Proof - Arena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Proof - Arena




Arena
Арена
(El producto de traficante)
(Продукт дилера)
A veces es muy fácil no contestar un mensaje
Иногда очень легко не отвечать на сообщение
No hacer una llamada, no disfrutar el viaje
Не звонить, не наслаждаться поездкой
No perdonarnos nada ni darnos explicaciones
Не прощать друг друга и не давать объяснений
A veces es muy fácil pelearse en las vacaciones
Иногда очень легко поссориться во время отпуска
A veces no te acuerdas ni de lo que hiciste anoche
Иногда ты даже не помнишь, что ты делал прошлой ночью
A veces me atropellas aunque no tenemos coche
Иногда ты сбиваешь меня с ног, хотя у нас нет машины
Ve las cosas que nos pasan por confiar en el destino
Посмотри, что происходит с нами, когда мы доверяем судьбе
Ahora yo no confío en ti, y no cuentas conmigo
Теперь я не доверяю тебе, а ты не рассчитываешь на меня
Es el mismo laberinto disfrazado de recinto
Это тот же лабиринт, замаскированный под помещение
Y es que el agua aunque la pinto no se vuelve vino tinto
И дело в том, что вода, даже если я нарисую ее, не станет красным вином
Es que pienso, luego pienso, y todavía no si existo
Я думаю, и думаю, и все еще не знаю, существую ли я
Y no bien a donde voy, pero ya tengo todo listo
И я не знаю, куда я иду, но у меня уже все готово
A veces fumo mucho, y a veces demasiado
Иногда я много курю, а иногда слишком много
A veces ando en el vicio, y a veces en el pecado
Иногда я в пороке, а иногда в грехе
Hay veces que te abrazo
Бывают времена, когда я обнимаю тебя
Hay veces que te pierdes
Бывают времена, когда ты теряешься
Hay veces que me largo
Бывают времена, когда я ухожу
Y no vuelves a verme
И ты больше меня не видишь
Vivo en un reloj de arena, nena
Я живу в песочных часах, детка
¿Por qué no entiendes que matarse nunca vale la pena?
Почему ты не понимаешь, что убивать себя никогда не стоит?
Yo vivo en un reloj de arena, arena
Я живу в песочных часах, песок
A veces creo que me dejaste una cosita en las venas
Иногда я думаю, что ты оставила мне кое-что в венах
Yo vivo en un reloj de arena, nena
Я живу в песочных часах, детка
¿Por qué no entiendes que matarse nunca vale la pena?
Почему ты не понимаешь, что убивать себя никогда не стоит?
Yo vivo en un reloj de arena, arena
Я живу в песочных часах, песок
Siento como que me dejaste una cosita en las venas
Я чувствую, что ты оставила мне кое-что в венах
Hey, estoy cansado de buscarte
Эй, я устал тебя искать
Y está de más decirte, no estás en ninguna parte
И даже лишний раз сказать, тебя нет нигде
El tema de maldecirte no ayuda, es mejor cantarte
Тема твоих проклятий не помогает, лучше спеть о тебе
Pocas señales de vida en este pecho como en Marte
Мало признаков жизни в этой груди, как на Марсе
Palabras, despedidas, años que se han vuelto trozos
Слова, прощания, годы, которые стали осколками
Nena, yo tengo madera de rapero, no de esposo
Детка, у меня есть задатки рэпера, а не мужа
Un recuerdo peligroso, un final escandaloso
Опасное воспоминание, скандальный конец
No es lo mismo beber que acabarse ahogando en el pozo
Пить это не то же самое, что захлебнуться в колодце
No tengo a donde ir y no tengo tiempo ni prisa
Мне некуда идти, и у меня нет времени спешить
No como salir de estas arenas movedizas
Я не знаю, как выбраться из этих зыбучих песков
La ducha me hipnotiza, recuerdo tu sonrisa
Душ гипнотизирует меня, я вспоминаю твою улыбку
Pero ya que no estás tras la puerta corrediza
Но я уже знаю, что тебя нет за раздвижной дверью
Ya que soy clara presa del dolor y la tristeza
Я знаю, что я ясная добыча боли и печали
Un cantautor depresivo por mera naturaleza
Певец-песенник в депрессии по самой своей природе
Tengo ideas en la cabeza y tengo comida en la mesa
У меня есть идеи в голове, и у меня есть еда на столе
Y eso es suficiente, o eso es lo que todos piensan
И этого достаточно, или все так думают
Vivo en un reloj de arena, nena
Я живу в песочных часах, детка
¿Por qué no entiendes que matarse nunca vale la pena?
Почему ты не понимаешь, что убивать себя никогда не стоит?
Yo vivo en un reloj de arena, arena
Я живу в песочных часах, песок
A veces creo que me dejaste una cosita en las venas
Иногда я думаю, что ты оставила мне кое-что в венах
Yo vivo en un reloj de arena, nena
Я живу в песочных часах, детка
¿Por qué no entiendes que matarse nunca vale la pena?
Почему ты не понимаешь, что убивать себя никогда не стоит?
Yo vivo en un reloj de arena, arena
Я живу в песочных часах, песок
Siento como que me dejaste una cosita en las venas
Я чувствую, что ты оставила мне кое-что в венах
Para lavarte las manos me dejaste la elección
Чтобы вымыть руки, ты оставила мне выбор
Pero también no decidir es tomar una decisión
Но и не выбирать тоже значит сделать выбор
Disparas con precisión, palabras al corazón
Ты стреляешь с точностью, словами в самое сердце
Luego escondes la pistola entre la base y el colchón
А потом прячешь пистолет между основанием и матрасом
Yo te amé bajo presión, te perdí junto mi juicio
Я любил тебя под давлением, потерял тебя вместе с рассудком
Y llegué a la conclusión de que fuiste mi peor vicio
И пришел к выводу, что ты была моим худшим пороком
Yo te invité varias veces a dormir en mi edificio
Я несколько раз приглашал тебя переночевать в моем здании
viniste, me mataste y me acusaste de suicidio
Ты пришла, убила меня и обвинила меня в самоубийстве





Writer(s): Celio González Valencia, Luis Ernesto Perea Valdés


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.