Paroles et traduction Prophet feat. Kid - Hometown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chillin'
in
the
541
Отдыхаю
в
541
Irrigon,
the
Fightin'
ones
Ирригон,
город
бойцов
Everything
down
for
my
fam,
I'll
even
die
for
em'
Всё
для
моей
семьи,
я
даже
умру
за
них
I
know
that
they'll
do
the
same
Я
знаю,
что
они
сделают
то
же
самое
Through
the
high
and
through
the
pain
И
в
радости,
и
в
горе
Clueless
man,
no
one
know
that
Irrigon
we're
doin'
thangs
Никто
не
знает,
что
мы
делаем
в
Ирригоне
Goin'
to
the
skatepark,
chillin'
with
the
homies
Хожу
в
скейтпарк,
тусуюсь
с
друзьями
ACH
after
that,
you
know
I
hit
them
Kobe's
Потом
в
ACH,
ты
знаешь,
я
забиваю
как
Коби
Roll
up
to
the
shell
and
everybody
knows
me
Заезжаю
на
заправку,
и
все
меня
знают
These
days
marina
is
gettin'
kinda
lonely
В
последнее
время
марина
становится
какой-то
одинокой
Towns
been
through
a
lot,
people
drowned,
people
shot
Город
многое
пережил,
люди
тонули,
людей
расстреливали
People
gettin'
stabbed
up
man
just
around
the
block
Людей
режут
прямо
за
углом
Ain't
scared
of
nothin'
got
my
family
right
behind
me
Ничего
не
боюсь,
моя
семья
за
моей
спиной
Irrigon's
where
I'm
chillin',
that's
where
you
can
find
me
Я
в
Ирригоне,
вот
где
ты
можешь
меня
найти
Knight
Nation,
yea
you
know
we
a
family
Нация
Рыцарей,
да,
ты
знаешь,
мы
семья
All
these
other
cities
man
they
don't
understand
me
Все
эти
другие
города,
они
меня
не
понимают
Cause
for
them
they
say
it
but
they
ain't
serious
Потому
что
они
говорят
это,
но
несерьезно
Born
in
Cali,
but
I'd
like
to
say
Hometown
is
Irrigon
Родился
в
Калифорнии,
но
я
хотел
бы
сказать,
что
мой
родной
город
- Ирригон
541,
The
Hometown
541,
Родной
город
Irrigon
hold
it
down
Ирригон
держит
марку
Big
dreams,
small
town
Большие
мечты,
маленький
город
Didn't
know
then
better
know
it
now
Не
знал
тогда,
но
знаю
сейчас
541,
The
Hometown
541,
Родной
город
(541,
The
Hometown)
(541,
Родной
город)
Irrigon
hold
it
down
Ирригон
держит
марку
(Irrigon
hold
it
down)
(Ирригон
держит
марку)
Big
dreams,
small
town
Большие
мечты,
маленький
город
(Big
dreams,
small
town)
(Большие
мечты,
маленький
город)
Didn't
know
then
better
know
it
now
Не
знал
тогда,
но
знаю
сейчас
Irrigon
late
nights
walking
through
the
streets
Ирригон,
поздние
ночи,
гуляю
по
улицам
Tryna
figure
out
my
dreams,
tryna
figure
out
me
Пытаюсь
понять
свои
мечты,
пытаюсь
понять
себя
928
is
where
I'm
born,
541
is
where
I'm
raised
928
- где
я
родился,
541
- где
я
вырос
ACH
is
where
I'm
ballin'
mostly
every
single
day
ACH
- где
я
играю
в
баскетбол
почти
каждый
день
IHS
basketball
yea
we
Back
2 Back
Баскетбол
IHS,
да,
мы
снова
чемпионы
Just
a
2A
goin'
3peat,
just
imagine
that
Просто
команда
2A
делает
3peat,
только
представь
So
what
we
a
small
town
I'm
always
gonna
hold
it
down
Да,
мы
маленький
город,
но
я
всегда
буду
его
поддерживать
Hold
it
down,
Why?
Cause
it's
my
Hometown
Поддерживать,
почему?
Потому
что
это
мой
родной
город
Here
in
Irrigon
all
we
know
is
family
over
everything
Здесь,
в
Ирригоне,
мы
знаем,
что
семья
превыше
всего
Got
each
other's
back
basically
through
anything
Прикрываем
друг
друга
практически
во
всем
UKNIGHTed
forever,
we
stay
strong
together
UKNIGHTed
навсегда,
мы
вместе
сильнее
Betrayed
each
other
not
ever,
no
town
or
city
is
better
than
Никогда
не
предадим
друг
друга,
нет
города
лучше,
чем
Irrigon,
home
of
the
Fightin'
Knights
Ирригон,
дом
Рыцарей
And
I'm
always
reppin'
KnightTR18E
И
я
всегда
представляю
KnightTR18E
Cause
we
got
them
great
vibes
Потому
что
у
нас
отличная
атмосфера
Will
n
I,
we
gonna
go
up,
we
gonna
blow
up
Will
и
я,
мы
поднимемся,
мы
взорвем
541,
after
this
people
gonna
show
up
541,
после
этого
люди
появятся
541,
The
Hometown
541,
Родной
город
Irrigon
hold
it
down
Ирригон
держит
марку
Big
dreams,
small
town
Большие
мечты,
маленький
город
Didn't
know
then
better
know
it
now
Не
знал
тогда,
но
знаю
сейчас
541,
The
Hometown
541,
Родной
город
(541,
The
Hometown)
(541,
Родной
город)
Irrigon
hold
it
down
Ирригон
держит
марку
(Irrigon
hold
it
down)
(Ирригон
держит
марку)
Big
dreams,
small
town
Большие
мечты,
маленький
город
(Big
dreams,
small
town)
(Большие
мечты,
маленький
город)
Didn't
know
then
better
know
it
now
Не
знал
тогда,
но
знаю
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prophet
Album
Hometown
date de sortie
19-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.