Paroles et traduction Proof - Knice
What
up
Detroit,
Как
дела
Детройт,
I'd
like
to
welcome
everybody
to
the,
Я
хотел
бы
поприветствовать
всех
на
...
First
Annual
Detroit
Hip-Hop
Recognition
Awards.
Первая
Ежегодная
Детройтская
Премия
По
Признанию
Хип-Хопа.
Secondly
I'd
like
to
thank
you
for
coming
out
Во
вторых
я
хотел
бы
поблагодарить
вас
за
то
что
вы
пришли
And
supporting
all
of
our
events
this
year,
И
поддерживая
все
наши
мероприятия
в
этом
году,
Especially
the
Awards
show,
Особенно
шоу
наград,
That
means
a
lot
to
us.
[Proof
1]
Это
много
значит
для
нас.
[доказательство
1]
The
vision
behind
the
Award
show,
Видение,
стоящее
за
наградным
шоу,
Is
to
recognize
our
own,
Состоит
в
том,
чтобы
признать
наше
собственное,
Talents,
feats
and
accomplishments,
Таланты,
подвиги
и
достижения,
Both
locally
and
nationally.
Как
на
местном,
так
и
на
национальном
уровне.
With
the
community
a
part
of
the
success
of
people
like,
Когда
сообщество-это
часть
успеха
таких
людей,
как:
Eminem,
D12,
Obie
Trice,
Slum
Village,
Fat
Cat,
Эминем,
D12,
Оби
Трайс,
Деревня
Трущоб,
Толстый
Кот,
Sick
Notes,
Fat
Killers,
Almighty
Dreadnaps,
Больничные
Записки,
Толстые
Убийцы,
Всемогущие
Дредноуты.
Raw
C
and
Silent
Riot,
just
to
touch
on
a
few.
Raw
C
и
Silent
Riot,
просто
чтобы
коснуться
нескольких.
The
first
award
we'll
be
presenting
tonight,
Первая
награда,
которую
мы
представим
сегодня
вечером,
Is
the
Hip-Hop
Recognition
Award
[Proof
2]
- это
награда
за
признание
хип-хопа
[Proof
2].
This
Award
is
to
recognize
Эта
награда
должна
быть
признана
The
individual
for
outstanding
support
of
Detroit
Hip-Hop.
Человек
за
выдающуюся
поддержку
Детройтского
хип-хопа.
When
I
think
of
that,
Когда
я
думаю
об
этом,
One
person
stands
out
without
a
doubt.
Один
человек
выделяется
без
сомнения.
From
the
days
of
the
Hip-Hop
shop,
Со
времен
хип-хоп-шопа...
To
the
days
of
multi-platinum
record
sales,
В
дни
продаж
мультиплатиновых
пластинок,
You'll
see
this
guy
on
MTV
Wednesday
night,
Ты
увидишь
этого
парня
на
MTV
в
среду
вечером.
Then
you'll
catch
him
at
St.Andrews
Hall
Friday
night
hosting
a
battle.
[Proof
3]
Затем
вы
поймаете
его
в
Сент-Эндрюс-Холле
в
пятницу
вечером,
устраивающим
битву.
He's
been
around
the
world,
Он
объездил
весь
мир
And
still
finds
time
to
get
back
to
the
city.
И
все
еще
находит
время,
чтобы
вернуться
в
город.
That
being
said,
it's
both
a
pleasure
and
an
honour,
Как
бы
то
ни
было,
это
и
удовольствие,
и
честь-
To
present
the
first
Annual
Hip-Hop
Recognition
Award
[Purple
Pills
starts
playing],
Вручить
первую
ежегодную
премию
признания
хип-хопа
[Purple
Pilles
начинает
играть].
To
none
other
than
my
man,
Big,
Proof!
Ни
для
кого
иного,
как
для
моего
мужчины,
биг,
пруф!
[Proof
1]
[Доказательство
1]
Pssh,
Damn
man,
ТСС,
черт
возьми!
My
city
love
me,
I
love
my
city
man.
Мой
город
любит
меня,
я
люблю
своего
горожанина.
I
feel
like
I'm
lettin'
'em
down,
Я
чувствую,
что
подвожу
их.
I
done
so
much,
Я
сделал
так
много...
But
don't
feel
like
I've
accomplished,
nothin'
at
all.
Но
не
думай,
что
я
чего-то
добился,
совсем
ничего.
[Proof
2]
[Доказательство
2]
I
remember
when
me
'n'
Hip-Hop
first
fell
in
love
man,
Я
помню,
как
я
и
хип-хоп
впервые
влюбились
друг
в
друга.
Detroit
and
Hip-Hop,
damn,
pssh.
Детройт
и
хип-хоп,
блин,
ТСС.
[Proof
3]
[Доказательство
3]
Psh,
eh.
'Cause
I
aint
changin'
for
shit.
Потому
что
я
ни
на
что
не
меняюсь.
I'ma
always
be
me
Я
всегда
буду
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Holton, Deshaun Holton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.