Proper Dos - Dos Letras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Proper Dos - Dos Letras




Dos Letras
Two Letters
De dia no me digas nada si tu ya sabes lo que quiero
Don't say a word in the daylight, you know what I desire
Todo lo que hago es sincero en esta Noche apasionadaa
Everything I do is sincere on this passionate night
Solo los dos somos viajeros ya no entrar mas pasajeros
Just the two of us, travelers, no more passengers allowed
Este fuego de mirada yo se que sientes el fuego ya caimos en el juego
This fire in our gaze, I know you feel the heat, we've fallen into the game
Chica quédate calmadaaa esta noche de los dos lets go
Girl, stay calm, this night is ours, let's go
Dale otra calada
Take another puff
Nose si hoy va a salir estoy libre y no hay nada que hacer
I don't know if I'll go out tonight, I'm free with nothing to do
Hoy quisera ver contigo otro amanecer
I'd like to see another sunrise with you
Y poder tocar tu piel sin perder el control tal ves
And touch your skin without losing control, maybe
Soy yo pero el deseo que tenemos para mi es obvio
It's me, but the desire we share is obvious to me
Se que dolio el pasado pero recuerdo pisado
I know the past hurt, but memories are trampled
El tiempo lo calma todo y deja lo malo de lado
Time heals all and leaves the bad behind
Ya no hay celos prendeloo que es verdad
No more jealousy, light it up, it's true
Que estamos acostumbrados huir ala escuridad
That we're used to fleeing into the darkness
Pero no se si es Normal que basta con una mirada
But I don't know if it's normal that just one look
Para que nos ensendamonos y nuestras almas bailen
Is enough to set us on fire and make our souls dance
Aunque tu y yoo ya tengamos a alguien
Even though you and I already have someone
Ya no me digas nadaaa si tu ya sabes lo que quiero
Don't say anything, you already know what I want
Todo lo que hago es sincero en esta noche apasionadaaa
Everything I do is sincere on this passionate night
Solo los dos somos viajeros
Just the two of us, travelers
Ya no entran mas pasajeros
No more passengers allowed
Este fuego de mirada yo se que sientes el fuego ya caimos en el juego
This fire in our gaze, I know you feel the heat, we've fallen into the game
Chica quédate calmadaaa esta noche de los dos lets go
Girl, stay calm, this night is ours, let's go
Dale otra caladaaa
Take another puff
Yo quisera que me siguiera y nos vallamos pa otro lao
I wish you'd follow me and we'd go somewhere else
Pa poderla llevarla a un logar donde no lan llevao wao
To take you to a place where they haven't taken you, wow
Uste tiene lo que este necesita
You have what I need
Chica perfecta y bonita parece una muñequita
Perfect and beautiful girl, like a little doll
Mi cora palpita mas rápido
My heart beats faster
Solo regaleme una sonrisa para subirme los animos
Just give me a smile to lift my spirits
Hey nena se que faltan caminos para recorrer
Hey baby, I know there are still roads to travel
Pero si toma mi mano no hay nada que perder
But if you take my hand, there's nothing to lose
Si usted tiene el poder de mirarme y perderme
You have the power to look at me and lose myself
En esos labios cuando me muerde siento que la realidad
In those lips when you bite me, I feel like reality
Se pierde observe como si fuera fumar mi verde
Is lost, watch as if I were smoking my green
Usted tiene el poder de mirarme y perderme en esos labios cuando me muerde siento que la realidad
You have the power to look at me and lose myself in those lips when you bite me, I feel like reality
Se pierde observe y como si fuera fumar mi verde
Is lost, watch and as if I were smoking my green
(Cuatro Puntos Beatz)
(Cuatro Puntos Beatz)
De dia no me digas nada si tu ya sabes lo que quiero
Don't say a word in the daylight, you know what I desire
Todo lo que hago es sincero en esta Noche apasionadaa
Everything I do is sincere on this passionate night
Solo los dos somos viajeros ya no entrar mas viajeros
Just the two of us, travelers, no more passengers allowed
Este fuego de mirada yo se que sientes el fuego ya caimos en el juego
This fire in our gaze, I know you feel the heat, we've fallen into the game
Chicaa quédate calmadaaa esta noche de los dos lets go
Girl, stay calm, this night is ours, let's go
Dale otra calada
Take another puff





Writer(s): Ernie Gonzalez, Frank Villareal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.