Propaganda feat. Lee Green - Redefine Cutter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Propaganda feat. Lee Green - Redefine Cutter




73rd and San Pedro,
73-я и Сан-Педро,
Uncle Sunny and Odell
Дядя Санни и ОДелл
Take your pick on what killed ya
Выбирай, что тебя убило.
Bullets, Cancer, or Jail
Пули, рак или тюрьма?
Huh, what a life.
Ха, что за жизнь!
Listen
Слушать
I came out a town in gangs
Я вышел из города в бандах.
And a gang of grace
И банда благодати.
Cuz fo' sho' sin abounds and round these parts
Потому что грех изобилует в этих краях.
Crowns is made of tin foil
Коронки сделаны из фольги.
And them boys play Halo with real guns
А эти парни играют в нимб с настоящими пистолетами
Lay low
Залечь на дно.
Right there I blang slang
Прямо там я болтаю на сленге
That twice born rhetoric
Эта дважды рожденная риторика
Our Papi pound the ground
Наш папочка колотит землю.
And out came all humanity
И вышло все человечество.
Write heavy handed
Пиши тяжелыми руками
Sharpie ink laced with mercury
Чернила для фломастера с примесью ртути
Magnetic raps to draw out all impurities
Магнитные удары, чтобы вытянуть все примеси.
Round the time the good Lord took mama winnin
Примерно в то время когда Господь забрал маму Уинни
The light bulb turned on
Лампочка зажглась.
This world ain't my home
Этот мир не мой дом.
I huddled up to Triage
Я прижался к сортировке.
With curb servers and griots
С бордюрными серверами и гриотами
That's such an L.A. reference
Это такая лос-анджелесская ссылка.
All good if you don't get it
Все хорошо, если ты этого не понимаешь,
But for those who would listen
Но для тех, кто будет слушать.
I break you out your radio prison
Я вырываю тебя из твоей радио-тюрьмы.
Redefine manhood, blackness, and time
Переосмыслите мужественность, черноту и время.
Shape and define culture
Формируйте и определяйте культуру.
Let me fashion you some shadesduce you to a trend that transcends the will of men
Позволь мне вылепить тебе несколько теней, привести тебя к тенденции, которая выходит за пределы человеческой воли.
LORD
Господин
I ain't a product
Я не продукт.
I ain't apologizing
Я не извиняюсь.
You ain't a number
Ты не номер.
Pay them no minding
Не обращай на них внимания
Ring the alarm
Бейте тревогу
We came to redefine cutter
Мы пришли переосмыслить Каттер.
Carve truth in his heart
Высечь истину в его сердце.
And love on her arms
И любовь на ее руках.
Hey, I'm littered in graffiti
Эй, я весь в граффити.
I am not at all kidding
Я вовсе не шучу.
From the heart of the city
Из самого сердца города.
That Stevie lived just enough for
Что Стиви прожил ровно столько, чтобы ...
Jackson, Mississippi: My people toiled the soil
Джексон, Миссисипи: мой народ возделывал землю.
And share croppers' pop coppers got they kin lynched in
И поделись попсовыми копами кропперов, которых линчевали их родственники.
That was the lynch pin of the mass migration into Texas
Это был конец массового переселения в Техас.
Rest of us would push west still
Остальные все равно двинутся на Запад.
Manifest destiny
Явная судьба
A black American family
Черная американская семья
Wanted better for they kids
Они хотели лучшего для своих детей
And landed in Southern Cali
И приземлился в Южной Калифорнии.
Who knew it was a war zone, my uncles got recruited in
Кто знал, что это зона военных действий, туда завербовались мои дяди
Shawn and Kiona seen death out in Compton
Шон и Киона видели смерть в Комптоне.
But they ain't fall victim
Но они не пали жертвой.
Cousin Brandon either
И кузен Брэндон тоже
We should have framed the tax return and moved us to Covina
Мы должны были оформить налоговую декларацию и переехать в Ковину.
There I met the mic and spray can instead of blue rags
Там я встретил микрофон и баллончик вместо синих тряпок.
And fell in love with flairs and entiendo Spanglish
И влюбился в флэрс и энтиендо Спанглиш.
Stand on my own and rep the Son of Man
Я стою на своем и представляю Сына Человеческого.
And brand my own chest so I would never blend in
И поставлю клеймо на своей груди, чтобы никогда не смешаться с толпой.
LORD
Господин





Writer(s): TERRY THOMAS JOSEPH, URBANO COURTLAND, PETTY JASON EMMANUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.