Paroles et traduction Prophex - Amor o Dinero
Amor o Dinero
Money or Love
Yo
no
sé
qué
quieres
tú
de
mí
(De
mí)
I
don't
know
what
you
want
from
me
(From
me)
Pero,
yo
sé
qué
quiero
de
ti
(De
ti)
But
I
know
what
I
want
from
you
(From
you)
A
veces,
me
pregunto
si
tú
me
chapea'
(Chapea)
Sometimes
I
wonder
if
you
admire
me
(Admire)
Cuando
no
estoy
contigo,
tú
me
rastrea'
(Ah)
When
I'm
not
with
you,
you
track
me
(Ah)
¿Será
que
estás
pendiente
de
todo
lo
mío?
(Mío,
mío)
Could
it
be
that
you're
watching
everything
I
do?
(Mine,
mine)
Eso
me
tiene
un
poquito
confundido
That's
got
me
a
bit
confused
¿Será
por
mi
dinero
y
mi
swag?
(Mi
swag)
Could
it
be
for
my
money
and
my
swag?
(My
swag)
Mansión
y
prenda'
'e
lujo
o
my
yatch
(My
yatch)
Mansion
and
fancy
clothes
or
my
yacht
(My
yacht)
No
sé
si
en
verdad
te
enamoraste
I
don't
know
if
you're
really
in
love
Oh,
no,
porque
yo
tengo
mi
money
Oh
no,
because
I
have
my
money
Money,
money,
cash
(Cash),
dripping
money
Money,
money,
cash
(Cash),
dripping
money
Money,
money,
cash
(Cash),
dripping
money
Money,
money,
cash
(Cash),
dripping
money
Money,
money,
ice,
dripping
money
(Money,
money)
Money,
money,
ice,
dripping
money
(Money,
money)
Eso
es
que
tú
quiere'
y
que
te
entretiene
That's
what
you
want
and
what
entertains
you
Dime,
¿qué
prefieres?
Tell
me,
what
do
you
prefer?
¿Qué
es
lo
que
quieres:
la
boda
o
el
dinero?
What
do
you
want:
the
wedding
or
the
money?
Eso
está
complica'o
That's
complicated
La
vida
que
llevo,
mansiones
y
carros
The
life
I
lead,
mansions
and
cars
Yo
me
lo
he
gana'o
I've
earned
it
Dime,
¿qué
e'
lo
que
tú
quieres
hoy
de
mí?
Tell
me,
what
do
you
want
from
me
today?
Te
doy
lo
que
pidas,
sólo
para
ti
I'll
give
you
whatever
you
ask
for,
just
for
you
Perfume
Chanel,
pa'
toda
tu
piel
Chanel
perfume,
for
all
your
skin
Las
mejores
cena'
en
lujosos
hotel'
The
best
dinners
in
luxurious
hotels
Tus
ojos
no
ven
lo
que
yo
les
doy
Your
eyes
don't
see
what
I
give
you
To'
lo
que
pida',
pa'
ti
sólo
estoy
All
you
ask
for,
I'm
here
just
for
you
Ahora
no
sé
qué
quieres
de
mí
(De
mí)
Now
I
don't
know
what
you
want
from
me
(From
me)
Si
sólo
mi
dinero
(Money)
If
it's
only
my
money
(Money)
O
me
quieres
a
mí
(Oh,
yeah)
Or
do
you
want
me?
(Oh
yeah)
¿Será
por
mi
dinero
y
mi
swag?
(Mi
swag)
Could
it
be
for
my
money
and
my
swag?
(My
swag)
Mansión
y
prenda'
'e
lujo
o
my
yatch
(My
yatch)
Mansion
and
fancy
clothes
or
my
yacht
(My
yacht)
No
sé
si
en
verdad
te
enamoraste
(Oh,
baby)
I
don't
know
if
you're
really
in
love
(Oh
baby)
Oh,
no,
porque
yo
tengo
mi
money
Oh
no,
because
I
have
my
money
Money,
money,
cash
(Cash),
money,
money
(Ice)
Money,
money,
cash
(Cash),
money,
money
(Ice)
Money,
money,
ice,
dripping
money
Money,
money,
ice,
dripping
money
Money,
money,
cash
(Cash),
money,
money
(Money,
money)
Money,
money,
cash
(Cash),
money,
money
(Money,
money)
Eso
es
que
tú
quiere'
y
que
te
entretiene
That's
what
you
want
and
what
entertains
you
Dime,
¿qué
prefieres?
Tell
me,
what
do
you
prefer?
El
Prophex,
baby
El
Prophex,
baby
Dime
qué
vamos
a
hacer
Tell
me
what
we're
going
to
do
Esto
no
puede
seguir
This
can't
go
on
Hoy
necesito
saber
Today
I
need
to
know
Qué
pasará
aquí,
qué
pasará
aquí
What
will
happen
here,
what
will
happen
here
Dime,
¿qué
pasa
contigo?
Tell
me,
what's
wrong
with
you?
¿Qué
e'
lo
que
quiere'
conmigo?
What
do
you
want
with
me?
Exploté
la
funda,
te
compré
de
todo
I've
blown
the
case,
I've
bought
you
everything
Cartera',
zapato'
y
abrigo'
Purses,
shoes
and
coats
Y
yo
soy
humilde,
vengo
e'
cacería'
And
I'm
humble,
I
come
from
the
hood
Porque
te
gusto
y
tengo
lo
mío
Because
I
like
you
and
I've
got
my
thing
El
que
te
mira
se
mete
en
un
lío
Whoever
looks
at
you
gets
into
trouble
Se
mete
en
un
lío,
se
mete
en
un
lío
Gets
into
trouble,
gets
into
trouble
Dime
si
es
por
la
plata
Tell
me
if
it's
for
the
money
O
¿es
que
mi
suerte
te
mata?
Or
is
it
that
my
luck
kills
you?
Ahora
responde,
mi
gata
Now
answer
me,
my
girl
Dinero
o
amor,
¿de
qué
se
trata?
Money
or
love,
what's
it
all
about?
Money,
cash,
dripping
money
(Money)
Money,
cash,
dripping
money
(Money)
Money,
money,
cash,
dripping
money
Money,
money,
cash,
dripping
money
Money,
money,
ice,
dripping
money
Money,
money,
ice,
dripping
money
Eso
es
que
tú
quiere'
y
que
te
entretiene
That's
what
you
want
and
what
entertains
you
Money,
money,
cash,
money,
money
Money,
money,
cash,
money,
money
Money,
money,
ice,
dripping
money
Money,
money,
ice,
dripping
money
Money,
money,
cash,
money,
money
Money,
money,
cash,
money,
money
Eso
es
que
tú
quiere'
y
que
te
entretiene
That's
what
you
want
and
what
entertains
you
Dime,
¿qué
prefieres?
Tell
me,
what
do
you
prefer?
(Your
kindness)
(Your
kindness)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eulalio Prophex Restituyo Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.