'm a real big fan, thanks thanks
Спасибо, спасибо, я ваш большой поклонник, спасибо, спасибо
(Here you are) Thanks a lot!
(Вот, пожалуйста) Большое спасибо!
(Intro: J-Hill)
(Вступление: J-Hill)
Word (gunshots) uhh
Блин (звуки выстрелов) ух
Could do that, hot as hell though
Мог бы сделать это, но было чертовски жарко
Yo. yo, what, uhh. what
Йоу. Йоу, что, ух... что
Bella {?} hop to this, what, uhh, uhh
Белла {?} качайся под это, что, ух, ух
Set it down dawg, what.
Успокойся, братан, что.
(J-Hill)
(J-Hill)
(ONE, BY, ONE) Rule one up in this bitch for real
(ОДИН ЗА ОДНИМ) Первое правило в этой дыре, по-настоящему
Roll with a couple niggaz like Dave SeVille
Валить с парочкой ниггеров, как Дэйв Севиль
Cause they'll, uh - clean you out like some golden seals
Потому что они, э-э, очистят тебя, как золотые котики
Put your hands up, give me yo' scrill nigga, uhh
Руки вверх, гони бабки, ниггер, э-э
(Obie Trice)
(Obie Trice)
(TWO, BY, TWO) Your bucket is clean, you ridin mean
(ДВА ЗА ДВУМЯ) Твоя тачка блестит, ты крутой на ней
Pull up at the light on them Spree's (gimme that!)
Остановись на светофоре на Спрингс (отдавай!)
School Craft wanna jingle your keys
Школьник хочет позвякать твоими ключами
Whatchu 'bout to do? Bleed!
Что ты собираешься делать? Истекать кровью!
(Proof)
(Proof)
(3, 1, 3) Y'all don't run the streets, the streets run you
(ТРИ, ОДИН, ТРИ) Вы не управляете улицами, улицы управляют вами
Put a gun to your kids, "Art of War" Sun-Tzu
Приставь пушку к своим детям, "Искусство войны" Сунь-Цзы
In the jungle stay humble or stumble and fumble
В джунглях будь скромным или споткнешься и облажаешься
'Til death inside a rumble
До смерти в этой суете
(J-Hill)
(J-Hill)
(FOUR, BY, FOUR) Rule four better get this down
(ЧЕТЫРЕ ЗА ЧЕТЫРЕ) Правило номер четыре, лучше усвой это
Before niggaz gon' beef better have that four-pound (uhh)
Прежде чем ниггер начнет быковать, лучше имей при себе четырехфунтовый (ух)
And bust like four rounds, kick the door down
И разряди его четырьмя выстрелами, вышиби дверь
Get yo' ass up outta town nigga, uhh, uhh
Убирайся из города, ниггер, ух, ух
(Obie Trice)
(Obie Trice)
(FIVE, BY, FIVE) Niggaz connive, I thought you knew it
(ПЯТЬ ЗА ПЯТЬЮ) Ниггеры плетут интриги, я думал, ты знаешь
Your main man's settin you up nigga you blew it
Твой главный кореш подставляет тебя, ниггер, ты облажался
Told him what you doin, nigga, you're ruined
Рассказал ему, что ты задумал, ниггер, ты пропал
You ain't knowin?
Ты разве не знал?
(Proof)
(Proof)
(6, 6, 6) The Devil's your man, the ghetto's your land
(6, 6, 6) Дьявол - твой друг, гетто - твоя земля
When you got knocked yo' block turned yellow and ran
Когда тебя ударили, ты струсил и убежал
When you got sugar, why settle for sand?
Когда у тебя есть сахар, зачем соглашаться на песок?
Never snitch when you clip and put your melons in cans
Никогда не стучи, когда стреляешь и прячешь пушки в банках
(J-Hill)
(J-Hill)
(SEVEN, BY, SEVEN) Rule seven kinda where my heart at
(СЕМЬ ЗА СЕМЬЮ) Правило номер семь, вот где мое сердце
You want beef in the street? Don't start that
Хочешь разборок на улице? Даже не думай
Cause we'll have some niggaz up in yo' apartment
Потому что у нас найдутся ниггеры, которые придут в твою квартиру
Jumpin outta places where it's real dark at, uhh
Выпрыгивая из самых темных закоулков, э-э
(Obie Trice)
(Obie Trice)
(EIGHT, BY, EIGHT) You're carryin weight, hey, but wait
(ВОСЕМЬ ЗА ВОСЕМЬЮ) Ты на вершине, эй, но погоди
A lot of hungry niggaz know where you stay
Куча голодных ниггеров знают, где ты живешь
Address your address, change your place
Меняй адрес, меняй место
Before you spray nigga
Прежде чем начнешь стрелять, ниггер
(Proof)
(Proof)
(NINE, BY, NINE) I learned a lot from stank if you got bank
(ДЕВЯТЬ ЗА ДЕВЯТЬЮ) Я многому научился у вони, если у тебя есть бабки
F**k buyin gats bitch, get a tank
К черту пушки, сука, купи танк
F**k a firearm, get a wired bomb
К черту огнестрел, купи бомбу с дистанционным управлением
Cause when you blow yourself up at least you dyin warm (explosion)
Потому что, когда ты взрываешь себя, по крайней мере, ты умираешь в тепле (взрыв)
Ten jewels
Десять каратов
(Chorus: Proof, J-Hill)
(Припев: Proof, J-Hill)
Ten reasons, nine glocks, eight shots
Десять причин, девять глок, восемь выстрелов
Seven cops, six drop on five blocks (FOUR/FOR SHO'!)
