Proof - Z - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Proof - Z




Z
Z
Primero te esforzaste por
First, you strived to
Ser el rey de la plaza
Be the queen of the block
Porque no estabas cómodo
Because you weren't comfortable
En la escuela ni en la casa
At school or at home
Después te hiciste alguien
Then you became someone
Y ya sabes lo que pasa
And you know what happens next
Que los envidiosos te
The envious ones see you as
Sienten como amenaza
A threat
Todos son iguales carnal
They're all the same, babe
No les hago caso
I don't pay them any mind
Porque ninguno me llena
Because none of them fill
Ni los platos ni los vasos
Neither my plates nor my glasses
le dices competencia
You call it competition
Yo le digo coincidencia
I call it coincidence
Yo no te quería romper pero
I didn't want to break you but
Estabas a mеdio paso
You were halfway there
Llegaste maquillado sin
You came in all dressed up without
Pensar еn el fracaso
Thinking about failure
Y después de haber llorado
And after having cried
Te miras como un payaso
You look like a clown
No me interesa si vienes de
I don't care if you come from
Una choza o de un palacio
A shack or a palace
Yo vengo recién bajado
I just came down
Desde el Monte Parnaso
From Mount Parnassus
Ya que a los escritores
I know that writers
Dios nunca les hace caso
God never pays attention to them
También que los traidores
I also know that traitors
Dan los mejores abrazos
Give the best hugs
Es una vida extraña
It's a strange life
Hay que buscarle la maña
You have to find the knack
Para ser el pescador y
To be the fisherman and
No la carnada en la caña
Not the bait on the hook
Estoy otra vez solo
I'm alone again
Con el perro y el porro
With the dog and the joint
No me duraron mucho
They didn't last long
La novia ni los ahorros
The girlfriend or the savings
Unos quieren mujeres
Some want women
Otros quieren tesoros
Others want treasures
Yo quiero dejar mi marca
I want to leave my mark
Como la dejaba el zorro
Like the fox used to
Estoy otra vez solo
I'm alone again
Con el perro y el porro
With the dog and the joint
No me duraron mucho
They didn't last long
La novia ni los ahorros
The girlfriend or the savings
Unos quieren mujeres
Some want women
Otros quieren tesoros
Others want treasures
Yo quiero dejar mi marca
I want to leave my mark
Como la dejaba del zorro
Like the fox used to
Como gorila lomo de
Like a silverback gorilla
Cromo que escupe plomo
That spits lead
Si asomó no me la pienso y
If they show up, I won't hesitate and
Me como al que me pregunte como
I'll eat whoever asks me how
Soy todo menos la
I'm everything but the
Promo otro rey sin trono
Promo, another king without a throne
No aguanto tu basura
I can't stand your garbage
Como la capa de ozono
Like the ozone layer
Esto es delirante como
This is delusional like
El infierno de dante
Dante's Inferno
Tanta tinta tanto tanto
So much ink, so much, so much
Tanto trabajo constante
So much constant work
También tanto pinche hater
Also so many damn haters
Que nos tira desde antes
Who have been throwing shade at us since before
Pero que quiere grabar
But who want to record
En los estudios infante
At Infante studios
No me cuentes ese cuento
Don't tell me that story
No me cantes ese tema
Don't sing me that song
No me vengas a joder con
Don't come bothering me with
La historia de tus problemas
The story of your problems
No quiero escuchar tu disco
I don't want to hear your album
Ni revisar tus poemas
Or review your poems
Tampoco que me reclutes
Nor do I want you to recruit me
Para vencer al sistema
To defeat the system
Todos son iguales yo no veo la diferencia
They're all the same, I don't see the difference
Entre los que saben mucho
Between those who know a lot
Y los que no saben de ciencia
And those who don't know science
Entre los que saben mucho y
Between those who know a lot and
Los que no saben de arte
Those who don't know art
Para todo es igual no
For me, everything is the same, I
Me encuentro en ninguna parte
Don't find myself anywhere
Estoy otra vez solo con el perro y el porro
I'm alone again with the dog and the joint
No me duraron mucho la novia ni los ahorros
The girlfriend and the savings didn't last long
Unos quieren mujeres otros quieren tesoros
Some want women, others want treasures
Yo quiero dejar mi marca como la dejaba del zorro
I want to leave my mark like the fox used to
Estoy otra vez solo con el perro y el porro
I'm alone again with the dog and the joint
No me duraron mucho la novia ni los ahorros
The girlfriend and the savings didn't last long
Unos quieren mujeres otros quieren tesoros
Some want women, others want treasures
Yo quiero dejar mi marca como la dejaba del zorro
I want to leave my mark like the fox used to






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.