Paroles et traduction Propaganda - The Murder of Love (2018 - Remaster)
I've,
I've
been
a
victim
of
your
love
Я,
я
была
жертвой
твоей
любви.
like
many
before,
so
many
before
как
и
многие
раньше,
так
много
раньше.
You,
you
strangled
me
with
all
your
charms
Ты,
ты
задушил
меня
своими
чарами.
I
yearned
for
more,
I'm
yearning
for
more
Я
жаждал
большего,
я
жаждал
большего.
I'm
charging
you
with
murder
Я
обвиняю
тебя
в
убийстве.
the
fire
of
love's
dying
down
огонь
любви
угасает,
but
in
the
face
of
the
verdict
но
перед
лицом
приговора.
I'm
feeling
all
jealousy
drown
Я
чувствую,
как
вся
ревность
тонет.
plead
for
mercy
умоляю
о
пощаде.
You,
you've
been
convicted
by
a
kiss
Ты,
ты
был
осужден
поцелуем.
you
share
too
much,
you
share
too
much
ты
разделяешь
слишком
много,
ты
разделяешь
слишком
много.
I,
I
was
a
witness
of
your
crime
Я
был
свидетелем
твоего
преступления.
Now
I'm
the
judge,
I
am
the
judge
Теперь
я
судья,
я
судья.
I'm
charging
you
with
murder
Я
обвиняю
тебя
в
убийстве.
the
fire
of
love's
dying
down
огонь
любви
угасает,
but
in
the
face
of
the
verdict
но
перед
лицом
приговора.
I'm
feeling
all
jealousy
drown
Я
чувствую,
как
вся
ревность
тонет.
plead
for
mercy
умоляю
о
пощаде.
I'm
charging
you
with
murder
Я
обвиняю
тебя
в
убийстве.
the
fire
of
love's
dying
down
огонь
любви
угасает,
but
in
the
face
of
the
verdict
но
перед
лицом
приговора.
I'm
feeling
all
jealousy
drown
Я
чувствую,
как
вся
ревность
тонет.
I'm
charging
you
with
murder
Я
обвиняю
тебя
в
убийстве.
the
fire
of
love's
dying
down
огонь
любви
угасает,
but
in
the
face
of
the
verdict
но
перед
лицом
приговора.
I'm
feeling
all
jealousy
drown
Я
чувствую,
как
вся
ревность
тонет.
I'm
charging
you
with
murder
Я
обвиняю
тебя
в
убийстве.
the
fire
of
love's
dying
down
огонь
любви
угасает,
but
in
the
face
of
...
но
перед
лицом
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): susanne freytag, ralf dörper, propaganda, claudia brücken, wim mertens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.