Paroles et traduction Pros & iCons - I Want You to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want You to Know
Хочу, чтобы ты знала
I
want
you
to
know
that
it's
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время,
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
проливаем
один
свет.
I
want
you
to
know
that
I'm
all
yours
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
вся
твоя,
You
and
me
run
the
same
course
Ты
и
я
идем
одним
путем.
I'm
slippin'
down
a
chain
reaction
Я
скольжу
вниз
по
цепной
реакции,
And
here
I
go
here
I
go
here
I
go
go
И
вот
я
иду,
вот
я
иду,
вот
я
иду,
иду.
And
once
again
I'm
yours
in
fractions
И
снова
я
твоя
по
частям,
It
takes
me
down
pulls
me
down
pulls
me
down
low
Это
опускает
меня,
тянет
вниз,
тянет
вниз.
Honey
it's
raining
tonight
Милый,
сегодня
вечером
идет
дождь,
But
storms
always
have
an
eye
have
an
eye
Но
у
бурь
всегда
есть
око,
всегда
есть
око.
Tell
me
you're
covered
tonight
Скажи,
что
ты
сегодня
в
безопасности,
Or
tell
me
lies
tell
me
lies
lies
Или
солги
мне,
солги,
солги.
I
want
you
to
know
that
it's
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время,
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
проливаем
один
свет.
I
want
you
to
know
that
I'm
all
yours
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
вся
твоя,
You
and
me
we're
the
same
force
Ты
и
я
- одна
сила.
I
want
you
to
know
that
it's
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время,
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
проливаем
один
свет.
I
want
you
to
know
that
I'm
all
yours
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
вся
твоя,
You
and
me
run
the
same
course
Ты
и
я
идем
одним
путем.
I
want
you
to
know
that
it's
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время,
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
проливаем
один
свет.
I'm
better
under
your
reflection
Мне
лучше
в
твоем
отражении,
But
did
you
know
did
you
know
did
you
know
know?
Но
знал
ли
ты,
знал
ли
ты,
знал
ли
ты?
That's
anybody
else
that's
met
ya
Что
любой,
кто
тебя
встретил,
It's
all
the
same
all
the
same
all
the
same
glow
Все
то
же
самое,
все
то
же
самое,
все
то
же
сияние.
Honey
it's
raining
tonight
Милый,
сегодня
вечером
идет
дождь,
But
storms
always
have
an
eye
have
an
eye
Но
у
бурь
всегда
есть
око,
всегда
есть
око.
Tell
me
you're
covered
tonight
Скажи,
что
ты
сегодня
в
безопасности,
Or
tell
me
lies
tell
me
lies
lies
Или
солги
мне,
солги,
солги.
I
want
you
to
know
that
it's
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время,
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
проливаем
один
свет.
I
want
you
to
know
that
I'm
all
yours
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
вся
твоя,
You
and
me
we're
the
same
force
Ты
и
я
- одна
сила.
I
want
you
to
know
that
it's
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время,
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
проливаем
один
свет.
I
want
you
to
know
that
I'm
all
yours
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
вся
твоя,
You
and
me
run
the
same
course
Ты
и
я
идем
одним
путем.
You
and
me
run
the
same
course
Ты
и
я
идем
одним
путем.
I
want
you
to
know
that
it's
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время,
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
проливаем
один
свет.
I
want
you
to
know
that
I'm
all
yours
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
вся
твоя,
You
and
me
run
the
same
course
Ты
и
я
идем
одним
путем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan B. Tedder, Anton Zaslavski, Kevin Nicholas Drew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.