Propaganda feat. Courtney Orlando - It's Not Working (The Truth) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Propaganda feat. Courtney Orlando - It's Not Working (The Truth)




It's Not Working (The Truth)
Это не работает (Правда)
All I want, all I need
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно
I just want the truth, I just want the truth
Я просто хочу правды, я просто хочу правды
All I want, all I need
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно
Is to focus on you, is to focus on you
Это сосредоточиться на тебе, это сосредоточиться на тебе
All I want
Всё, чего я хочу
We thought they would take us serious
Мы думали, что они воспримут нас всерьез
And would listen if we ain′t furious
И будут слушать, даже если мы не в ярости
So we painted our picket signs
Поэтому мы рисовали лозунги на своих плакатах
And we blessed the due process
И мы благословляли надлежащую правовую процедуру
And we learned the Constitution
И мы изучали Конституцию
And believed in the Bill of Rights
И верили в Билль о правах
And learned our country's history
И изучали историю нашей страны
Like you, we stood against that tyranny
Как и ты, мы выступали против этой тирании
And survived the three-fifths compromise
И пережили компромисс трех пятых
Only to sharecrop and then Jim Crow
Только чтобы стать издольщиками, а затем столкнуться с законами Джима Кроу
And then red lines and we figured it was high time
А затем с красными линиями, и мы решили, что пора
So we organized two by two because we desired service
Поэтому мы организовались по двое, потому что мы жаждали служения
We were nervous
Мы нервничали
But we deserved to be treated like we were citizens
Но мы заслуживали того, чтобы к нам относились как к гражданам
And survived them fire hydrants
И пережили пожарные гидранты
And the wild dogs and crooked laws
И диких собак, и продажные законы
Only to get smacked with that war on drugs and crack attack
Только чтобы получить удар войной с наркотиками и атакой крэка
But we believed you, made our hashtags and you mocked us
Но мы поверили тебе, создали наши хэштеги, а ты нас высмеял
But we broke our necks just to hold our chins up
Но мы ломали себе шеи, чтобы держать подбородок высоко
And them anti-gang rallies, they lifted our consciousness up
И эти антибандитские митинги, они подняли наше сознание
But it feel like this ain′t real life
Но такое чувство, что это не настоящая жизнь
And my American skin won't let me win
И моя американская кожа не дает мне победить
And I'm so tired and I ain′t tryna scare you
И я так устала, и я не пытаюсь тебя напугать
But I looked to the sky like "Grandmama I think I failed you"
Но я посмотрела в небо: "Бабушка, я думаю, я подвела тебя"
All I want, all I need
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно
I just want the truth, I just want the truth
Я просто хочу правды, я просто хочу правды
All I want, all I need
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно
Is to focus on you, is to focus on you
Это сосредоточиться на тебе, это сосредоточиться на тебе
All I want
Всё, чего я хочу
And we though we could be taken serious
И мы думали, что нас могут воспринимать всерьез
Be all we could be, a rifle and a GI bill
Быть всем, чем мы могли бы быть, винтовка и закон о правах военнослужащих
Army first to desegregate
Армия первой отменила сегрегацию
Could stand with your countrymen
Могли стоять рядом со своими соотечественниками
Brothers in arms ′cause you got no quams
Братья по оружию, потому что у тебя нет сомнений
We equal rights is that napalm
Мы - равные права, это напалм
And the Marine Corps landed them poor black men out in Berlin
И морская пехота высадила этих бедных чернокожих мужчин в Берлине
And they couldn't help but notice the striking resemblance
И они не могли не заметить поразительное сходство
Between these Jewish ghettos and the one in they own Chicago
Между этими еврейскими гетто и тем, что в их собственном Чикаго
How a man ′posed to gun tote for a country that don't let him vote?
Как человек должен носить оружие за страну, которая не дает ему голосовать?
Or take down a dictator doing the same thing his own POTUS do
Или свергать диктатора, делающего то же самое, что и его собственный президент
That riddle alone would ruin your psyche too
Одна эта загадка разрушила бы и твою психику
And that nitro tricycling, it got him biting five vicodins
И этот нитро-трицикл, он заставил его глотать пять викодинов
It′s a shame the Cold War vets ain't get no ticker tape parades
Жаль, что ветераны холодной войны не получили парадов с конфетти
Maybe that′s why they alcoholic
Может быть, поэтому они алкоголики
Maybe that's why he womanizing
Может быть, поэтому он бабник
Maybe I can forgive my dad for all the years he kept lying
Может быть, я могу простить своего отца за все те годы, что он лгал
All I want, all I need
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно
I just want the truth, I just want the truth
Я просто хочу правды, я просто хочу правды
All I want, all I need
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно
Is to focus on you, is to focus on you
Это сосредоточиться на тебе, это сосредоточиться на тебе
All I want
Всё, чего я хочу
Let me tell you what you ain't try
Позволь мне сказать тебе, что ты не пытался сделать
You ain′t try taking into consideration
Ты не пытался принять во внимание
That even if change came, you′d still be the same Jason
Что даже если перемены наступят, ты все равно останешься тем же Джейсоном
Lame Jason, still struggling with patience
Хромым Джейсоном, все еще борющимся с терпением
And collecting objects and projects and protests, you ain't try
И коллекционирующим вещи, проекты и протесты, ты не пытался
You ain′t try listening, history a proven track record
Ты не пытался слушать, история - это проверенный послужной список
No evil has ever gone unpunished
Ни одно зло не осталось безнаказанным
And kingdoms come and go and thrones get thrown to oblivion
И царства приходят и уходят, и троны низвергаются в небытие
And I am not at all shook in any way by Satan
И меня нисколько не пугает Сатана
And you ain't try realizing what you are really running from
И ты не пытался понять, от чего ты на самом деле бежишь
And what you are really fighting for
И за что ты на самом деле борешься
It′s a frightening indictment
Это пугающее обвинение
That even if all these world problems are solved
Что даже если все эти мировые проблемы будут решены
It still wouldn't resolve what you are actually looking for
Это все равно не решит то, что ты на самом деле ищешь
And it′s not like these problems, they don't need to be addressed
И дело не в том, что эти проблемы не нужно решать
But fixing systemic issues, it ain't the source of your rest
Но решение системных проблем - это не источник твоего покоя
Or satisfaction, and I know what your life′s worth
Или удовлетворения, и я знаю, чего стоит твоя жизнь
But the work of a man′s hands, it has never quenched his thirst
Но труд рук человеческих никогда не утолял его жажды
You say I'm King of kings but son, I don′t get it how
Ты говоришь, что я Царь царей, но, сынок, я не понимаю, как
You could trust me for eternity but can't trust me for now
Ты можешь доверять мне в вечности, но не можешь доверять мне сейчас
Hoping in a broken system to fix what′s broken in us
Надеясь на сломанную систему, чтобы исправить то, что сломано в нас
It's not working, is it?
Это не работает, не так ли?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.