Семь копов, шесть трупов на пяти кварталах (ЧЕТЫРЕ/ТОЧНО!)
Three cousins, two/too hot, one law, family
Три брата, два/слишком жарко, один закон, семья
We put no man befo', ten jewels now tell 'em
Мы никого не ставим выше, десять каратов, теперь скажи им
It's one purpose, one goal, two halves
Одна цель, одна задача, две половинки
Get a whole, three niggaz, one song (FOUR/FOR SHO'!)
Получи целое, три ниггера, одна песня (ЧЕТЫРЕ/ТОЧНО!)
Five ways, six days, seven plus
Пять способов, шесть дней, семь плюс
Eight/A.K., we can let the nine spray y'all
Восемь/А.К., мы можем позволить девятке распылить вас всех
(Proof)
(Proof)
(NINE, BY, NINE) Oh I'm not real cause I pop pills?
(ДЕВЯТЬ ЗА ДЕВЯТЬЮ) О, я ненастоящий, потому что глотаю таблетки?
Bring your block to my block nigga get your whole block killed
Приведи свой квартал в мой квартал, ниггер, и весь твой квартал будет убит
Don't let the "Purple Pills" shit confuse you
Не позволяй этой херне с "Фиолетовыми таблетками" сбить тебя с толку
One outta my hand, the life'll lose you nigga
Одна пуля из моей руки - и ты лишишься жизни, ниггер
(Obie Trice)
(Obie Trice)
(EIGHT, BY, EIGHT) You lay at your wake
(ВОСЕМЬ ЗА ВОСЕМЬЮ) Ты лежишь на своих похоронах
You was played, slugs struck the Escalade
Тебя разыграли, пули прошили Эскалейд
Your brain rest on what Motor City paved
Твой мозг покоится на том, что проложил Мотор Сити
No more sunny days
Больше никаких солнечных дней
(J-Hill)
(J-Hill)
(SEVEN, BY, SEVEN) Rule seven, some'in you better tell 'em
(СЕМЬ ЗА СЕМЬЮ) Правило номер семь, кое-что, что ты должен им сказать
Good coke, good weed, y'all better sell 'em
Хороший кокс, хорошая дурь, вам лучше продавать их
Cause they'll put some'in up into your cerebellum
Потому что они вставят кое-что в твой мозжечок
Proof, you better tell 'em
Proof, тебе лучше сказать им
(Proof)
(Proof)
(SIX, BY, SIX) Assume it's only for conversation
(ШЕСТЬ ЗА ШЕСТЬЮ) Предположим, что это просто разговор
Let's conversate, simple nigga the .38 indiff'
Давай поговорим, простофиля, ниггер, .38 без разницы
Mine'll set trip, empty out the clip
Мой устроит заварушку, разрядит всю обойму
Hold up, a .38 ain't got clips
Погоди, у .38 нет обоймы
(Obie Trice)
(Obie Trice)
(FIVE, BY, FIVE) Niggaz be live before they die
(ПЯТЬ ЗА ПЯТЬЮ) Ниггеры живы, пока не умрут
'Til the test the wrong animal then they spirit fly
Пока не испытают на себе не того зверя, тогда их дух улетает
Just know the game while you playin the tough guy
Просто знай правила игры, пока играешь в крутого парня
That's yo' life
Это твоя жизнь
(J-Hill)
(J-Hill)
(FOUR, BY, FOUR) For all you niggaz think this rap shit's a joke
(ЧЕТЫРЕ ЗА ЧЕТЫРЕ) Для всех вас, ниггеры, кто думает, что этот рэп - шутка
You get smacked and choked, bring the dagger and cloak
Вас ударят и задушат, принесут кинжал и плащ
I put my f**kin heart into this shit that I wrote
Я вложил свое гребаное сердце в то, что написал
You muh'f**kers on some dope?
Вы, ублюдки, что, обдолбались?
(Proof)
(Proof)
(THREE, BY, THREE) Watch who near you, focus on your rearview
(ТРИ ЗА ТРЕМЯ) Следи за тем, кто рядом, смотри в зеркало заднего вида
Outta life, yo the trife wanna clear you
Вне жизни, йоу, бандиты хотят убрать тебя
Don't get caught on E and fought on streets
Не попадайся на экстази и не дерись на улицах
Be a victim of "Grand Theft Auto 3"
Стань жертвой "Grand Theft Auto 3"
(Obie Trice)
(Obie Trice)
(TWO, BY, TWO) Trust no one when you're gettin them
(ДВА ЗА ДВУМЯ) Не доверяй никому, когда получаешь их
Put your life in perspective, you're killin 'em
Взгляни на свою жизнь в перспективе, ты убиваешь их
Envious niggaz stay jealousy driven
Завистливые ниггеры всегда движимы ревностью
Niggaz need to be listenin
Ниггеры, вам нужно прислушаться
(J-Hill)
(J-Hill)
(ONE, BY, ONE) It's one reason why I still let you breathe
(ОДИН ЗА ОДНИМ) Есть одна причина, почему я все еще даю тебе дышать
It's one reason why the f**kin tec won't squeeze
Есть одна причина, почему гребаный ствол не стреляет
It's one reason why you ain't go out like N*Sync
Есть одна причина, почему ты не закончил как N*Sync
That's cause it's one other nigga that'll do it for me, yo
Потому что есть еще один ниггер, который сделает это за меня, йоу
(Chorus)
(Припев)
(Proof) Ten jewels...
(Proof) Десять каратов...





Writer(s): D. Holton, J. Hill, Obie Trice, The Rivers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.