Paroles et traduction Propiedad De Dios - Te Fijaste en Mi
Te Fijaste en Mi
You Noticed Me
Que
es
el
hombre
para
que
le
visites
What
is
man
that
you
visit
him
Y
tenga
de
el
misericordia
And
have
mercy
on
him?
Le
has
hecho
un
poco
menos
que
los
Ángeles
You
have
made
him
a
little
lower
than
the
angels,
Nos
escogíste
mucho
antes
de
la
fundación
del
mundo
You
chose
us
long
before
the
foundation
of
the
world
Para
que
seamos
portadores
de
tu
gloria
To
be
bearers
of
your
glory,
La
propiedad
de
Dios
God's
property
En
elP
estudio
In
the
P
studio
El
protagonista
The
protagonist
Yo
quisiera
saber
porque
I
would
like
to
know
why
Tu
señor
te
Fijaste
en
mi
You,
Lord,
noticed
me
En
el
mundo
yo
era
lo
más
vil
In
the
world,
I
was
the
most
vile
Me
escogíste
para
ser
feliz
You
chose
me
to
be
happy
Yo
quisiera
saber
porque
I
would
like
to
know
why
Señor
te
Fijaste
en
mi
Lord,
you
noticed
me
En
el
mundo
yo
era
lo
más
vil
In
the
world,
I
was
the
most
vile
Me
escogíste
para
ser
feliz
You
chose
me
to
be
happy
Tu
amor
me
hace
que
vibre
Your
love
makes
me
vibrate
Disparas
mi
kalibre
Shoots
my
caliber
En
ti
me
siento
libre
In
you,
I
feel
free
Como
águila
que
sube
Like
an
eagle
that
soars
Volando
entre
las
nubes
Flying
among
the
clouds
Alejado
de
este
mundo
Away
from
this
world
Donde
por
poco
me
hundo
Where
I
almost
sank
Solo
faltaba
un
segundo
Only
a
second
was
missing
Pero
llegaste
tu
But
you
arrived
Quitandome
esclavitud
Taking
away
my
slavery
Por
siempre
serás
tu
You
will
always
be
Mi
video
de
YouTube
My
YouTube
video
Tu
eres
la
sonrisa
que
no
ha
podido
borrarse
You
are
the
smile
that
could
not
be
erased
No
hay
nada
que
te
reemplaze
There
is
nothing
that
can
replace
you
Y
de
mi
lado
te
aparte
And
separate
you
from
my
side
Dios
del
universo
God
of
the
universe
Te
dedico
cada
verso
I
dedicate
each
verse
to
you
Cuando
contigo
converso
When
I
talk
to
you
De
tu
amor
más
me
convenzo
I
am
more
convinced
of
your
love
Me
encanta
como
trabaja
I
love
how
you
work
No
lo
hace
por
amor
al
arte
You
don't
do
it
for
art's
sake
Pero
le
pone
amor
y
arte
But
you
put
love
and
art
A
todo
lo
que
trabaja
In
everything
you
do
Tu
presencia
mi
navaja
Your
presence
is
my
razor
Para
cortar
el
problema
To
cut
the
problem
Sin
ti
no
funciono
I
don't
function
without
you
Porque
tu
eres
mi
sistema
Because
you
are
my
system
El
sistema
de
mis
temas
The
system
of
my
themes
Expresado
en
un
poema
Expressed
in
a
poem
Tu
estas
en
mi
You
are
in
me
Como
un
CD
que
el
negro
quema
Like
a
CD
that
the
black
man
burns
Yo
quisiera
saber
porque
I
would
like
to
know
why
Tu
señor
te
Fijaste
en
mi
You,
Lord,
noticed
me
En
el
mundo
yo
era
lo
más
vil
In
the
world,
I
was
the
most
vile
Me
escogíste
para
ser
feliz
You
chose
me
to
be
happy
Yo
quisiera
saber
porque
I
would
like
to
know
why
Señor
te
Fijaste
en
mi
Lord,
you
noticed
me
En
el
mundo
yo
era
lo
más
vil
In
the
world,
I
was
the
most
vile
Me
escogíste
para
ser
feliz
You
chose
me
to
be
happy
Aveces
me
pregunto
porque
eres
tan
diferente
Sometimes
I
wonder
why
you
are
