Proof - Rondell Beene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Proof - Rondell Beene




[Rondell Beene]
[Ронделл Бин]
You know I dont discriminate,
Ты же знаешь, что я не различаю.
I killed bitches, I killed, pets,
Я убивал сук, я убивал домашних животных.
Dogs, Cats, uhh, Canaries,
Собаки, кошки, канарейки...
Anything, you know that's just how I do it.
Все, что угодно, ты знаешь, именно так я это делаю.
Y'know back to what I was saying,
Знаешь, вернемся к тому, что я говорил.
This is Rondell Beene, back on the mother fucking scene,
Это Ронделл Бин, вернувшийся на сцену гребаной матери.
It's been a while since you seen me,
Прошло много времени с тех пор, как ты видел меня,
But now I'm real, ice and gleamy.
Но теперь я настоящая, ледяная и блестящая.
Nah, not really, y'know I just got home so,
Нет, не совсем, знаешь, я только что вернулся домой, так что...
I aint really out there like that.
На самом деле я не такой.
But on some real shit dawg,
Но на каком-то реальном дерьме, чувак,
Y'know what I'm sayin', I'm talkin' 'bout pimpin,
Ты знаешь, о чем я говорю, я говорю о сутенере.
You know how I do it,
Ты знаешь, как я это делаю.
I keeps, a, a nice flock o' hoes wit' me,
У меня есть славное стадо шл * х со мной.
You know and, y'know they always sayin' about ma style,
Ты знаешь, и, знаешь, они всегда говорят о моем стиле,
Y'know what I'm sayin' - [Interrupted]
Ты знаешь, что я говорю ...
Put my Pimp coat down bitch, now, y-y-yer too close now.
Опусти мое Сутенерское пальто, сука, сейчас же, т-т-ты уже слишком близко.
Sit your ass down for your position, now that's Doggy-style,
Сядь на свое место, теперь это по-собачьи.
Y'know what I'm talkin' 'bout.
Ты знаешь, о чем я говорю.
Anyway though, uh, y'know what I'm sayin',
В любом случае, ты знаешь, о чем я говорю.
I'm kinda proud o' these niggaz that did 'n' came up
Я немного горжусь этими ниггерами, которые сделали это и поднялись наверх.
From tryin' to bein' pimps, to bein', Assistant pimps,
От попыток стать сутенерами, стать помощниками сутенеров.
Y'know what I'm sayin,
Ты знаешь, о чем я говорю.
And everybody knows Rondell Beene is the true pimp of all pimps.
И все знают, что Ронделл Бин-настоящий сутенер из всех сутенеров.
Y'know I gave Proof his first hand-me-down Cango,
Знаешь, я дал доказательство его первому попавшемуся Канго.
He, he don't give me no props for it,
Он, он не дает мне никакого реквизита для этого,
But it's all good, 'cause he's keepin' ma commissary full,
Но все хорошо, потому что он держит мой магазин полным.
Y'know what I'm sayin', shout out to ma man Big Proof,
Ты знаешь, о чем я говорю, крикни Ма мэну большое доказательство.
For getting me on his album,
За то, что заполучил меня в свой альбом,
For givin' me the oppurtunity, to express, ma, ma whole,
За то, что дал мне возможность выразить себя, ма, ма целиком.
Uh, outlook and exorcism about pimpin',
Э-э, перспектива и экзорцизм насчет сутенерства.
Y'know what I'm sayin', and that's what I do,
Ты знаешь, что я говорю, и это то, что я делаю.
Y'know what I'm - [Interrupted] Bitch,
Ты знаешь, что я ... [перебивает] сука,
Didn't I tell you to put ma glass down,
Разве я не говорил тебе поставить стакан?
If I take these headphones off, I'ma, I'ma lay hands on you,
Если я сниму эти наушники, я, я прикоснусь к тебе.
Okay, aight okay we'll settle down then, settle down,
Ладно, ладно, тогда мы успокоимся, успокоимся.
But that's how I do it, so keep it locked right here,
Но вот как я это делаю, так что держи его запертым прямо здесь,
'Cause my man Big Proof and D12 gone tell you somethin' about some real pimpin',
потому что мой парень Биг пруф и Д12 ушли, чтобы рассказать тебе кое-что о настоящих сутенерах.
Little bitch!
Маленькая сучка!





Writer(s): deshaun holton, d. holton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.