so
different
Tan
misericordioso
tan
distinto
a
la
gente
So
merciful,
so
different
from
people
Estuviste
en
mi
pasado
You
were
in
my
past
Nunca
has
estado
ausente
You
have
never
been
absent
Que
sería
de
mi
futuro
What
would
become
of
my
future
Si
no
fueras
mi
presente
If
you
weren't
my
present
Tu
amor
es
único
y
puro
Your
love
is
unique
and
pure
Y
sin
ajustarme
un
cinturón
contigo
me
siento
seguro
And
without
tightening
a
belt,
I
feel
safe
with
you
No
te
miento
I'm
not
lying
to
you
Porque
una
palabra
mal
pronunciada
Because
a
mispronounced
word
Estropea
el
más
bello
pensamiento
Spoils
the
most
beautiful
thought
Para
alcanzar
el
éxito
hay
que
vencer
al
contrincante
To
achieve
success,
you
have
to
beat
the
opponent
Aunque
me
sienta
como
un
enano
en
tierra
de
gigantes
Even
if
I
feel
like
a
dwarf
in
the
land
of
giants
Seguiré
luchando
para
ganar
esta
batalla
I
will
keep
fighting
to
win
this
battle
Y
mantener
mi
frente
en
alto
And
hold
my
head
high
Donde
quiera
que
vaya
Wherever
I
go
Me
escogiste
para
sonreír
en
medio
de
la
guerra
You
chose
me
to
smile
in
the
middle
of
the
war
Predicando
tu
palabra
hasta
que
parta
de
esta
tierra
Preaching
your
word
until
I
leave
this
earth
Te
prometo
que
obtendré
la
victoria
I
promise
you
I
will
get
the
victory
A
ti
sea
la
gloria
To
you
be
the
glory
Tu
cambiaste
el
rumbo
de
mi
historia
You
changed
the
course
of
my
history
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Yo
quisiera
saber
porque
I
would
like
to
know
why
Tu
señor
te
Fijaste
en
mi
You,
Lord,
noticed
me
En
el
mundo
yo
era
lo
más
vil
In
the
world,
I
was
the
most
vile
Me
escogíste
para
ser
feliz
You
chose
me
to
be
happy
Yo
quisiera
saber
porque
I
would
like
to
know
why
Señor
te
Fijaste
en
mi
Lord,
you
noticed
me
En
el
mundo
yo
era
lo
más
vil
In
the
world,
I
was
the
most
vile
Me
escogíste
para
ser
feliz
You
chose
me
to
be
happy
Ya
no
tengo
la
necesidad
I
no
longer
have
the
need
De
buscar
en
el
mundo
la
felicidad
To
seek
happiness
in
the
world
Pensé
que
nunca
te
podría
servir
así
también
I
thought
I
could
never
serve
you
like
this
too
Pero
me
viste
a
mi
But
you
saw
me
Porque
el
señor
a
mi
me
escogió
Because
the
Lord
chose
me
Para
vivir
en
bendición
To
live
in
blessing
A
tu
problema
tiene
la
solución
He
has
the
solution
to
your
problem
No
vivas
en
aflicción
Don't
live
in
affliction
Si
Dios
te
ha
escogido
di
conmigo
"uh
oh"
If
God
has
chosen
you,
say
with
me
"uh
oh"
Levanta
hoy
las
manos
y
confiesa
"uh
oh"
Raise
your
hands
today
and
confess
"uh
oh"
Que
toda
tu
familia
y
tu
alrededor
ya
son
propiedad
de
Dios
That
all
your
family
and
your
surroundings
are
already
God's
property
Si
Dios
te
ha
escogido
di
conmigo
"uh
oh"
If
God
has
chosen
you,
say
with
me
"uh
oh"
Levanta
hoy
las
manos
y
confiesa
"uh
oh"
Raise
your
hands
today
and
confess
"uh
oh"
Que
toda
tu
familia
y
tu
alrededor
ya
son
propiedad
de
Dios
That
all
your
family
and
your
surroundings
are
already
God's
property
Oh
oh
oh
oh
oh...
Oh
oh
oh
oh
oh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.